ID работы: 9511879

Маска зверя

Гет
NC-17
В процессе
23
автор
Размер:
планируется Макси, написано 103 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 56 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Парк «Сады Конституции» Вашингтон О.К. 09 октября, 13:34       Когда Фокс добрался до места преступления, там уже вовсю работала группа экспертов-крименалистов, а участок, где был обнаружен труп, обнесен жёлтой полицейской лентой. Фокс подошёл ближе и, предъявив удостоверение дежурившему возле ограждения полицейскому, прошёл за жёлтую ленту       — Привет, Дэн. Кто обнаружил тело? — спросил Фокс подойдя к напарнику.       — Ну наконец-то. — сказал Китон, поворачиваясь лицом к Малдеру и пожимая ему руку. — Тело обнаружил, Джеймс Рупор, когда выгуливал свою собаку. Он же вызвал полицию. Сейчас с ним беседует детектив Чао. — Он махнул в сторону мужчины азиата в пиджаке и джинсах, стоящего рядом с седовласым мужчиной.       — Личность жертвы удалось установить?       — Нет. Труп сильно обезображен, что весьма затрудняет его идентификацию. Пока уверенно можно утверждать лишь, что тело принадлежало белому мальчику десяти-пятнадцати лет. Остальную информацию мы уже узнаем после вскрытия. — произнёс Дэн и поморщился, будто сказанные им слова причиняли ему боль.       Надев перчатки, Малдер присел накорточки возле накрытого одноразовой простыней тела. Взяв покрывало за край, он приподнял его и заглянул внутрь. Труп, по всей видимости, лежал здесь уже довольно давно и начал разлагаться.       Тело мальчика разбухло и приобрело зеленовато-серый цвет с темно-багровыми и чёрными прожилками. Плоть местами отсутствовала и были видны кости. По трупу ползали многочисленные личинки мух и жуков. Одежды не было.       Запах гниющей плоти успел привлечь к себе не только вездесущих насекомых, но и животных-падальщиков. Лицо, пальцы рук и ног были сильно изъедены крысами, енотами, а возможно, и бездомными собаками, которые нередко забредали в парк.       На теле мальчика также имелись множественные порезы и следы ожогов, на подобии тех, что были у Люка Эштона. А на запястьях рук и щиколотках присутствовали характерные повреждения кожи. Ребёнка явно связывали.       Агент протянул руку к подбородку жертвы и с силой сжал его. С большим трудом ему удалось немного разжать челюсть, как сразу же из горла обильно посыпались сотни желтовато-белых червей. Фокс моментально отдёрнул руку и брезгливо поморщился.       Опустив ткань на место, он встал на ноги и внимательно осмотрелся по сторонам. Несмотря на то, что парк в любое время года был любимым местом отдыха для большинства горожан, тело мальчика было обнаружено лишь спустя несколько дней, после того как убийца избавился от него, слегка прикопав тело опавшей листвой. Преступник явно выбрал это место не случайно. В противовес остальной части парка оно отличалось своей изолированностью из-за окружающих его со всех сторон деревьев. Они создавали надёжное укрытие от случайных взглядов прохожих. Этим фактором умело воспользовался убийца. Как знать, если бы не стечение обстоятельств, то вполне возможно, что труп мальчика обнаружили бы ещё нескоро.       — Неплохое место, чтобы избавится от тела и при этом иметь возможность наблюдать за происходящим со стороны. — рассуждал вслух Фокс, стоя рядом с Дэном. — Однако я думаю, наш убийца достаточно умён, чтобы не попадаться на глаза полиции или в объектив видеокамеры на входе в парк. У него наверняка есть свой «собственный вход» и «выход» из парка. Поэтому, я готов спорить на что угодно, что на видеозаписи мы его не найдём. Но проверить всё-таки не помешает. Дэн, а в какую больницу передадут тело? — спросил он напарника.       — Обычно тела детей отвозят в морг больницы Святого Франциска, но могу попросить, чтобы труп передали в нашу лабораторию в Квантико.       — Нет, Дэн, не стоит. Пока в этом нет необходимости. Но нужно будет проконтролировать, чтобы тело мальчика было передано Дане Скалли. Запомнил, Дэн? Доктор Дана Скалли. Именно она должна сделать вскрытие.       — Да без проблем. Только можно один вопрос? А почему именно она? У вас с ней что? Какая-то договорённость?       — Нет, просто так мне подсказывает моя интуиция, а я привык ей доверять. Если возникнут какие-то проблемы, сразу звони мне. — Фокс дружески хлопнул его по плечу и, развернувшись на месте, направился к своей машине.       — Малдер, постой! Ты куда сейчас направляешься? — спросил его напарник.       — Вернусь в штаб квартиру и ещё раз посмотрю материалы дела Люка Эштона. Нужно сравнить его с двумя другими. И ещё Дэн, как всё здесь закончишь, запроси свежие сводки о пропаже детей за последние две недели как в самом Вашингтоне, так и в его окрестностях. После розыши меня. Всё понял?       — Да, Малдер. Я всё понял.       — Вот и отлично. Тогда жду твоего звонка, Дэн.       Фокс сел в машину и уехал. Дэн какое-то время стоял на месте, провожая взглядом его автомобиль, а затем развернулся и направился к криминалистам. Больница Святого Франциска Вашингтон О.К. 09 октября, 16:27       Операция по пересадке сердца прошла успешно. Сегодняшний день для Кларка Ньютона стал вторым днём рождения и у него появились все шансы прожить долгую и счастливую жизнь. Конечно, теперь ещё предстояли недели наблюдений за состоянием его здоровья и тем как приживается пересаженный орган, нет ли отторжения. Однако самое страшное было уже позади, Кларк Ньютон постепенно шёл на поправку. Его статус «требуется срочная операция» изменился на «требуется наблюдение и контроль»       Дана вышла из операционной и сразу же направилась в раздевалку. После проведённой операции она чувствовала себя, как марафонец после длинной дистанции. И сейчас её единственным желанием было сбросить с себя униформу врача и принять душ. А уже после этого с «новыми» силами она займётся рутинной проверкой перечня необходимых анализов и процедур её пациентам для дежурной медсестры на завтра. Боже! Как же сильно она устала!       Дана вошла в раздевалку и подошла к своей кабинке. Введя код на замке, она открыла дверцу шкафа и взяв сумку со сменным бельём и личными принадлежностями, направилась в душ.       Спустя двадцать минут Дана, выйдя из душа и переодевшись в свежий комплект одежды, сушила волосы феном. Скалли посмотрела в зеркало и улыбнулась своему отражению. Теперь она чувствовала себя значительно лучше. Дана собрала волосы в хвост и вышла из раздевалки.       — Привет, Кристина. Как у тебя дела? Что нового? — спросила Дана у своей подруги и коллеги, зайдя в комнату отдыха, чтобы налить себе чашку кофе.       — О, Дана, привет! Я думала, ты уже ушла.       — Я бы с радостью, но моя смена заканчивается ровно в пять. Поэтому я буду здесь ещё час, а потом сразу домой.       — Счастливая, а я только приступаю к работе.       — Так как твои дела? Удалось сходить на свидание с тем горячим брюнетом, о котором ты мне говорила? — спросила Дана, наливая себе в чашку кофе.       — Нет, с Марком у меня не сложилось. Но зато я познакомилась с таким парнем! М-м-м… — протянула она, как будто речь шла о каком-то десерте. — В общем, это что-то потрясающее! Сначала мы сходили с ним в кино, потом зашли перекусить в ресторанчик, затем долго гуляли по парку, а потом… — она сделала многозначительную паузу.       — Кристина, неужели ты нарушила своё собственное правило: «никакого секса на первом свидании»? — спросила Дана понизив голос.       — Скорее нет, чем да. — ответила она. Скалли вопросительно посмотрела на подругу и Кристина пояснила. — Когда мы выходили из парка он предложил подвезти меня до дома, но я отказалась. Тогда он предложил пойти с ним до набережной, с одним условием, если я, за то время пока мы туда шли, не изменю своего решения, то он посадит меня в такси, я уеду домой и он больше меня не побеспокоит. Ну, я и согласилась. В итоге мистер само очарование смог убедить меня пойти с ним на второе свидание. Поэтому эту ночь я уже провела с ним.       — Боже! И как зовут этого счастливчика? — спросила Дана, сделав глоток из чашки.       — Шон. Его зовут Шон. А как у вас с Полом? Всё серьёзно или как? А то я тут слышала, что тобой интересовался симпатичный агент ФБР. — произнесла Кристина и весело ей подмигнула.       После её слов Дана слегка поперхнулась кофе.       — Это Клэр тебе сказала?! — подруга ничего не ответила, но это было и не нужно. Скалли и так всё прекрасно знала. Если хочешь, чтобы о новости через час знали все, расскажи её Клэр. — Да он симпатичный и у него умные глаза, но он интересовался не мной, а результатами вскрытия Люка Эштона.       — Ну да, поэтому вы пошли с ним не в морг, а в местный кафетерий.       — Да ну тебя. Думай что хочешь, Кристина. Только Пол мне нравится. — слегка обиженным тоном произнесла она. — И вообще, у меня рабочий день через сорок минут уже заканчивается, а я тут с тобой о всякой ерунде болтаю. Всё пока. Ещё увидимся.       С этими словами Дана взяла кружку с кофе и поспешно вышла из комнаты отдыха. Кристина молча пила свой немного остывший кофе и улыбалась собственным мыслям. Чтобы не говорила Дана на счёт агента ФБР, но он ей явно понравился, о чём говорил лёгкий румянец, появившийся на её лице, когда она спросила про агента. Штаб квартира ФБР Отдел особотяжких преступлений Вашингтон О.К. 09 октября, 16:57       Малдер сидел за своим рабочим столом и внимательно изучал материалы двух предыдущих эпизодов похищения детей и сравнивал их с последним. Чем больше он читал и изучал фотографии с мест преступлений, тем больше убеждался, что похищение и убийство Люка Эштона не имеет ничего общего, кроме возраста и пола, с жертвами похищения первых двух детей.       Люк не подвергался сексуальному насилию, на его теле, равно как и в анальном отверстии сперма обнаружина не была. Чего нельзя было сказать о двух других погибших мальчиках. Но зато на теле Эштона имеются множественные порезы, ожоги и ссадины, и полностью отсутствует язык. На запястьях рук и щиколотках ног были следы глубоких незаживших ран, оставленных узкими жёсткими ремнями, возможно пластиковыми хомутами. Другие две жертвы насилия имеют множественные гемотомы на лице и теле, но ни единого пореза или ожога.       Порезы на руках и ногах Люка Эштона при жизни были сильно воспалены, постоянно кровоточили и уже начинали гноиться. Ещё одним существенным отличием между ним и двумя другими мальчиками была продолжительность жизни и причина смерти. По заключению судмедэксперта, Люк Эштон был жив на протяжении трёх дней, прежде чем убийца пронзил его лёгкое ножом и избавил мальчика от мучений. Тогда как первые два мальчика были задушены голыми руками и умерли практически сразу после совершения над ними насильственных действий. И вот теперь у них появился новый труп со следами насилия, схожими с Люком Эштоном.       Фокс отложил папку в сторону и устало потёр глаза. Одно было ясно наверняка — этот хищник знает вкус крови, а значит он будет убивать снова и снова, пока его не поймают и не пристрелят как бешенную собаку.       «Имя ему — зверь. А на челе его метка: 666» — невольно пришло на ум Малдеру и он невесело усмехнулся собственным мыслям.       Взглянув на часы, Фокс понял, что пора было выезжать, если он хотел сегодня вновь встретиться с Даной Скалли. Он убрал все папки с материалами дел в ящик стола, встал и, надев пиджак, быстрым шагом направился к выходу из отдела. Больница Святого Франциска Вашингтон О.