ID работы: 9513678

Половина Луны

Гет
R
Завершён
21
автор
Размер:
197 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 155 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 22. Свадебный договор

Настройки текста
— Давай, говори, что случилось! — положив на землю лук и сняв со спины колчан со стрелами, Тарини уселась рядом с Дурдхарой в тени развесистой ашоки. — Вижу, тренировки не выйдет, хоть побеседуем. Приехавшая в сопровождении Муры и Калки рано утром царевна Дурдхара выглядела хмурой и подавленной. Тара просто не узнавала её. Оставив царицу Пиппаливана и её подругу в поселении, Тарини увезла Дурдхару на ближайшую поляну, намереваясь обучать стрельбе из лука, но раджкумари витала мыслями далеко. Она не смотрела на Тару, не слушала её объяснений, а потом и вовсе уселась под деревом и затихла. Стреноженные кони послушно паслись посреди поляны, пощипывая свежую траву и отгоняя хвостами назойливых насекомых. Дурдхара рассеянно смотрела на них, но явно не замечала ничего, кроме происходящего в её собственной голове. — Кажется, я поняла. Ты с Дхана Нандом поссорилась? — догадалась вдруг Тарини. Дурдхара печально кивнула. — Он сказал, что с удовольствием выпорол бы меня, но Юэ просила не делать этого, а брат держит любое слово, данное ей. Да, я знаю, что кругом виновата. Но, Тара, я действительно не намеревалась причинять вред ювраджу! Я была так зла на брата! Я рассердилась и вообще забыла про ребёнка, когда облила Юэ тёплой водой. Потом Чандра прыгнул в пруд, превратился в Юэ, но от этого купания ему стало плохо. Все всполошились, прибежал лекарь. Дхана начал задавать вопросы. Юэ ему всё рассказала и просила не наказывать меня. Брат не наказал, даже не повысил голос, но с позавчерашнего дня не разговаривает со мной. — Значит, ты всё-таки повторила мою ошибку. Начала мстить, имею в виду, — Тара сорвала травинку, росшую под деревом, и сунула стебелёк в рот, пожёвывая его. — Неужели моя провальная попытка ничему тебя не научила? Я вон тоже поехала восстанавливать справедливость. И что? Сплошные разочарования. Не стоило и начинать, — заключила она со вздохом. — Ты ничего плохого никому сделать не успела, в отличие от меня, — грустно констатировала Дурдхара. — Я сделала плохо себе, — призналась Тара. — Мне трудно будет жить теперь, вспоминая, что я увидела, явившись незваной в опочивальню Муры. — А я каждый день буду видеть, как брат нежничает с Чандрой, никуда не деться! — Дурдхара подтянула ноги к подбородку. Вид у царевны был довольно кислый. — Я перестала злиться, искренне жду рождения племянника, но в то же время мне тоскливо. За столько лет я привыкла, что брат возится только со мной, ведь я раньше в семье была самой младшей. Теперь младшим окажется юврадж, и все будут возиться с ним… — Когда-то это должно было случиться. Не будь Юэ, самрадж женился бы на другой дэви, и у них тоже родился бы ребёнок, — Тара придвинулась ближе. Их плечи соприкоснулись, и Дурдхара вдруг осознала, что ей приятно ощущать чужое тепло. — Не грусти, — Тара легонько толкнула Дурдхару, — в конце концов, ты можешь остаться ненадолго здесь. Научишься охотиться, рыбу ловить, ткани изготавливать, лепёшки печь… А то во дворце, где нечем заняться с утра до вечера, кроме вышивания и рисования, правда, тоска смертная! Надоест жить тут — отвезу тебя обратно. За это время Дхана Нанд соскучится и смягчится. Может, и разговаривать опять начнёт? — А ведь и верно! — лицо Дурдхары просветлело. Она заметно оживилась. — У тебя есть кошениль и кусок ткани? — Я толчёный уголь принесу. Ты писать брату собираешься? — Да. Я ведь не сбежала, значит, он должен знать, куда я делась, — рассудила Дурдхара. — Я передам записку с Мурой. Если он рассердится, то примчится сюда, и ему придётся заговорить со мной хотя бы для того, чтобы отругать за своеволие, — глаза её блестели всё ярче по мере того, как она проговаривала свой план вслух. — А если ему безразлична моя судьба, — лицо раджкумари омрачилось, — тогда тем более не стоит возвращаться. Останусь тут, — и она обиженно надула губки. — И пусть пожалеет, что был так холоден со мной! Тарини посмотрела на свою новую подругу, словно на забавного ребёнка, и невольно улыбнулась. *** Вопреки ожиданиям Муры, получив записку от Дурдхары, вздумавшей остаться в лесном поселении у Тарини, Дхана Нанд не разъярился, не отправил кучу воинов следом за сестрой и не поехал сам. — О, она решила развлечься? — спокойно спросил царь. — Хорошо, пусть развеется. Там ей ничего не угрожает так же, как и тут со мной. В поселении живёт Тара, и это о многом говорит. — Дэви Тарини — хороший воин? — рискнула