***
На перроне было холодно, но никто не обращал на это внимания, ожидая Хогвартс-экспресс и переговариваясь между собой. Гарри стоял вместе с Гермионой и тихо говорил о чем попало. Он знал, что скоро к ним присоединится Рон, и они будут ждать поезд уже втроем. Никто из слизеринцев к троице так и не подойдет: они все попрощались еще в замке, чтобы не тратить время на холоде. — Интересно, как проведет Рождество Сириус? — Гарри решил, что крестного можно назвать и по имени: никого в зоне слышимости не было. — Он же совсем один на Гриммо. — Кикимера ты решил совсем сбросить со счетов? — спросила с укором Гермиона, хотя знала ответ. — Ты же знаешь, они не ладят. — Да, но Сириус даже не пытается! — Кикимер и сам не жаждет компании. Они снова замолчали, смотря на кружащиеся снежинки. Они напоминали Гарри суетящихся жителей небольших английских городов, которые бегают от одного магазинчика к другому в преддверии праздников, слишком медленно для мегаполиса, но в то же время слишком быстро для деревни. — Возможно, — нарушила тишину Гермиона, — к нему присоединится Люпин. Или еще кто-нибудь. Гарри задумчиво кивнул. — Наверное, ты права. Чего им, в самом деле, праздновать Рождество раздельно? Так хоть повеселятся… Вскоре к ним подошел Рон, а спустя еще несколько минут подъехал выпускающий в белое небо пушистые клубы дыма поезд, и троица забралась внутрь. Замок начал отдаляться, а потом и вовсе пропал из виду, прячась за еловыми ветвями и летающими все быстрее снежинками, которые, казалось, образовали сплошную стену. Гарри молча смотрел в окно, впервые в жизни радуясь наступившим каникулам. Он еще не знал, что они будут не легче летних.Часть 9
25 июня 2020 г. в 23:37
— Ну, как прошло?
Рон просто сгорал от нетерпения, глядя, как его друг с нарочито аккуратно сидящими на носу очками заходит в гостиную, смущенно улыбаясь. Гарри сел в кресло напротив товарищей.
— Ничего так.
— Надеюсь, вы вели себя, хм, адекватно, — пытаясь сдержать ухмылку, полувопросительно сказала Гермиона.
— Да ну тебя! — смутился Гарри. До черты, которую лучше не переступать хотя бы до окончания школы, им было еще ох как далеко. — Мы же не придурки. — Услышав покашливание Рона, он закатил глаза. — Во всяком случае, не совсем.
— И что ты собираешься делать дальше? — подруга как всегда сохраняла способность мыслить трезво. Казалось, какие бы непредвиденные обстоятельства не показались на горизонте, она сможет отгородиться от эмоций и принять верное решение. Или, как в случае с Гарри, задаст правильный вопрос.
Что делать дальше?.. А ведь действительно, что? Вроде как ничего особо и не изменилось: они все так же будут подкалывать и поддерживать друг друга, они продолжат вместе продираться против системы, незаметно ставя Амбридж палки в колеса. Они так и останутся, как раньше, парочкой чудаков — гриффиндорская принцесса и белобрысый хорек.
— Я думаю, ничего пока, — неопределенно ответил Гарри на вопрос подруги. Собственно, а что еще можно сделать? Свидания отпадают сразу же: ни он, ни Драко не любили эту странную показуху со встречами в назначенном месте и бессмысленными прогулками вдоль Чёрного озера или около опушки Запретного леса. Им обоим намного больше удовольствия приносили встречи ОД, где они могли время от времени перебрасываться шутками и обмениваться теплыми взглядами, а после собрания молча идти рядом до развилки коридоров, где, попрощавшись, они расходились каждый в свою башню. Теперь к этим уютным минутам после занятия, вероятно, просто добавятся короткие объятия и редкие поцелуи.
— Тебе, наверно, лучше знать, — Гермиона поджала губы, — но чаще всего именно так начинаются романтические отношения, которые требуют подхода, немного отличающегося от «ничего». Здесь нужны ответственность и внимательность.
Рон тем временем неизвестно откуда достал припасенные на этот случай конфеты и начал нарочито медленно их есть, полностью сосредоточившись на диалоге друзей. Наверное, таким образом он пытался спародировать людей с попкорном в магловских кинотеатрах, о которых ему рассказывали гриффиндорцы-полукровки.
— И что же мне делать? — с сарказмом спросил Гарри, не сдержав, однако, улыбки. Он осознал всю абсурдность ситуации: Гермиона учит его, как лучше вести себя с парнем после первого поцелуя, а младший Уизли, развесив уши, внимает ее словам.
— Для начала было бы неплохо разобраться в себе. — Девушка чувствовала себя определенно в своей тарелке. — Ты должен понять, чего сам хочешь от отношений, и только тогда ты сможешь дать что-то взамен.
— Неплохая попытка, но я без понятия, чего хочу.
— Вряд ли ты это поймёшь сегодня, в первый же день, — немного грустно улыбнулась она. — Через неделю — это если повезет. Многие люди до конца жизни не могут понять, чего хотят от окружающих и самих себя.
— А ты уже поняла? — Рон с плохо скрываемой надеждой смотрел на Гермиону.
— Да, — просто ответила она. По ее тону было ясно, что больше она ничего не скажет.