ID работы: 9529490

Последствия случайностей

Гет
NC-17
Завершён
972
автор
Размер:
143 страницы, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
972 Нравится Отзывы 194 В сборник Скачать

XV

Настройки текста
– …а я ей говорю: сил моих больше… Сил моих больше нет! – Фенцио хряпнул кулаком по столу так, что кубок с остатками глифта на донышке бойко подпрыгнул. – Понимаешь? – Фенцио шмыгнул носом и попытался посмотреть на друга, но с трудом фокусировал взгляд. Геральд раздраженно вздохнул, но звук на выдохе больше напоминал рычание. Возможно, студенты и знали ангела Фенцио как строгого блюстителя морали, всегда собранного и правильного, но откуда им было знать, во что превращается этот идиот после бутылки глифта? – Почему ты мне не сказал? – Геральд сцепил руки перед собой в замок, наклоняясь в кресле. – Мы столько лет дружим. Почему ты скрыл? – Да-а? Вот сказал бы я тебе… А ты бы… А ты бы мне сказал: зачем тебе эти бабы, друг мой Фенцио? – Ангел опрокинул в себя остатки глифта. – От них одни неп… Неприятности от них одни… – Он разочаровано уставился в свой пустой кубок. – Налей… – Фенцио сунул кубок под нос Геральду. Геральд молча взял кубок и поставил его на стол. – Злой ты… – Недовольно скривился Фенцио, почесывая щеку. – Тебе жалко что ли глифта для старого друга? – Мне тебя жалко. – Геральд всмотрелся в лицо ангела. – Ты глянь на себя. Надрался, как школяр после экзамена. – Да, надрался! – Фенцио вновь хряпнул кулаком по столу. – И ты бы надрался… Когда такая женщина… – Он замолчал, возведя глаза к потолку и качая головой. Геральд в очередной раз раздраженно вздохнул. – Ты понимаешь, женщина… – Фенцио наклонился в своем кресле и положил ладонь на плечо демону. – Женщина – она ведь из тебя что угодно сделать может… – Пьяные глаза Фенцио с некоторым скептицизмом осмотрели Геральда. – Ну, может, не из тебя… И не что угодно… В любом случае, женщина – существо коварное… Но хрупкое… Она как цветок, понимаешь? С колючками… Геральд убрал руку Фенцио со своего плеча и встал. – Поговорим завтра, когда протрезвеешь. – Ты не понимаешь… – Фенцио ухватил Геральда за край мантии. – Вот будет у тебя женщина… – Тебе надо проспаться. – Геральд принялся отдирать пальцы Фенцио от своего плаща. – Я-то просплюсь! – Хватка Фенцио была на удивление крепкой для того, кто даже на ногах стоять не мог. – Но у тебя-то женщины не будет… – Он со страдальческим лицом замотал головой и посмотрел на демона. Геральд закатил глаза и присел на корточки перед другом. – Я это как-нибудь переживу. – Он шлепнул Фенцио по руке, которую ангел попытался вновь положить ему на плечо. – А вот переживешь ли ты, если я расскажу Мисселине, в каком ты из-за нее состоянии… – Не сметь! – Взревел Фенцио, резко поднимаясь на ноги. – Не сметь шантажировать друга! Какой же ты… Какой же ты все-таки… Подколодный… – Фенцио замотал головой и зашелся в рыданиях, уткнувшись в грудь поднявшемуся на ноги Геральду. Демон в очередной закатил глаза и похлопал рыдающего друга по спине. В общем-то, прав был Фенцио – от баб и правда одни неприятности. Вон до чего довели. От достоинства одно название осталось. – Вот скажи мне. – Фенцио немного отстранился, слегка покачиваясь. – Почему у тебя женщины нет? – Были у меня женщины. – Геральд попытался отпихнуть от себя пьяного друга. – Знаю я твоих женщин. – Хрюкнул Фенцио. – Одноразовые они у тебя… Как бутылки глифта… – Меня все устраивает. – Геральд хотел усадить ангела обратно в кресло, но пьяный Фенцио был таким же упертым, как и трезвый. – Не хочу обременять себя серьезными отношениями. Я слишком занят другими делами. – А я не занят? – Возмутился Фенцио и стукнул себя кулаком в грудь. – У меня сын! Я отец! Геральд закатил глаза. «Начинается». – У меня сын, понимаешь? И у меня женщина… – Рад за тебя. – Кисло улыбнулся демон. – Вот будет у тебя женщина – и я за тебя порадуюсь… И ты поймешь… – Боюсь, не судьба. – Геральду удалось, наконец, посадить друга в кресло. – Я в тебя верю. – Фенцио расплылся в пьяной улыбке и похлопал демона по щеке. – Ты умный… Поймешь… – Лестно слышать. – Геральд выпрямился. Фенцио все еще цеплялся за его мантию, но встать больше не порывался. Чертов кретин. И, главное, разозлиться на него толком не получалось. А ведь завтра будет делать вид, что ничего не было. Геральд вздохнул и посмотрел в окно. И как только Мисселине удалось окрутить этого идиота? Впрочем, он же идиот… – Ты только… – Фенцио подергал друга за край мантии. – Ты только ей не рассказывай… Не говори, что я напился… Она не любит… – Ни одна женщина не оценит, что ее избранник доводит себя до такого состояния. – Геральд взял Фенцио под руки и поднял его на ноги. – Пойдем, провожу тебя до постели. – Ты думаешь, я не в состоянии дойти до постели?! – Возмутился ангел, вырываясь с неожиданным рвением. – Я сам! – Сам ты только глифт хлебать горазд. – Геральд удержал Фенцио, который едва не рухнул поперек стола. – По крайней мере сейчас. – А она… Она хорошая… – Фенцио уткнулся лицом в плечо друга. – Такая хорошая… – Я знаю. – Знаешь? – Фенцио поднял глаза и подозрительно посмотрел на Геральда. – Откуда ты знаешь? У тебя с ней что-то было?! – Он попытался схватить демона за грудки, но руки не слушались. – Не было у меня с ней ничего. – Геральд поморщился, когда в лицо дыхнули перегаром. – Ну ладно… – Фенцио похлопал друга по груди. – Прощен… – Шепфа простит. – Прокряхтел Геральд, забрасывая руку ангела себе на плечо. – За что он тебя простит? – Заплетающимся языком поинтересовался Фенцио. – Вот за это. – Геральд положил руку на лоб ангелу и мысленно приказал ему спать. Фенцио почти сразу отключился, едва не рухнув на пол. При других обстоятельствах его воли бы хватило, чтобы не пустить Геральда к себе в голову, но сейчас он был просто в стельку пьян. Геральд дотащил ангела до постели и устало опустился на край кровати друга. Фенцио посапывал, подложив ладони под щеку, и недовольно хмурился во сне. Геральд накрыл его одеялом, похлопал по плечу и устало вздохнул. Прав ты, друг мой Фенцио. От баб одни неприятности.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.