ID работы: 9511917

Harmless Flirting is Never Really Harmless

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
31
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Грантер не видел Анжольраса с той ночи у Курфейрака. Раньше это означало бы только то, что они какое-то время не виделись, но сейчас отсутствие Анжольраса ощущалось так, словно он более чем присутствовал. К счастью, Грантер знал, где сможет найти его во вторник вечером. Он пришел на собрание друзей рано — рано для себя, то есть с пятиминутным опозданием. Пробравшись на свое обычное место позади и с пивом, он понял, что ничего ещё не началось. В комнате стоял гул дружеского разговора, из тех, в которых участвуют сразу все. Все — кроме Анжольраса, который крайне экспрессивно спорил о чем-то с Комбефером. Грантер не мог с уверенностью сказать, о чем именно, но Анжольрас вел себя так, словно был чем-то расстроен — то и дело запускал руку в волосы и какого, интересно, дьявола Грантер вообще знал, что это значит?! — Ты рано, — заметил ему Курфейрак. — Я опоздал на пять минут. — То есть пришел на десять минут раньше. Грантер удивился: — А Анжольрасу какое до этого дело? Курфейрак вздохнул: — Это у нас давнишняя фигня. На другом конце комнаты Анжольрас с абсурдным запалом указывал Комбеферу на какое-то место в брошюре. — А что случилось? Кто-то опять сказал, что марксизм и коммунизм — одно и то же? Курфейрак усмехнулся, Грантер тоже. Кажется, их улыбки окончательно вывели Анжольраса из себя — по крайней мере, он посмотрел на них двоих так, словно они плюнули в лицо самой Идее, не иначе. — Если все на месте, мы можем начать, — бросил он. Все начали рассаживаться по местам, спешно завершая посторонние разговоры. Баорель сел напротив Грантера и наклонился к нему: — Почему ты пришёл так рано? — Я опоздал на пять минут. — Для тебя это рано. Обычно мы ждем минут десять, пока Анжольрас не начнет встречу. — Не думаю, что он может ждать меня, — Баорель так на него посмотрел, что даже идиоту стало бы ясно, что именно это Анжольрас и делает. — Обычно когда я прихожу вы уже говорите. — Ну да, Анжольрас же не может показать, что ждет тебя. — Ерунда какая-то. Баорель ничего не ответил, и Грантер вернулся к последнему эпизоду увлекательнейшего шоу «Анжольрас пытается осчастливить весь мир». Сегодняшний выпуск был посвящен тому, что демонстрация богатства окружает нас повсюду, она неистребима и способствует развитию культуры поклонения Золотому Тельцу, ослабляя работающего человека. Риторика, на вкус Грантера, была слишком уж максималистичной, и, если честно, он изо всех сил старался напиться, чтобы можно было забить на это. Когда Анжольрас дошел до распределения обязанностей, Грантер прислушался внимательнее. — Наш план, — объяснял Анжольрас, — состоит в том, чтобы привести в негодность все машины, стоимостью более пятидесяти тысяч долларов*. Мы можем поцарапать их ключами, раскрасить из баллончиков, разбить стекла, сжечь… — Ты совсем с ума сошел? — громко пербил его Грантер. Все остальные молчали. Они со священным ужасом смотрели на надвигающийся ураган — схватку Грантера и Анжольраса. — Тебе что-то не нравится, Грантер? — спокойно спросил Анжольрас. — Да, есть такое, — Грантер встал, слегка покачиваясь, — о славный лидер, дозволено ли мне молвить слово? Анжольрас закатил глаза. — Говори уже. — Прежде всего, я знаю, что вопрос легальности тебя не очень беспокоит, но видишь ли, для тех из нас, за кого папочка не может внести залог оказаться за решеткой и пропустить рабочий день — не лучший вариант. Анжольрас поджал губы. Грантер знал, что разговоры о благосостоянии его родителей выводят его из себя. Именно поэтому он так часто их начинал. — Нас не поймают. — Как, хотелось бы мне узнать? У тебя мантия-невидимка припасена? Потому что ты собираешься причинить много вреда чьей-то собственности на наиболее населённой, хорошо охраняемой и к тому же популярной среди туристов улице Парижа. — Мы сделаем это ночью. — В этом городе нет ночей. Есть время суток, на которое приходится зажигать фонари. Ты же самый умный человек в этой комнате, Анжольрас. Раз в жизни, мать твою, используй свою прекрасную головушку по делу! — Тебе не нравится то, что мы хотим сделать? — Я считаю, что ваш план — полнейшее дерьмо, он безрассуден, и вы просто пытаетесь получить дохрена проблем на ваши задницы. — Я пытаюсь сделать этот мир лучше для рабочих людей. А ты просто слишком труслив, чтобы делать что-то, кроме как пытаться утопить свои проблемы на дне бутылки. — Ты понятия не имеешь о том, как живут рабочие. Твой папочка дает тебе деньги на квартиру с двумя спальнями и кухней размером с мою студию. Ты ни копейки в жизни не заработал своим трудом. Анжольрас стоял в гробовой тишине, холодно глядя на Грантера сверху вниз. — Я бы хотел, чтобы ты ушёл. — Пардон? — Грантер замер, ожидая, что Анжольрас скажет что-то ещё, но он только молча смотрел на него. Грантер собрал вещи и вышел за дверь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.