Общие интересы

Перевод
G
Заморожен
227
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
1 069 страниц, 371 451 слово, 73 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
227 Нравится 150 Отзывы 131 В сборник

Глава 37 «Подходящий учитель»

Настройки
Глава 37 «Подходящий учитель» Когда Гарри проснулся следующим утром, то не мог вспомнить, каким образом оказался в своей комнате в апартаментах Снейпа. Он сел в кровати, пытаясь понять и недоумённо почесав голову. Затем на него нахлынули воспоминания: лунатизм, астральное путешествие, слишком быстрое возвращение в тело и дальнейшее унизительное недомогание на глазах у собственного декана и Северуса. «Кто-нибудь, прокляните меня!» — мысленно застонал он. Как никогда сильно он сейчас жалел, что собственная магия постоянно предавала его, создавая только лишние трудности, которым он не знал решения. Вздохнув, он вылез из уютного гнёздышка из одеял и начал одеваться. Сегодня у него не было уроков до полудня, так что он вполне мог и дальше спать, но не чувствовал усталости. Интересно, встал ли уже Северус, и что он скажет о новой ситуации. Наверняка он будет так же рад ей, как и Гарри. Он тщательно зачесал волосы, и вышел в гостиную, где заметил Пройдоху, дремлющего на спинке кресла Северуса. Сам же зельевар сидел в этом кресле и читал газету. Гарри тихонько подошёл к профессору и сел напротив него на диван. При этом, глаза Пройдохи открылись, и он каркнул, — С добрым утром, отрубной мальчик! Хорошо спалось? Гарри слегка покраснел, затем неловко ответил, — Ну… думаю, что да. Доброе утро, дядя Сев. Северус опустил газету на колени и посмотрел на мальчика, — Доброе утро, Гарри. Полагаю, больше никаких новых … неожиданностей после того, как я доставил тебя сюда, не было? — Нет, — ответил Гарри, опустив взгляд и уставившись на свою коленки. Северус поглядел на него с облегчением, затем вызвал Присси и попросил её принести немного чая и легкий завтрак. Эльфийка вернулась с тарелкой вареных яиц, тостами и беконом, а также с огромным чайником с чаем. Северус заполнил тарелку для Гарри и протянул ему, как и чашку с чаем с молоком и сахаром. Он также отложил немного бекона и яиц для Пройдохи, а затем приступил и к наполнению собственной тарелки. Они ели в полной тишине, какое-то время было слышно лишь позвякивание столового серебра о тарелки и чавканье Пройдохи. Наконец, Северус отложил вилку в сторону и положил свою салфетку на опустевшую тарелку, проговорив, — Гарри, нам нужно поговорить. Как давно ты страдаешь от лунатизма? Гарри остановился, не донеся кусочек тоста до рта. Он быстро отложил его и сказал, — Ну… я не очень уверен. Может… пару дней? — И почему же ты мне ничего не рассказал? — спросил зельевар, в его голосе звучала обида и боль, — Я думал, что мы уже миновали стадию замалчивания в наших отношениях. — Я… это не так всё было, дядя Сев, — возразил Гарри, — Я хочу сказать, что я даже не знал, что хожу во сне, пока Рон и Нев не рассказали мне об этом несколько дней назад, — он рассказал Северусу о том, как просыпался и замечал, что его руки грязны и расцарапаны, а пижама была мокрой и грязной. — Сначала я думал, что мог себя случайно поцарапать во сне, ну, может во сне расчесался. А потом кто-то оставил специально листочки в моих волосах, чтобы подшутить. Мне снились тогда странные сны, а, может, это были и не сны вовсе. Я толком не помнил их, когда просыпался. — Понимаю. Ты знаешь, что во время приступов лунатизма ты путешествовал в астрал? Что именно поэтому ты ни разу не свалился, когда карабкался по стенам