ID работы: 9530265

Руины

Слэш
PG-13
Завершён
148
автор
Размер:
68 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 19 Отзывы 99 В сборник Скачать

7. Без тебя

Настройки текста
— Что скажешь в их оправдание, герой? — слова золотой пылью маховика времени осели на губах Тома. Реддл неотрывно смотрел на Поттера, на реакцию Гарри. Предательство, никак иначе он назвать поступок брюнета пока не мог, парня было закономерным, но все равно больно ударило по самолюбию Марволо. Он уже обдумывал способы наказания своего подопечного, когда совершенно неожиданно тёплые сухие губы в отчаянном поцелуе прижались к его устам. «И что пытается этот мальчишка показать мне таким образом?» — начал было анализировать ситуацию Реддл, но язык этого самого мальчишки, грубо ворвавшийся в его рот, зубы Поттера, прокусившие до крови, наверно, его губу, не дали ему и шанса. Том никогда не чувствовал себя таким полноценным, как во время этого странного слияния с зеленоглазым чудом. Эта эйфория, волной прокатившаяся по его спине, просчитав все позвонки, и ребра, все до единого, осевшая где-то в солнечном сплетении в предвкушении чего-то несомненно хорошего. Этот жар, разлившийся в груди, сердце, ускорившее бег свой… Это было счастье? — Убийства не выход, — оторвался от него Поттер, в чьих глазах уже поблескивали приближающиеся слезы. А затем… А затем он сбежал. Куда он должен был сбежать в первую очередь? Конечно, на руины своего родного дома. Там Том его и собирался найти, и нашёл бы, если бы не одно «но» — Гарри не должен был никому и ничего. И бежать он мог куда угодно. Том мог бы тешить себя мнимыми надеждами, что Гарри «одумается, вернётся». Но что-то волшебнику подсказывало, что если он не озаботится этой проблемой сейчас же, то Гарри он не увидит уже никогда. *** — Гарри! Солнце давно уже скрылось за горизонтом, отдавая свои права бледной луне, в чьём неровном сиянии останки дома Поттера выглядели ещё ужасней, чем прежде. Где-то посреди обломков вырисовывалась худенькая тень мальчика. Гарри даже не обернулся на голос Реддла, а тому от этого сделалось неожиданно печально. Он не подумал бы даже никогда, что придёт время, и он будет переживать из-за мнения какого-то мальчишки, но, тем не менее, это время все же пришло. Бесшумно перепрыгивая через обломки черепицы и полусгнившие бревна, Том подошёл к Поттеру и тут же опустился на землю рядом с ним. — Ты сам хотел отомстить, понимаю. Но у него наверняка были сообщники. Их ты убьешь уже сам… — произнёс он наконец. Гарри вздрогнул от этих слов. Все же Том не мог пока что понять его в полной мере. — Ты не так меня понял, — на удивление четко и спокойно произнёс мальчик, невзирая на своё эмоциональное состояние. — Я вообще никому не собираюсь мстить. Я не хочу становиться как они. Моя жизнь не есть сплошное отмщение. — Они причинили тебе боль, — заметил Марволо, запуская по привычке пальцы в волосы своего подопечного. — Это не повод причинять боль им. Гарри развернулся в сторону наставника и немного сочувствующе и успокаивающе погладил того по щеке. — Какую боль причинили тебе, Том, что ты так жаждешь мести? Вопрос мальчика повис в воздухе. Не сейчас. Том не может просто взять и открыться перед этим ребёнком. Гарри не поймёт. Поэтому Марволо лишь сглатывает ком в горле, наклоняется к младшему волшебнику и, оставив на его лбу целомудренный поцелуй, прижимает его к себе. Он не может иначе, и он будет мстить всем и каждому, кто хотя бы попробует причинить страдания его маленькому солнцу. Об остальных трупах, спрятанных в подвале, Гарри знать вовсе не обязательно. Том разберётся, что с ними сделать. *** Реддл застыл среди руин бывшего дома Поттеров. В самом сердце пепелища. Это не просто обломки сгоревшего остова, это была его разбитая, невероятно долгая жизнь, вся потраченная на каверзные планы мести. Может, дело в его старости? — Том, месть не может быть твоей целью, — карие глаза француженки светятся любовью и всепрощением. «Почему ты такая правильная?» Солнечные лучи блеском отражаются от чёрных, как смоль, волос, растрепавшихся на ветру, отчего девушка вот уже в который раз пытается убрать непослушные пряди с лица. — А что же мне нужно, Жаннет? — мягко спрашивает Том у брюнетки. — Неужели, прощение? Голос Марволо насквозь пропитан сарказмом, что не ускользает от внимания его собеседницы. — Даже если и не в прощении, ты нуждаешься хотя бы в исцелении! — Месть — мое лекарство! — театрально взмахнув рукой, словно шекспировский Гамлет, объявил Реддл. Девица в ответ только рассмеялась. — Месть — меч обоюдоострый, Марволо, ранит и врага твоего, и тебя самого… — Ну, ты мстишь англичанам, — попытался пошутить Том, на что Жанна лишь головой покачала. — Я защищаю свободу своей страны, — твёрдо произнесла она. — А я — свою жизнь… Марволо протер глаза от воспоминаний, как ото сна. Было темно, как и тогда. И луна светила так же холодно. Все было так же, как и в тот злосчастный день рождения, с одним лишь исключением — Гарри Поттера здесь не было. Никакого, даже магического, следа обнаружить Том не мог. Оставался лишь один выход, одно решение, которое Реддл и принял, хоть и с тяжестью на сердце… *** Площадь Гриммо 12. Дом, невидимый как для маглов, так и для магов, скрытый надежным Фиделиусом от ПСов Темного Лорда. Найти это поместье смогут лишь посвящённые в тайну или же сам Хранитель, Питер Петтигрю. Том, например, знает, где штаб Ордена. Но он не виноват в этом, что вы? Питер ему сам все рассказал по доброте душевной. Хороший мальчик, недаром, что гриффиндорец. Крыса, правда, да кто не без греха? Лёгкие Тома скрутил короткий спазм, словно грудь опутали терновой плетью. Обида на Гарри подступала к горлу тяжелым комком не вырвавшихся рыданий, однако дискомфорт скоро ушёл, оставляя место какой-то навязчивой пустоте. Без Поттера Том будто что-то важное потерял. Большой такой кусок самого себя… А если Гарри ещё и умрет… Нет, он просто не будет об этом думать. Если бы Тома волновало спокойствие обитателей дома, он бы, пожалуй, постучал. Какая жалость, что такие мелочи были ниже его достоинства. Посочувствовав Ликорусу и всему его многочисленному потомству, не сохранившим своего «богатого наследия», как называла поместье некая Вальбурга Блэк лет двадцать назад, Марволо надавил на ручку и толкнул незапертую дверь, одновременно поражаясь беспечности всего магического сообщества. Он узнает у этих людей, куда бежал Гарри, хотят они того, или нет. Ибо так хочет он.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.