спросить Калки, присутствовавшая при разговоре. — Её искусство сравнимо с моим, ведь нас обучал один учитель, — ответил Дхана Нанд. — В свою родную дочь тот брамин вложил не меньше знаний и умений, чем в меня. Я отлично знаю, как сражается Тара, поэтому за Дурдхару не беспокоюсь. — Отлично. Тогда мы пойдём, — Мура сделала шаг к дверям, но Дхана Нанд внезапно переменился в лице, вспомнив что-то. — Стоять! — приказал он вдруг суровым тоном. — Я внимательно слушаю, мой любимый зять, — нежно произнесла Мура, оборачиваясь, но в её сладком, как мёд, голосе вдруг прорезался металл. — Дургам Джала и Мартанд прибыли сегодня, — чёрные, как предгрозовое небо, очи Дхана Нанда обратились к Калки. — Подозреваю, что сын соскучился по матери, столь бессердечно бросившей его. А я намерен воззвать к совести грешной женщины, посмевшей так надолго оставить своего благочестивого мужа и любимого сына… — Благочестивого?! — Мура задохнулась от возмущения, прерывая речь Дхана Нанда. — Джагат Джала избивал дэви Калки на протяжении многих лет! Она была вынуждена безвылазно сидеть в своих покоях, чтобы скрывать оставленные им синяки! Её общение сводилось к беседам с пандой, сидящей в клетке! То есть, со мной… Ух, убила бы этого Джагат Джалу!!! Вот трезубцем Шивы — и в сердце! Взглянув на рассвирепевшую Муру с яростно блистающими глазами, Дхана Нанд понял: она не преувеличивает. Попадись ей в руки трезубец и окажись рядом Джагат Джала — пришлось бы царю Магадхи искать нового управляющего Параспурой. — Ладно, — очи царя просветлели, снова став серебристо-зелёными, а суровое лицо смягчилось. — Я придумаю какой-то приемлемый выход. — Да что ты можешь придумать?! — зло рассмеялась Мура, всплеснув руками и ничуть не боясь царского гнева. — Из мужской солидарности ты будешь продолжать покрывать этого мерзкого пишача! И Калки ему отдашь, я уверена, — прошипела она, страшно выкатывая глаза. — А я хочу, чтобы моя подруга осталась здесь, в безопасности, и чтобы никто больше не смел её и пальцем тронуть! Дхана Нанд опешил. Он бы окоротил зарвавшуюся Муру, но самрадж отлично помнил, что перед ним находится мать его возлюбленной супруги Юэ. А это далеко не то же самое, что жена проклятого Чандравардана и бывшая личная служанка! Ничего не поделаешь, придётся стерпеть… Дхана Нанд тяжело вздохнул. — Посуди сама: я не могу отобрать законную жену у законного мужа, — напрямую высказал он своё затруднение. — Её, — он указал пальцами на Калки, — выдали замуж за Джагат Джалу очень давно, и это сделала её семья. Если я начну попирать ногами все общественные устои, что мой народ подумает обо мне? Да мне не дадут покоя! — А если ты не оставишь Калки здесь, тогда законная тёща не даст тебе покоя! — отрезала Мура и, воспользовавшись замешательством самраджа, ушла вместе с Калки, не попрощавшись. — Да. Весьма непросто быть женатым человеком, — сделал глубокомысленный вывод Дхана Нанд, проводив взглядом Муру. *** В нише возле своей опочивальни Мура неожиданно для себя застала Дургама. Тот пытался замаскироваться под пятую голову Брахмы, но получалось у него не очень. — Что ты тут делаешь? — ещё не остыв после беседы с Дхана Нандом, Мура злобно зыркнула на Дургама. — Тебя жду, прия! — окрылённый любовник вынул из-за пазухи рубиновое ожерелье и два браслета, изукрашенных сапфирами. — Красное сари — мелочи. Прими дар, воистину достойный твоей божественной красоты! — Ты меня не купишь, развратник! — с презрением отвернулась от него Мура, скрестив руки на груди. — Небось, пока меня не было, развлекался со своими многочисленными девицами? — Только о тебе думал! — пламенно воскликнул Дургам. — А когда женюсь, свой гарем брату подарю. — И на ком женишься? — криво усмехнулась Мура. — На девочке какой-нибудь несмышлёной? — Только на тебе! — горячо поклялся «развратник», становясь на колени и прижимаясь лбом к животу пиппаливанской царицы. — Из ума выжил?! А ну встань! — зашипела Мура, испуганно оглядываясь по сторонам и пытаясь отодрать от себя руки Дургама, сомкнувшиеся на её ягодицах. По счастью, в коридоре никого не было. — Отойди, увидит ещё кто-нибудь! — Пусть все видят, прекрасная! — не отлипал от неё обезумевший Дургам, тщетно пытаясь сквозь слои ткани добраться губами до лона, что ввергало Муру в немыслимый ужас. — Пусть все видят огонь моей страсти! Я кинусь в ноги царю и выпрошу у него позволение жениться сегодня же! — Достаточно этого позора. Идём в опочивальню, — сдалась Мура, поняв, что так просто от Дургама не отделается. — Конечно! — и схватив Муру за руку, Дургам шустро втянул её в комнату, закрыв тяжёлую дверь на засов. *** Спустя