и ходил по узким карнизам замка? — уточнил Северус. Ему стало немного легче, что Гарри не пытался от него что-то совсем уж утаить, что мальчик хоть в этом ему наконец-то начал доверять. — Я путешествовал в астрале во сне? — прошептал Гарри, — Я… не знал, что так можно. — В твоём случае так оно и было, — заметил Пройдоха. — Но… почему? — Я надеялся, что ты мне ответишь на этот вопрос, — сказал Северус. — Не припоминаешь, был ли ты чем-то напуган или возбуждён перед сном? Может, огорчён? Гарри покачал головой, — Нет, я только ощущал сильную усталость, но ничего такого… — А что-нибудь, связанное с астральными путешествиями ты не помнишь? — Нет… не понимаю. Почему это случается? — Я… не уверен, — немного поколебался с ответом Северус. — Думаю, что твой дар выходит из-под контроля, Гарри, — мрачно каркнул Плут. — И что это значит? — Это значит, что тебе нужна помощь, чтобы научиться контролировать его, — ответил ворон. — Но… как я могу это контролировать, когда я даже не знал, что это вообще было? — Вот в этом-то и корень всех проблем, — ответил ему опекун. — Мне совершенно не нравится происходящее, Гарри. Неосознанные путешествия в астрал очень опасны. — Но я же не виноват! — А я разве тебя в чём-то виню? — мягко возразил Северус. — Пройдоха рассказал мне, что когда ты так путешествуешь, то очень сильно рискуешь в Межмирье. Это делает тебя совершенно беззащитным перед небезызвестными хищниками. Гарри тяжело сглотнул, — Правда? Но я не искал себе приключений или чего-то такого… — А это не важно. Для начинающего путешественника, вроде тебя, существует множество опасностей. Тебе нет нужды искать их, они тебя сами найдут, отрубной мальчик, — ответил ему Плут. — И как мне это прекратить? — Предлагаю тебе принимать Сон-Без-Сновидений, как временное решение, — ответил Северус. — Он даст тебе возможность заснуть сразу же достаточно крепко, чтобы тело не могло слоняться. Но это ненадолго, Гарри. Спать ты будешь пока у меня, это не даст тебе никуда вылезти ввиду отсутствия окон и бегать по карнизам. Нам необходимо найти тебе наставника, кого-то кто умеет и сможет научить тебя контролировать свою силу. — А ты не можешь? Ты же тоже путешествовал. — Только с помощью Пройдохи. Моего опыта явно недостаточно, Гарри. Это не моя врождённая способность, как в твоём случае. — А что, если я спрошу у «Кодекса»? — Для начала, неплохо, но книга может и не сильно помочь. Она не кладезь всех сокровенных знаний мира. А пока… ты будешь уточнять у книги, я собираюсь переговорить с Ирмой и Линой. Уж Общество должно знать с такими-то возможностями, как себя вести с малопонятными разделами магии, — или так, по крайней мере, Северус надеялся. Внезапно, Гарри сильно испугался, — Почему такое случается именно со мной, дядя Северус? Я думал… что с уходом Волдеморта всё… снова должно стать нормальным. Но не стало. Вместо этого я ещё больше ненормальный, чем раньше. Глаза Северуса опасно блеснули, — Гарри Джеймс Поттер, ты не ненормальный. И чтоб я больше таких речей не слышал! Ты одарённый и сильный волшебник, и в этом нет ничего противоестественного и ненормального. — Да? И сколько же учеников у тебя страдают луннатизмом и одновременно уносятся в астрал? — недовольно спросил Гарри. — Ты первый. — Но, Гарри, это же часть Древнейшей Магии, — каркнул Плут, подлетая к нему на плечо и начиная перебирать клювом волосы расстроенного подростка. — Ты родился с этим, как и Сев, и Ирма, и Лина. Гарри закусил губу, — Иногда я об этом жалею. — Нет смысла сожалеть о чём-то подобном, — практично заметил ворон. — Это