К. 09 октября, 18:05       Дана вышла из здания больницы и остановилась на крыльце. Прогноз погоды, который синоптики передавали на сегодняшний день, мог сбыться с ужасающей точностью. Небо укрывали тяжёлые свинцовые тучи, дул сильный и холодный ветер.       Дана поёжилась от внезапного порыва ветра и, подняв воротник, застегнула джемпер на все пуговицы. Она уже достала телефон, чтобы вызвать такси, когда услышала, как кто-то зовёт её по имени.       Обернувшись, Дана увидела спешащего к ней агента ФБР. В его руках она заметила длинную узкую палку. Через пару секунд Скалли поняла, что он держит зонт-трость.       — Дана, здравствуйте! Хорошо, что я вас застал. Если хотите, я могу вас куда-нибудь подвезти. — произнёс агент подойдя к ней ближе.       — Здравствуйте, агент Малдер. Я не ожидала вас так скоро увидеть. Что-то случилось? — искренне удивилась она, убирая телефон обратно в карман.       — Нет, мне просто нужно с вами поговорить. Может всё-таки сядем ко мне в машину? А то, боюсь дождь вот-вот начнётся. — и словно в подтверждение его слов, тут же стал накрапывать мелкий дождик. Дана с секунду раздумывала над его предложением, а затем утвердительно кивнула головой.       — Вот и отлично! — сказал Фокс, раскрывая над её головой зонтик. И они быстрым шагом двинулись к машине агента.       Малдер подошёл к автомобилю со стороны пассажирского кресла, открыл дверцу и помог Дане удобно устроится на седенье. После чего он захлопнул дверцу и, обойдя машину кругом, занял место водителя рядом с ней.       Его галантные манеры вновь приятно удивили её. Но тут она с ужасом подумала, что если сейчас за ней наблюдает кто-нибудь из её знакомых коллег, то уже завтра слухи об «их отношениях» будут иметь под собой основания.       Вскоре машина агента выехала с больничной парковки и свернула на дорогу. Пошёл сильный дождь.       — Так о чём вы хотели поговорить, агент Малдер? — спросила Дана, когда машина остановилась на светофоре.       — Сегодня днём я расспрашивал вас о результатах проведённого вскрытия.       — Ах, вот о чём… — она печально опустила голову, а затем и вовсе отвернулась к окну.       Струи дождя плотным потоком лились по стёклам автомобиля, скрывая от её взора окружающую действительность. Но в данный момент ей было гораздо приятней смотреть на капли воды, льющихся сплошным потоком, нежели снова вспоминать о теле мальчика, которого она припарировала три дня назад. Почувствовав её настроение, он сказал:       — О, как неловко с моей стороны снова напоминать вам о работе. Может вы сначала хотите что-нибудь перекусить?       — Спасибо, но я не голодна. — по-прежнему глядя в окно ответила она. — И вообще, я не судмедэксперт. Точнее я им не стала, через два года практики, я вдруг поняла, что не хочу всю оставшуюся жизнь резать трупы. Я хочу спасать людям жизнь. Поэтому я ушла в хирургию. Надеюсь, вам это понятно, агент Малдер. — твёрдо произнесла она, глядя ему прямо в глаза, когда агент на мгновение посмотрел в её сторону.       — В таком случае, я тем более должен угостить вас ужином. — мягким тоном произнёс он.       — Но я уже сказала, что не голодна. Прошу, высадите меня на ближайшей остановке. Дальше я поеду сама. — в её голосе слышались раздражение и усталость.       Ситуация явно накалилась и грозила выйти из-под контроля. Чтобы этого не допустить, Фокс остановил машину на обочине и повернулся к ней. Как он и ожидал, Дана сразу же попыталась выбраться из машины, однако центральный замок был заперт и у неё ничего не получилось.       — Сейчас же откройте дверь! Немедленно! — потребовала она. Но дверь оставалась по-прежнему закрыта. — Откройте эту чёртову дверь! А не то я… — произнесла она, когда почувствовала лёгкое прикосновение к своей руке.       — Дана, посмотрите на меня. — тем же мягким тоном произнёс он. — Не бойтесь меня, я вас не обижу.       — Я вас не боюсь! И не трогайте меня! — сказала она размыкая их телесный контакт.       — Дана, прошу, успокойтесь и выслушайте меня. — продолжал настаивать на своём Фокс.       После ещё нескольких безуспешных попыток выбраться, Дана наконец сдалась и, сев обратно на сиденье, приняла защитную позу, скрестив на груди руки и опустилв голову. В данный момент она была больше похожа на обиженного ребёнка, нежели на взрослую и самостоятельную женщину, привыкшую всегда больше полагаться на собственный ум и знания, чем на эмоции.       Под пристальным и внимательным взглядом агента, который продолжал наблюдать за ней всё это время, она вдруг почувствовала себя неловко и ей стало стыдно за своё поведение. Дана закрыла лицо руками, а на щеках появился предательский румянец. Её реакция показалась ему немного забавной и он улыбнулся. Чтобы не смущать её ещё больше, Фокс повернулся, завёл двигатель и машина плавно поехала дальше, постепенно набирая скорость.       Спустя несколько минут, автомобиль вновь остановился. Дана, которая всё это время продолжала ехать закрыв лицо руками, наконец опустила ладони вниз и посмотрела в окно.       — Где мы? — спросила Скалли, увидев прямо перед собой вывеску кафе в азиатском стиле.       — Пойдёмте, я угощаю. — вместо ответа сказал Фокс и вышел из машины. Через мгновение дверь с её стороны открылась, агент протянул руку, помогая ей выбраться. В этот раз она отказалась принять его помощь и вышла из машины самостоятельно.       Пока они ехали дождь закончился и на небе вновь появилось солнце. Воздух стал свежим, а все близлежащие здания окрасились в золотистый цвет лучей заходящего солнца.       Выйдя из тёплого салона автомобиля в прохладу вечернего воздуха, Дана немного поёжилась. Однако минуту спустя, когда они зашли в кафе, ей стало вполне комфортно. В помещении вкусно пахло едой и восточными прянностями, играла тихая музыка. Посетителей было достаточно много, но свободных мест ещё хватало.       Дана и Фокс заняли место в дальнем углу за небольшим столиком, отгороженного от остального зала декоративной перегородкой. Стоило им занять свои места, как тут же появилась официантка и предложила им меню. Приняв их заказ, она удалилась на кухню.       — Агент Малдер, а вы всех с кем пересекаетесь в ходе расследования приглашаете в кафе на ужин? — спросила Дана, с любопытством наблюдая за Фоксом. За всё то короткое время, которое они были знакомы, он по-прежнему оставался для неё загадкой.       — Вобще-то нет, но мне показалось, что вам это было просто необходимо. К тому же, я перед вами в долгу.       — «В долгу»? Но за что? — искренне удивилась она.       — За то, доктор Скалли, что вам пришлось проводить вскрытие и за то, что вам предстоит… провести ещё одно. — добавил он после небольшой паузы и опустил глаза.       — Постойте! О каком ещё вскрытии идёт речь? — нахмурилась Дана, чувствуя, как она снова начинает «закипать».       — Завтра вы, так или иначе, всё равно узнали бы об этом. Поэтому я скажу сразу. Сегодня в парке был обнаружен труп ещё одно мальчика со схожими как у Люка Эштона следами насилия и я…       — Нет! Нет и ещё раз нет! Я не буду этого делать! — Скалли резко встала из-за стола и направилась к выходу.       — Дана, постойте! — Фокс бросился за ней следом, не обращая внимания на любопытные взгляды посетителей.       Несмотря на его попытку остановить её, Дана упрямо шла к выходу. Лишь когда они оказались на улице, Фокс наконец смог нагнать её.       — Дана, послушайте! Я обещаю, что больше никогда не побеспокою вас и не буду ни о чём просить. Но, пожалуйста, проведите это последнее вскрытие. Для меня это очень важно. У меня есть все основания полагать, что его мог убить тот же человек, что и Люка Эштона. Поймите, чем быстрее мы установим связь и выявим закономерность, тем быстрее сможем понять, что движет убийцей и поймать его. В противном случае погибнет ещё много детей, прежде чем его поймают. — сказал Фокс. В его взгляде читались мольба и отчаяние. Наконец, Дана не выдержала и сдалась.       — Хорошо, агент Малдер. Я помогу вам, но это в последний раз. Если бы несколько дней назад заведующий хирургическим отделением не попросил бы меня сделать это вскрытие, то сейчас вы разговаривали бы с нашим патологоанатомом, Джо Корсаком, а не со мной.       — Ну, его бы я точно не стал приглашать в кафе. — улыбнулся он. Представив масивную фигуру Джо, сидящего напротив Фокса за столиком кафе, Дана тоже улыбнулась.       — Давайте вернёмся назад, пока наш столик не заняли.       Дана согласно кивнула и они вошли внутрь. За ужином они разговаривали на отвлеченые темы и совсем не касались текущего расследования. Лишь час спустя, когда они сели в машину Фокс вновь поднял тему убийства Эштона.       — Дана, расскажите мне свое мнение, что привлекло ваше внимание в первую очередь, когда вы делали вскрытие Люка Эштона?       Скалли тяжело вздохнула и начала рассказывать:       — Общее состояние тела, его внешний вид. Множественные порезы, ссадины и ожоги по всему телу. Рванные и глубокие раны на запястьях мальчика, его ногах — всё это просто ужасно. Порезы на теле… они были нанесены скальпелем хаотично, будто малолетний ребёнок впервые взявший в руки кисть. Только вместо кисточки — скальпель, а вместо холста — тело мальчика. Ещё вырванный под корень язык… Именно вырванный, а не отрезанный. Тот кто всё это с ним сделал — это просто мясник, а не человек… Можно подумать, что мальчик для него был чем-то вроде куклы, с которой он мог делать всё что угодно. — сказала она и замолчала. В её глазах стояли слёзы.       — Дана, давайте я отвезу вас домой. Вам нужно отдохнуть. — она ничего не ответила, а лишь согласно кивнула.       Всю дорогу до дома Скалли они ехали молча. Каждый из них был погружен в собственные мысли. Лишь когда машина остановилась, Дана нарушила молчание:       — Спасибо, агент Малдер, что подвезли меня и накормили вкусным ужином. Обещаю, что как только у меня будут результаты аутопсии, вы узнаете их первым. — сказала она и открыла дверь, собираясь выйти, но Фокс её окликнул.       — Дана! Вот возьмите на всякий случай. — он протянул ей свою визитную карточку и она взяла её в руки. — Можете звонить в любое время.       — А ваша девушка не будет против? — кокетливым тоном спросила она и улыбнулась.       — Нет, Диана уже привыкла. Так что она не будет возражать.       «Значит её зовут Диана» — мысленно повторила она её имя.       — Что ж, тогда до скорого. — сказала она и вышла из машины.       На улице вновь начал накрапывать дождь. Фокс подождал пока Дана войдёт в подъезд, после чего завёл машину и уехал.       Скалли вошла в квартиру и сразу подошла к окну. Она смотрела в след уехавшей машины агента и думала о том, смогла бы она отказаться от карьеры врача и уйти работать в ФБР?       — Привет! Садись ужинать. Я как раз разогрел пиццу. — сказал Пол, подойдя к ней, он приобнял её за плечи и поцеловал в щеку.       — Спасибо, Пол. Но я не голодна. — сказала Дана по-прежнему стоя у окна. Затем она развернулась и направилась в спальню. — У меня сегодня был трудный день. Надеюсь, ты не будешь возражать, если я сегодня лягу пораньше?       — Да, конечно, дорогая. Ложись если хочешь. — ровным тоном произнёс он. А затем вполголоса добавил. — Ну а я, тогда посмотрю телик и выпью пива. Больница Святого Франциска Вашингтон О.К. 10 октября, 18:27       Дана спустилась в подвал больницы и сейчас шла по длинному тусклоосвещенному коридору в морг. Сегодня она уже не раз пожалела о том, что вчера согласилась на проведение аутопсии неизвестного мальчика. Но когда она вспоминала его глаза, его умоляющий, как у бездомного щенка взгляд, то понимала, что вряд ли смогла бы поступить по-другому.       