Экстра. Третья палочка благовоний
22 октября 2020 г. в 18:51
— Запомни: ты — истинный наследник Ордена Гусу Лань и всегда останешься им.
— Никогда не стоит рассказывать об этом до определённого момента, а иначе жди беды....
— Ваша матушка была истинной красавицей, а ваш отец — великим заклинателем.
— Но почему тогда никто ничего не рассказывает про них?
Все служанки в комнате тут же притихли и быстро вышли из покоев маленького господина. Им и так перепадает от госпожи Цзинь за все эти сплетни о почившем главе Ордена Гусу Лань и его "жене", которая умерла при родах из-за яда, который подсыпали в отвар. Ребёнка же хотели продать в рабство, но кто же знал, что в это самое время вдруг наведаться госпожа Цзинь собственной персоной? Увидев уже мёртвую госпожу Цинь, она забрала ребёнка под свою опеку и смогла добиться того, чтобы он смог стать её личным учеником в Ордене Вэй, так как её супруг категорически отказал ей, чтобы тот стал адептом Ордена Цзинь. И на это был ряд причин, а самой главной:
— А ты разве не боишься того, что это ребёнок Лань Ванцзи и Цинь Су!?
Конечно же нет.....
Маленькому наследнику выделили большую комнату в Ордене Вэй, а также за ним следило около пяти специально обучённых служанок, так как было очень много любопытных глаз и ушей.
Когда мальчику исполнилось около трёх лет, то он узнал горькую правду о родителей их уст, можно сказать, нынешнего своего "врага" — Цзинь Цзысюаня, который сказал это сгоряча, так как его слишком сильно взбесило то, что уже в таком маленьком возрасте мальчик обладал сильным Золотым Ядром. Конечно же, получил потом нагоняй от Цзинь Усянь в виде небольшого запрета.
С того дня маленький наследник Ордена Гусу Лань закрылся в себе и ни с кем практически не разговаривал, кроме, пожалуй, Цзинь Ин и одной маленькой девочки — Цзинь Хуа, которая постоянно ходила за ним хвостиком, а также являлась наследницей Ордена Вэй.
Однажды, когда наступила ночь, маленький мальчик незаметно прокрался к выходу из защитного барьера Ордена Вэй и ускользнул оттуда. С собой он взял лишь одну палочку благовоний, которую крепко держал в своей руке. А направлялся он....
— Что значит "пропал"!? — женщина в серо-золотых одеяниях сильно стукнула кулаком по столу. — Вы поклялись, что он не сможет сбежать, и что я вижу!? А если его уже убили!?
За разговором подслушивала маленькая девочка. Она уже давно догадалась, куда мог пропасть её лучший друг и зачем. Одним вечером он признался, что хотел бы увидеть могилу своего отца, так как могилы матери вряд-ли нету, и зажечь палочку благовоний, чтобы душа его отца могла успокоиться с миром.
Так она с помощью талисмана Перемещения попала сразу на территорию Облачных Глубин, ищя своего друга, который только прибыл сюда и решил немного передохнуть, садясь на землю. Он не зря просил тётю Цзинь показать карту, которая сразу же начала рассказывать, что и где находится. Теперь знал даже, где находилось даже маленькое поселение.
— А-Цун! — крикнула девочка, увидев знакомую макушку. — А-Цун!
Она резко побежала на него и не успела остановиться, упав прямо на него. Повезло ещё, что не упали в лужу, которая находилась буквально недалеко от них.
— Хуа-эр, я же просил не бежать слишком быстро, — мальчик тут же оттолкнул её, поправляя своё ханьфу. — Зачем ты направилась за мной?
— Тебя мама ищет и весь Орден....М? — она не успела договорить, так как ей закрыли рот.
— Помолчи, пожалуйста. Нам не нужны лишние проблемы сейчас, — Лань Цун помотал головой. — Недалеко отсюда есть одна гора, куда нам и нужно, — он показал указательным пальцем на гору. Девочка лишь покивала головой.
Так они направились на гору, где никого не было. Девочке внезапно поплохело, и она облокотилась на дерево.
— Что-то случилось? — мальчик остановился недалеко от неё.
— Голова болит от криков, — ответила девочка. — Идём. Осталось же чуть-чуть.
Она помотала головой и продолжила идти, но мальчик встал перед ней и присел на землю.
— Держись за мою шею. Я понесу тебя, — девочка тут же обняла его за шею, а он взял её за ноги и понёс до самого конца пути. — Будь осторожна: для тебя это место не самое лучшее.
— Зато какой опыт, — она улыбнулась во все тридцать два. — Но как ты поймёшь, где находиться могила твоего отца?
Мальчик резко остановился и присел на корточки, помогая девочке слезть.
— Мы стоим напротив неё, — он поднял взгляд на небольшой холмик, на котором стояло две палочки благовоний. — Тётушка и сестрица Чжуй каждый год приезжают сюда, чтобы возжечь благовония моему отцу.
— Так почему бы тебе не сделать этого? — девочка приподняла уголки губ и похлопала друга по плечу. — Давай.
Мальчик тяжко вздохнул и достал маленькую палочку благовоний, воткнув её между двумя остальными палочками благовоний. Он произнёс заклинание и палочка благовоний загорелась.
Внезапно поднялся сильный ветер и начался дождь.
— Ой! Нужно быстро спрятаться в пещере! — она схватила его за руку, и они вдвоём вбежали в пещеру, до которой дождь не доходил. Мальчик снял с себя своё ханьфу и накинул на Цзинь Хуа.
— Чтобы не замёрзла, — он посадил её на землю и обнял. — Отдохнём.
Девочка слабо кивнула и прикрыла глаза, начиная засыпать. В скором времени мальчик тоже заснул.
Где-то вдалеке послышались чьи-то слова, которые дети не услышали.
— Проклинаю тебя на то, чтобы твоя жизнь была самой лучшей.