всё равно, что кошка, жалеющая, что не умеет летать. У тебя есть дар, и надо научиться жить с этим. — Чертовски полезный совет, Плут! — недовольно проворчал Гарри. — Следи за своими выражениями, молодой человек! — одёрнул его Северус. — Извини, просто… само вырвалось, — быстро извинился Гарри, — Я… мне страшно, дядя Северус, — последние слова он практически прошептал. Северус поднялся и сел рядом с сыном. Он обнял руками плечи темноволосого мальчика и мягко сказал, — Я знаю, что тебе страшно, и у тебя есть все основания бояться. Но вместе мы найдём выход, это не невозможно. Гарри прижался к опекуну. Даже когда он был до смерти напуган, от присутствия Северуса мальчику становилось легче. Он знал, что Снейп сдвинет землю и небеса, чтобы помочь ему, и он доверял этому взрослому как никому больше. Если Северус сказал, что решение есть, значит они его найдут. — Давай, нанесём визит в библиотеку, — предложил его профессор. — Ещё рано, но уверен, Лина или Ирма наверняка уже там, — а ещё Снейп был уверен, что в этот час большинство школьников либо на уроках, либо ещё спят, и будет меньше вероятность, что Гарри заметят в Запретной секции. — Хорошо, — согласился Гарри, вставая. Может, «Кодекс» сумеет дать ему ответы, которые он ищет? Но древний манускрипт ответил ему, что уже поделился с ним раньше всей имеющейся информацией. «Я знаю, как разбудить в себе силу, юный волшебник, но как её контролировать, я не знаю. Те, кто создал меня давным-давно не желали делиться всеми секретами. Или, возможно, они считали сами путешествия в астрал лёгким делом, а самым сложным было как раз пробуждение этой способности». «Но это не так!» — мысленно воскликнул расстроенный Гарри. Он хотел было захлопнуть книгу со злостью, но отлично понимал, как по-детски это будет выглядеть. — «Может, ты знаешь кого-нибудь, кто сможет обучить меня?» «Нет. Я могу обучать очень немногих волшебников, тех кто способен со мной говорить. Ты первый кто общается со мной за несколько столетий, а говорившие до тебя уже давно ушли за грань». «А ты что-нибудь ещё можешь мне рассказать об астральных путешествиях?» — обратился к ней Гарри сквозь зубы. «Только то, что написано на моих страницах», — ответила книга. Гарри показалось, что она искренне сожалела. Гарри повесил голову и разочарованно посмотрел на книгу. Он пришёл, рассчитывая, что древнейшая книга имеет все ответы на его вопросы, и был очень расстроен, когда обнаружил, что в ней не было информации, которую он искал. Ну почему эти глупые древние волшебники не написали каких-нибудь путеводителей или инструкций по астральным путешествиям? Тем временем, Северус объяснил Лине, что случилось и спросил, может ли она предложить что-то Гарри из своих знаний. — Если есть хоть какое-то знание, Лина, пожалуйста, поделись им со мной. Но светловолосая библиотекарша только грустно покачала головой, — Я не настолько сведуща в этой области, как в ментальной магии, Северус. Как и ты, я только недавно научилась астральным путешествиям в Межмирье. Знаешь, единственное предположение, которое мне приходит на ум, так это, возможно, Гарри чего-то подсознательно боится, и именно поэтому его сила так на это реагирует. — Я уже спрашивал его, чувствовал ли он возбуждение или страх перед сном, но он заявляет, что нет. — Может, тебе стоит написать Госпоже? Она знает всех членов Общества, как в Великобритании, так и в других филиалах, включая Европу и Америку. Если и есть где-то человек, имеющий опыт астральных путешествий, она точно сумеет его найти. Прости, Северус, что я ничем больше