С каждым пройденным метром Дана приближалась к моргу. Внутренне она противилась этому, её мышцы напряглись, а руки вспотели. Однако как врач, Скалли понимала, что у неё есть достаточный опыт и знания чтобы это сделать. К тому же, сегодня ей ещё предстояло ночное дежурство и откладывать вскрытие на это время суток ей уж точно не хотелось. Поэтому сделав плановый обход пациентов, Дана решила воспользоваться временным затишьем и провести аутопсию трупа прямо сейчас.       Войдя в морг Дана поздоровалась с ассистентом Джо Корсака и прошла в его кабинет.       — Привет, Дана. Неужели ты попала в немилость к Лиману и он сослал тебя в морг? Насколько я помню, ты решила резать исключительно только живых. — поприветствовал её Джо и широко улыбнулся.       Джо Корсак был высоким и крупным мужчиной чуть больше сорока лет. У него были светлые короткоостриженные волосы, широкий подбородок и слегка приплюснутый нос. Глаза серо-голубого цвета скрывали навесавшие сверху густые брови, из-за чего парой было трудно понять о чём он думает.       — Я тоже рада тебя видеть, Джо. Нет, Лиман здесь совершено не причём. «Во всём виноват агент Малдер». — подумала про себя Дана, а в слух произнесла. — ФБР попросило провести меня вскрытие неизвестного мальчика, которого привезли вчера вечером.       — А почему именно тебя, они не сказали? — с нескрываемым скептицизмом в голосе спросил он.       — Всё очень просто, Джо, когда я делала вскрытие Люка Эштона, у тебя был выходной.       — И что с того? — не понял он.       — Скажем так, Джо, им понравилось моё заключение, поэтому они попросили провести аутопсию и этого мальчика. ФБР предполагает, что между ними может быть связь, которую ещё предстоит установить.       — Ясно, а они хоть знают, что ты судмедэксперт-недоучка? — спросил Джо, не скрывая своего профессионального превосходства.       — Да, но препарировать труп мне всё-таки придётся.       — Может тебе нужна моя помощь? А то мало ли перепутаешь ещё органы местами. — на лице Корсака играла наглая ухмылка.       Дана уже чувствовала как изнутри поднимается волна раздражения от его явного сексизма по отношению к ней, поэтому чтобы не потерять над собой контроль, она сжала руки в кулак и досчитала до десяти, а после произнесла:       — Не волнуйся, Джо, я справлюсь. Поверь моему опыту, перепутать органы местами пока пациент ещё жив, гораздо опасней, чем когда он уже мёртв.       Джо Корсак не нашёлся, что ей на это возразить. Он молча снял свой плащ с вешалки и направился к выходу. Как только дверь за ним захлопнулась Дана медленно выдохнула и подошла к стеллажу, на котором лежало всё необходимое для проведения вскрытия.       Она надела защитный халат, шапочку, штаны и бахилы. Затем одела маску и очки и, наконец, латексные перчатки. Стоя в полном обмундировании, Дана внутренне готовилась приступить к вскрытию, когда в кабинет заглянул ассистент Корсака, Чак.       — Доктор Скалли, инструменты и всё необходимое для сбора жидкостей и взятия образцов тканей я уже приготовил. Рентгеновские снимки тела и зубов сделаны и лежат на столе. Поэтому, если я…       — Всё впорядке, Чак, можешь идти домой. Спасибо, думаю дальше я справлюсь сама.       — Что ж, отлично! Тогда я пошёл? — по лицу Чака было видно, что он совсем не горел желанием провести ещё хоть пару лишних минут в обществе мертвецов. Поэтому он искренне обрадовался, когда его избавили от этой неприятной участи.       — Да иди уже. — сказала Дана и сделала жест рукой, словно прогоняя его прочь.       