три мухурты, разнеженная Мура возлежала в объятиях Дургама среди вороха смятых покрывал и разбросанных подушек, с растрепавшимися волосами и раскрасневшимися щеками. — Значит, жениться собрался? — ласково спросила она, поглаживая пальцами затылок любовника. — Непоколебимо! — громко раздалось в ответ. — А какие мои условия ты согласен выполнить, чтобы я дала согласие? — услышал вдруг он и вздрогнул. — Ведь если ты схитришь и добьёшься согласия самраджа, то Дхана Нанд, без сомнения, отдаст меня, лишь бы избавиться от надоедливой тёщи. Я сегодня прочла это желание в его жестоких глазах… Однако, свет очей моих, — и тут пальцы Муры больно ухватили Дургама за его поредевшие с возрастом волосы, — проживёшь ли ты так долго, как тебе хочется, если супруга будет ежедневно слать тебе проклятия? И не только проклятиями сильна обиженная махарани, можешь поверить! Я и оружием хорошо владею, и в ядах разбираюсь… — За что я опять впал в такую немилость? — Дургам жалобно заморгал глазами, умоляюще глядя на Муру. — Ублажал тебя до тех пор, пока ты сама закончить не попросила, и вдруг такие речи слышу! — Ладно, хватит предисловий! — резко припечатала Мура, отпуская волосы любовника, и меняя тон. — Условия простые. Ты распускаешь свой обширный гарем, позволяешь мне сразу после нашего приезда в Параспуру побеседовать с глазу на глаз с Джагат Джалой и самое последнее условие — ты никогда не будешь возмущаться, застав на моём ложе дэви Калки. Дургам вытаращился на Муру. — А Калки здесь при чём? — сразу не догадался он. — Я от своих условий ни за что не отступлю, — предупредила невеста, избегая прямого ответа на поставленный вопрос. — Но дэви Калки — это… как-то… — задумался Дургам, но вдруг выражение его лица стало совершенно иным — радостным и предвкушающим. — О! Я понял! И я согласен. Втроём веселее. Лишь бы брат не узнал. Но об этом целиком и полностью позаботишься ты, верно? Ну, будешь говорить брату, что вы всякие наряды в опочивальне примеряете… Это ведь не адхарма — чужое сари примерить? А я вроде как случайно мимо проходил… И вы попросили оценить, чьё сари лучше. Для первого раза объяснение сойдёт, а дальше что-то другое придумаем. Заработанная им оплеуха была столь оглушительной, что у Дургама зазвенело в ушах. — Дэви Калки никогда не позволит такому, как ты, прикасаться к ней! — Да что ж такое? — расстроился Дургам. — Тебе, значит, можно её трогать, а мне нельзя?! — Калки ненавидит прикосновения мужчин. Ей нравятся только женщины, — коротко пояснила Мура. — Но как же в таком случае ей удалось родить Мартанда? — озадачился Дургам. — Да потому что твой брат — сволочь и подлец!!! — снова вспыхнула Мура. — Он мучает бедную Калки, заставляя ублажать себя против воли, и ему плевать, что для неё легче вынести публичную порку, чем одну ночь с ним! — и вдруг добавила с поразившей Дургама откровенностью. — Вот именно об этом я и собираюсь поговорить с Джагат Джалой на правах невестки, когда ты привезёшь меня в Параспуру после свадьбы. Только ради Калки я соглашаюсь на такое унижение — выйти замуж за простого цирюльника! Нет, конечно, я буду исполнять супружеские обязанности, но гляди, — Мура яростно помахала кулаком перед носом Дургама, — если однажды почуешь себя хозяином положения и попытаешься испытать на мне крепость кулаков, то вскоре пожалеешь. Я не Калки. Я быстро научу тебя уважать свободную волю кшатриани! — И в-в м-мыслях н-не д-держал, — заикаясь от благоговейного ужаса, пролепетал Дургам, скосив глаза на увесистый кулак будущей жены. — То-то, — мигом успокоилась Мура и снова блаженно разлеглась на подушках. — Ну а теперь, когда мы всё обсудили, то можно и продолжить… — С твоего позволения, суровейшая из суровых, могу я осведомиться ещё кое о чём? — робко заговорил Дургам. — Давай! — Мура недовольно закатила глаза. — Если на твоём ложе после нашей свадьбы иногда будет ночевать дэви Калки, то в эти одинокие моменты могу я брать в свою холодную, неуютную постель… м-мм… наложницу? Всего одну, не больше! Мура задумалась. Некоторое время она молчала, а потом снизошла до ответа: — Ладно. Но одну. И только в те ночи, когда я буду проводить время с Калки. Если я обнаружу, что наложниц стало больше, или одна из них вздумает нагло припереться в опочивальню самый разгар наших утех, удовлетворяя твою страсть к совместному разврату, — кулак снова очутился возле носа Дургама, — тогда ты схлопочешь! — Не злись, Светлейшая и Величайшая! Я буду соблюдать все условия нашего свадебного договора, — и Дургам нежно поцеловал угрожающе сжатые пальцы Муры.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.