не могу тебе помочь. — Не извиняйся. Нельзя знать всё на свете. Я собираюсь начать давать ему зелье Сна-Без-Сновидений, чтобы удостовериться, что он не будет ходить по ночам. — Может, тебе стÓит самому посмотреть сначала, Северус? Используй свои способности легимента и посмотри, что там. Может, там есть какие-то воспоминания, провоцирующие его на это? Он может даже не осознавать этого. — Предлагаешь мне снова позволить ему впасть в состояние лунатизма? — Да, но в этот раз не бесконтрольно гулять по территории замка. Только… в пределах собственных апартаментов и посмотреть, что будет. Возможно, он страдает от травмирующих воспоминаний о той битве с ревенантом. Мерлин знает, но меня и саму до сих пор кошмары мучают, хотя я особо с ним и не воевала! — при воспоминании об этом, девушку передёрнуло, — Может, и у Гарри нечто подобное? Только его разум отказывается это признавать? Северус внимательно на неё посмотрел, — И с каких это пор ты тоже плохо спишь? — Не то, чтобы плохо. Я быстро устаю, но стоит мне лечь, как мне начинает сниться это существо, выпивающее мою магию. Несколько раз я принимала Сон-Без-Сновидений, но я отлично знаю свою норму и границы. Я рано ложусь спать и просыпаюсь с чувством, будто и вовсе не ложилась. — Мои ощущения во многом схожи с твоими, только без кошмаров, — признался Северус. — Может ли это быть побочным эффектом от того, что ревенант почти уничтожил нас? — Да. Думаю, это так. Только вот… мы уже давно должны были оправиться к этому времени, учитывая, что нападение было не на физическом уровне, как у Дамблдора. — Возможно, что мы просто слишком много от себя хотим, — нахмурился Северус. — Дай мне, пожалуйста, ручку и бумагу, хочу написать письмо Госпоже. Когда он это сделал, то отправил Пройдоху с письмом, мысленно молясь, чтобы у Госпожи нашлись ответы на его вопросы.

***

Урок Трансфигурации, на котором присутствовал в полдень Гарри, откровенно разочаровал. Они повторяли пройдённый материал, готовясь к последнему экзамену. После опроса по основным темам, Макгонагалл позволила им разбиться на группы из четырёх-пяти человек, чтобы помочь друг другу освежить старые знания на практике. Гарри быстро сформировал свою привычную компанию по самостоятельной подготовке, состоящую из: Гермионы, Невилла, Рона и Драко. Когда они достали свои тетрадки, Рон слегка пихнул его в плечо и шепнул, — Ну… как прошла вчерашняя ночь? — Не очень, — нахмурился в ответ Гарри, припомнив, что Рон был не в курсе о последнем происшествии. Брови его друга поползли вверх, — Что, это опять было? — Да. — Что было? — с любопытством спросила Гермиона. Гарри вздохнул, решая, говорить о своей проблеме или нет. Наконец, он решил, что можно, учитывая, что Гермиона теперь его точно в покое не оставит, пока всё не узнает, да и Драко выглядел весьма озадаченным. Слизеринец наверняка обидится и оскорбится, если узнает, что Гарри поделился своей проблемой с другими мальчиками, но не с ним. Рон вопросительно смотрел на него. Поскольку он не хотел, чтобы весь класс слышал, Гарри взял кусок пергамента и написал на нём о своём лунатизме. Он протянул его Гермионе, которая, прочитав, передала его Драко. Оба они выглядели весьма шокировано. — Гарри, это ужасно! — тихо прошептала Гермиона. — Ты знаешь причину? — Нет. — Тогда мы это выясним. — Может, это какой-то ПТСР? — предположила Гермиона. — Чего? — Рон посмотрел на неё с таким недоумением, будто бы она заговорила по-русски. — А можно по-английски? — Это когда ты чувствуешь болезненную тревожность от травмирующего воспоминания после