Вскоре она осталась абсолютно одна. Пройдя в секционный зал, Дана тут же ощутила характерный запах разлогающегося трупа. Несмотря на то, что в помещении было значительно прохладнее, чем снаружи и вовсю работала вытяжка, от трупного запаха невозможно было избавиться полностью. С остановкой сердца в организме неизбежно запускались естественные механизмы распада. Бактерии и грибки активно размножаются и распространяются по всему организму, чтобы поглощать и перерабатывать мягкие ткани и жидкости. Этот процесс будет длиться до тех пор, пока для них не останется ничего «съедобного».       Дана подошла к прозекторскому столу, на котором уже лежало тело мальчика, накрытое одноразовой простыней и, глубоко вздохнув, резко сдёрнула её и убрала в сторону.       Хотя за время учёбы в медицинском колледже и работы в больнице ей нередко приходилось видеть трупы с травмами различной степени тяжести, однако привыкнуть к виду мёртвого ребёнка она так и не смогла. Особенно, как в этот раз, когда он погибал насильственной смертью.       Дана нервно сглотнула и подошла ближе. Она включила яркую лампу и направила её прямо на лицо и грудь мальчика. Затем нажала на кнопку диктофона и начала запись.       — Вскрытие проводит доктор Дана Кэтрин Скалли. Сегодня десятое октября. Сейчас семь часов тринадцать минут вечера. Приступаю к вскрытию тела неизвестного белого мальчика, европейской внешности. На вид ему от десяти до пятнадцати лет. Рост средний, примерно сто шестьдесят сантиметров. На правом плече имеется небольшой старый шрам размером два сантиметра, — она взяла с лотка с инструментами небольшую линейку и измерила рубец. — Полученный по-видимому, в результате несчастного случая. Тело распухло и находится в стадии сильного разложения. Труп имеет множественные следы ожогов круглой формы, вероятно оставленные зажённой сигаретой. — Дана нажала на паузу и запись прекратилась. Она отошла в сторону и прикрыла глаза. Скалли чувствовала как постепенно теряет над собой контроль, настолько тяжело ей было продолжать вскрытие. Но она должна была это сделать. Она сможет это сделать. Она справится, чёрт возьми!       Сделав над собой усилие, Дана вновь подошла к прозекторскому столу и взглянула на труп. Её рука потянулась к кнопке диктофона, чтобы нажать её и продолжить запись, но так и зависла в воздухе.       — Что это? — произнесла вслух Дана, глядя на обезображенное тело мальчика.       Она взяла лампу и слегка изменила направление света. Теперь некоторые порезы на теле выглядели по-другому и стали похожи на… БУКВЫ.       — Боже! Этого не может быть! — Скалли медленно обошла тело кругом и вновь остановилась в том же месте. Нет, ей не показалось, это не оптическая иллюзия. Теперь она чётко различала отдельные буквы.       Дана вышла из секционного зала и вошла в кабинет Корсака. Включив свет, она подошла к выдвижным металлическим ящикам, где хранились папки с документами результатов вскрытия и найдя нужную, быстро её открыла.       Она смотрела на фотографии и не могла поверить собственным глазам. На теле Люка Эштона тоже присутствовали раны в виде букв. И почему она не заметила их раньше?       Дана быстро сняла с себя защитный халат, бахилы, очки и маску и выбежала из морга. Оказавшись в раздевалке, Скалли открыла свою кабинку, взяла телефон и, достав из кармана джемпера визитную карточку агента Малдера, набрала его номер. Спустя три гудка он ответил.       — Малдер.       — Агент Малдер, это Дана Скалли.       — Дана! Да… вы уже закончили вскрытие?       — Нет, я только приступила к нему. Но думаю, вам срочно нужно сюда приехать.       — Зачем? Что-то случилось? — в его голосе читалось явное беспокойство.       — Да, я кое-что обнаружила и хотела бы вам показать.       — Дана, что вы обнаружили?       — Пока я не совсем уверена, но возможно убийца оставил на телах жертв, что-то вроде послания.       — Хорошо, я скоро буду. — сказал Фокс и отбил звонок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.