боя, — объяснила она. — Гарри сражался с ревенантом. Этого более, чем достаточно, чтобы у любого вызвать кошмары. — Но у меня нет кошмаров! — недовольно посмотрел на неё Гарри. — Или ты их не помнишь, — заметил Драко. — Тебе во сне не казалось, что ты куда-то идёшь? Гарри покачал головой, — Нет. Я просто засыпал, а затем … вставал и шёл. — Может, тебе нужно поговорить с психиатром? — предложила Гермиона. — Я не сумасшедший! — В Волшебном мире мы их называем Целители Разума, — поправил её Драко. — Мне плевать, как их называют, я не пойду ни к кому из них! — прошипел Гарри. Вот только этого ему не хватало, чтобы люди окончательно убедились, что он спятил! — Но, Гарри, может они тебе помогут? Они наверняка владеют гипнозом или ещё чем-нибудь в этом роде, — настаивала Гермиона. — Я сказал: нет! — огрызнулся Гарри, не осознавая, что резко повысил голос. Весь класс оглянулся и уставился на него, к ним подошла нахмурившаяся Макгонагалл, — Что за причина кричать на весь класс во время урока, мистер Поттер? Вы отвлекаете остальных от учёбы, так что говорите потише. — Простите, профессор. Я просто… э-э… не согласен с Гермионой, — слегка покраснел Гарри. — В таком случае, не соглашайтесь потише, иначе я сниму баллы и назначу отработку за попытку срыва урока, — холодно предупредила она. — Да, мэм. Такого больше не повторится, — пробормотал он. Мерлин, ему только отработки для полного счастья сейчас и не хватало! Северус его прибьёт. — Что, Грейнджер, получила, — усмехнулся Драко, сделав вид, что аплодирует. — Я только пыталась помочь, — она выглядела виноватой. — Подруга моей кузины… — Забудь. Давайте попытаемся учиться и вспомнить особенности заклинания превращения спичечного коробка в мышь, — сказал Гарри. Всё лучше, чем обсуждать его дурацкую проблему весь день. — Сколько раз нужно взмахнуть палочкой для снятия заклинания? — спросил Невилл. — Два, — одновременно ответили Драко и Гермиона. Рон на это только закатил глаза, — Мерлиновы подштанники! Каким-то образом Гарри сумел сдержаться в течение всего оставшегося дня и не оторвать никому из друзей голову. Северус послал записку Минерве, где предупреждал её, что Гарри будет спать в его апартаментах, пока вопрос с лунатизмом не будет решён. Это решение пришлось по душе обоим гриффиндорцам: Минерве — потому что она почувствовала облегчение, оттого что Гарри не свалится с Башни и не разобьётся насмерть во время очередного приступа, а Гарри — потому что никто больше из его одноклассников не будет свидетелем его нелепого поведения. Гарри быстро доделал уроки перед тем, как пойти спать. Он ожидал, что Северус даст ему Сон-Без-Сновидений, но Снейп был занят проверкой домашних работ, так что он не стал напоминать. Наконец, когда было уже почти полдесятого, Гарри нерешительно похлопал зельевара по плечу, — Дядя Сев, а разве ты не дашь мне зелья Сна-Без-Сновидения? Северус посмотрел на него, оторвавшись от работ, — Не сегодня. Я намерен провести что-то вроде эксперимента. Хочу посмотреть, будет ли у тебя приступ лунатизма внутри Подземелий. Я буду очень внимательно наблюдать за тобой, как и Пройдоха, ты не сможешь выйти за пределы комнаты, но я собираюсь взглянуть, есть ли какие-то внутренние причины, провоцирующие тебя на это. — Например? — Не могу сказать, потому это и называется экспериментом, — ответил Северус. — Иди, готовься ко сну, как обычно. Гарри сделал, что было сказано, но потом просто банально не мог заснуть, пока не прочитал несколько глав про «Хоббита» и не задремал. Плут залетел, чтобы узнать не заснул ли Гарри, и доложил Северусу, что мальчик, наконец-то, вырубился. Северус зашёл к нему и сел рядом с постелью Гарри, позволяя мальчику перейти в более глубокую стадию сна перед тем, как тихо поднести палочку к виску мальчика и прошептать, — Легиментс. Он просочился в сознание Гарри подобно призраку, мягко просматривая поверхностные слои, сейчас окутанные дымкой сна. Он двинулся глубже, ища любой намёк в памяти, который мог бы тревожить или пугать, но ничего особенного не нашёл. Он видел отголоски беспокойства Гарри за его лунатизм, немного раздражения на Гермиону и одиноко вспыхнувшую толику страха, ассоциирующуюся с обликом Марлин, но и только. Северус вышел. — Ну? — тихо прошипел Плут. — Ничего. Он не мучается никаким комплексом вины или кошмарами — это всё, что я могу сказать. — И войти в астрал он тоже не пытается, — добавил ворон. — Значит, подождём. Мне нужно закончить проверку эссе третьего курса. Следи за ним, Плут, — велел Северус, вставая. — Слушаю и повинуюсь, мой господин, — Пройдоха отвесил ему полупоклон. — Если что, я позову. Час спустя, Плут влетел в гостиную к Северусу и закаркал прямо в ухо профессору, — Сев! Он снова это творит! Быстрее. Ворон исчез, снова отправляясь в Межмирье, чтобы присматривать за Гарри уже там. Северус повернулся, когда услышал тихие шаги и увидел Гарри, идущего к нему с ничего не выражающим лицом. Глаза его были открыты, но он явно не видел. Северус ощутил, как по спине его пробежали холодные мурашки, глядя на этот отсутствующий взгляд мальчика, который ещё пару часов назад был осознанным и живым. Это было, как воочию лицезреть робота-двойника, механически идущему к нему. Северус тихо запер двери, когда стало очевидно, что мальчик направлялся к ним, и снова применил Легименцию, только для того, чтобы поспешно выскочить из разума мальчика. «Идиот!» — мысленно отругал он себя. — «Конечно же ты не сможешь прочесть его, ведь его душа и сознание… уже не в теле». Гарри прошёл мимо него, чтобы врезаться снова и снова в запертую дверь. Он пытался открыть её, но дверь была надёжно заперта, издавая странные звуки, Гарри начал колотиться в дверь. В этот момент, Плут снова стал виден в физическом мире в ореоле чёрных взъерошенных перьев. — Сев, он пытается добраться до озера, не спрашивай меня, зачем. Он просто одержим и хочет добраться до воды. — Его ничто там не преследует? — Нет. Хочешь, я вернусь и попытаюсь вернуть его обратно в тело? — Это его разбудит? — Х-м… не совсем. Его разум всё ещё в полусне, так что… — Сделай это. Плут снова исчез. Северус мог точно определить, когда Плут сумел заставить спящего Гарри вернуться в тело. Гарри прекратил ломиться в дверь и затих, сонно моргнув. Северус действовал быстро, обхватив мальчика за плечи и развернув его. — Иди в постель, Гарри. Возвращайся в кровать, — он мягко подтолкнул мальчика в нужном направлении. Гарри начал идти. Он вернулся прямо в свою комнату и лёг в кровать. К тому времени, как за ним вошёл Снейп, мальчик уже крепко спал, посапывая. — Он спит! Прямо, как тогда, — прошептал зельевар. Плут снова появился, — Дрыхнет сладко и крепко, Сев. — Но мы так и не приблизились к разгадке, что его вообще на это провоцирует, — вздохнул волшебник. — Не всё сразу, Снейп. Будем надеяться, что Госпожа найдёт кого-нибудь, кто сумеет это объяснить, — тихо каркнул ворон. Северус в ответ устало кивнул. Кого бы она ни нашла, может, этот человек объяснит и его странное состояние, что он никак не может побороть. Он направился в собственную спальню, зная, что Пройдоха будет присматривать за Гарри всю ночь.

***

Три дня спустя Северус получил ответ от Госпожи на свой запрос. Её ворон важно протянул ему послание, принял в качестве подношения дохлую мышь, как любил питаться, и отправился на поиски Пройдохи. Северус быстро разорвал печать на конверте и немедленно приступил к чтению. «Уважаемый Мастер Зелий Снейп, С тех пор, как я получила от Вас письмо, то сделала всё возможное и отправила запросы в самые удалённые части света, чтобы найти наставника для вашего воспитанника. По счастливому стечению обстоятельств, один из наших братьев по ту сторону океана сможет нанести визит в ваш замок, он мой старинный друг и один из самых уважаемых и сильнейших членов «Общества Врȧновых» в Америке. Он также практикующий шаман и имеет обширный опыт в астральных путешествиях. У его народа, учитывая, что он наполовину коренной житель Америки, часто рождаются люди с врождённым даром, сродни способностям Гарри, и он согласился встретиться и научить мальчика контролировать свою силу. Он откликается на имя Даррен «Призрачный Странник» Маккензи. Он встретится с вами у ворот Хогвартса завтра утром. Он хочет закончить кое-какие свои исследования очень важного артефакта перед тем, как полностью посвятить своё время вам с Гарри. Уверена, вы найдёте общий язык. С наилучшими пожеланиями удачи, Арианрод Мелгвин Госпожа «Общества Врȧновых» После прочтения Северус немного расслабился. Это было даже больше, чем он смел надеяться. Госпожа Общества могла, конечно же, отыскать кого-то, обладающего нужными знаниями, но этот Маккензи, похоже, был просто экспертом и был не против остаться на лето, чтобы должным образом обучить Гарри. До конца семестра оставалось всего две недели, затем они отправятся домой в его коттедж в Муршед. Надо бы сначала отправить туда Присси, чтобы подготовить дом для них и удостовериться, что их гостю будет не менее комфортно, чем им. Муршед располагался на границе между Англией и Шотландией, это была Родина его отца. Северус унаследовал коттедж после смерти своего маггловского дяди, Джорджа Снейпа, умершего бездетным. Северус был последним из живущих представителей мужского пола рода Снейпов. Была ещё и тётя, Кларисса, но она уехала в Нью Йорк и вышла замуж за американского бизнесмена, так что коттедж Северус унаследовал совершенно законно и без каких-либо претензий со стороны родственницы. Как ни иронично, но название котеджа было: «Равенхолдом»(1) из-за того, что в окрестностях было очень много гнездовий воронов, и Северус считал, это место своим домом и убежищем. Пройдоха был там постоянным гостем, и все местные жители были в курсе, что он держит ручного ворона, и совершенно не удивлялись, что птица была говорящей. Северус поддерживал с соседями хорошие отношения, чтобы не вызывать никаких подозрений о принадлежности к магической братии. Местные магглы знали его, как учителя химии и профессора, преподающего в закрытой дорогой школе в Шотландии, а потому отсутствующего большую часть года. Северусу было даже любопытно, что подумают соседи, когда он приедет с внезапно обретённым подопечным и гостем этим летом. Лично Северуса не особо волновало, что люди скажут, поскольку, слава всем богам, сплетниками его соседи точно не были, но разговоры по деревне об одиноком профессоре, который, наконец-то нашёл себе компанию, конечно же будут, а Северус предпочитал знать заранее и быть готовым к тому, что его ожидает. Перечитав письмо снова, он отпил ещё один глоток из чашки с чаем, затем отправил Пройдоху найти Гарри.

***

Если бы Северус не споил ему накануне зелье Сна-Без-Сновидений, Гарри знал, что едва ли сумел заснуть накануне. Он просто сгорал от любопытства от будущей встречи с незнакомым волшебником, тем кто сможет научить его астральным путешествиям, да ещё и американцем. Северус рассказал Гарри, что он наполовину индеец, а всё что Гарри знал об индейцах основывалось на просмотре телевизора у Дурслей. Ему было интересно, будет ли у мужчины боевая раскраска на лице, одежда из оленьих шкур или перья в волосах. Интересно, носят ли американский волшебники мантии? Он почему-то представлял себе убелённого сединами старца, одетого в нечто вроде пончо, какие в американских вестернах носили пожилые люди, что он смотрел, кто-то вроде Дамблдора, но с косичками и без бороды. Он надеялся, что его будущий наставник поладит с Северусом, который уже рассказал ему, что шаман проведёт с ними всё лето, если понадобится. Гарри проснулся практически с первыми лучами солнца, нетерпеливо ожидая пробуждения Северуса. Он оделся в школьную форму, а Северус даже в шутку пригрозил ему, что приклеит к стулу и будет держать его там до тех пор, пока он не позавтракает. Гарри же постоянно поглядывал на свои карманные часы, будто боялся опоздать, до тех пор, пока уже порядком раздражённый Северус не рявкнул, — Гарри! Мистер Маккензи не придёт до девяти, у нас с тобой ещё куча времени, учитывая, что ещё только половина девятого. А сейчас заканчивай свой завтрак, ты знаешь, как я не люблю, когда ты плохо ешь. Гарри подчинился, но едва ли мог осилить и половину своей порции. Он хотел заорать, потому что Северус, как ему казалось, просто бесконечно долго ел своё яйцо и сэндвич с сыром, запивая всё это кофе. Наконец-то, они оба были готовы. Гарри почти бежал, чтобы успевать за длинными шагами Северуса по пути. Плут летал над ними, делая крутые виражи и мёртвые петли. Они миновали хижину Хагрида и продолжили идти по лужайке к чугунным кованым воротам. Рядом с ними уже стоял высокий мужчина с тёмными волосами, достающими ему до плеч. Он был стройный и мускулистый, одетый в тёмно-синюю рубашку, украшенную бахромой и заправленную в голубые джинсы. Мокасины до колен дополняли его одежду. Когда в его поле зрения появились Северус и Гарри, профессор сделал неопределённый жест, и ворота распахнулись. — Мистер Маккензи? Мужчина повернулся к ним лицом. Он был совсем не старым, как ожидал Гарри, и выглядел немногим старше Северуса. Его кожу украшал загар, и она казалась немного обветренной от ветра и солнца, а ещё у него была всего одна коса, украшенная белым пером справа. У него были высокие скулы и проницательный взгляд ярко голубых глаз. Дружелюбная улыбка сейчас украшала его лицо. — Здравствуйте! Вы, должно быть, Мастер Зелий Снейп. Приятно познакомиться, — он протянул узкую ладонь с длинными пальцами. Северус крепко её пожал, — Северус. А это мой подопечный, Гарри Поттер. — Здравствуйте, сэр, — сказал Гарри, застенчиво улыбаясь. — Привет, Гарри. Меня зовут Даррен «Призрачный Странник» Маккензи, но можешь называть меня просто Призрак. Я Виндфарский шаман, из Южной Дакоты. Он бережно пожал руку мальчику. — А кто этот милый парнишка? — он указал на Пройдоху, который сейчас расположился на плече Северуса. — Пройдоха, Ворон из Башни, и фамильяр Сева к вашим услугам, — ответил ворон, дружелюбно кивая Призраку. И прежде, чем Призрак успел ответить что-либо, в небе раздалось громкое карканье и здоровенный белый комок упал сверху прямо в подставленные руки шамана. Двух волшебников и Пройдоху с любопытством разглядывал белый ворон с золотистыми глазами. — А это — Шрек, мой фамильяр и миниатоу. — А что такое миниатоу? — спросил Гарри. — Дух, проводник на Месквоки, языке моего народа, — ответил Призрак. — Добро пожаловать в Хогвартс, — Северус поманил их, и оба гостя прошли в открытые ворота.

***

(1) Raven — (англ.) ворон.
227 Нравится 150 Отзывы 131 В сборник
Отзывы (1)