Part 91:
22 августа 2020 г., 17:40
Йоу Ши с осторожностью выдвинулся из ножен. Но ладонь Джису, в самом деле, остановила его.
— Спокойно, — иначе она себя повести и не могла.
Мать Джису приходила на ее тренировки, приносила ей поесть, когда отца не было, делала, что угодно, но времени, как такового, вместе в них не было. Простые стычки, просто фразы — не больше.
Когда Чонгук появился во дворце, ему даже восемнадцати не было. Он был маленьким и нуждался в помощи и защите, а с количеством дел Хосока — можно было с ума сойти. Тогда, юная госпожа и согласилась на то, чтобы чему-то да обучить юного Чона. Он ее боялся, страшно. Такая сильная, в броне и с громким голосом — ее все бояться. В то время, как он был даже ниже ее, худой, в лёгких шёлковых одеждах. Его не боялись, его хотели сделать своей женой.
Это было сложно. Каждая тренировка выводила Джису до глубины души, ведь Чонгук буквально не умел держать меч. Хотя, держал он его очень крепко. В конце концов, кто вообще отпустит подарок возлюбленного — Мэй Ли (1) ему брат подарил. Так до сих пор и храниться где-то в оружейнице его шицзе. Поняв, что это бесполезно, они взялись за то, что Чонгуку было ближе всего — за веер, управляться с которым его ещё мать учила. Джису пришлось заново осваивать и это страшное оружие, которое все время норовило выпасть из ее рук.
Как-то, Чонгук пообещал, что обязательно научится орудовать веером и иглами, в память о матери. По крайней мере, первое он освоил очень хорошо.
— А-Гук, — голос ее стал на несколько тонов тише и. Спокойнее, что ли. Как будто, она разговаривала с любимым цветком, что вот-вот завянет, — не объяснишь им всем, что это значит? — она действительно старалась не ставить себя даже в предложение с ним. Словно знала намного больше, чем все остальные, — пока все генералы и ты, в том числе, дамский угодник, — Хосок ад дёрнулся. Никто не называл его так уж очень давно. Отец, разве что, — Чонгук-и выполнял мое поручение по поводу будущего нападения, — голос ее был спокоен и тих. Но вмиг все изменилось, и она с силой влепила кулаком по столу, — итог — ни черта вы не делаете! Только штаны на заднице просиживаете! Отродья! — в ее руке что-то заискрилось, и Чимин уж точно знал, что это.
Его самый страшный ночной кошмар. С самого детства он боялся этой штуки намного больше, чем гнева любого человека, демона, божества.
Чан Луан (2). Эта чёртова вещь, столь похожа на Шё Су-Су, что их сходство до жути пугало. Правда, вторая была менее опасна — ее использовали нечасто, но свойства ее все отлично знали. В то время, как Чан Луан, о, страшное оружие, в последний раз была призвана сотни лет назад для того, чтобы поквитаться с ним, самим.
Эта штука намного страшнее молнии — та хоть когда-то исчезает. В то время, как плеть берет силу от гнева своей единственной хозяйки, что был буквально неиссякаем.
Черт бы его побрал.
— Я не звала тебя, — ровным голосом произнесла демоница. Но плеть не спешила ее слушаться. Она, словно, змея наматывала круги вокруг руки юной госпожи, — Чан Луан, — это уже была угроза. Кончик плети немного надрезал кожу. Это не было больно, учитывая то, что рука, даже для демона, почти омертвела из-за яда.
Джису, словно током пробило, когда кончик буквально вошёл ей под кожу. Но она не подавала виду. Нельзя. Только не сейчас.
Чан Луан забирала ее яд себе, пытаясь хоть как-то защитить свою хозяйку и продлить ей жизнь.
— Девочка, мне больно, — плеть немного переместилась. Теперь она действительно змея. Только вот, не травит, а избавляет от яда, — так, вот. Вы должны благодарить А-Гука за то, что он пошел на это опасное задание, — она не могла заметить, что к ней кто-то идёт. Чан Луан буквально оглашала ее своим действием. Но нельзя сказать, что Джису не стало легче — наоборот, плеть отлично справлялась.
Хосок быстро схватился за тонкую искрящуюся нить. Здесь, только он и Чонгук никогда не испытывали этого оружия. Юная госпожа просто не хотела, чтобы и им потом болело. Но теперь. Генерала практически на пол чжана отбросило назад, а Чан Луан ещё и шипела на него, как будто, на врага.
— Не лезь, куда не просят. И выполняй свою работу, — Чан Луан, как будто, соглашалась со своей хозяйкой, кивнула. И, наконец, сползла с ее руки, оставляя по себе жестокий след ожогов. Это ничего для мертвеца. Плеть буквально выплюнула яд в пустую чернильницу. А Юнги его заморозил, мол, так надёжнее.
— Теперь мне лучше, благодарю, А-Луан, — плеть, словно, улыбалась своей хозяйке, на ее почтение — поклон. Именно так и стоит обращаться к оружию, чтобы потом не было проблем и вопросов. С уважением и честью, благодарить за каждый бой.
Чан Луан быстро растворилась в воздухе, пока молния вокруг нее все ещё кружила. Интересное, однако, зрелище.
— А-Гук, — она, наконец, обернулась своему… Ученику. Так будет правильнее. Но тут же осеклась. Нельзя так по-домашнему звать кого-то на военном совете, — младший генерал Чон, докладывайте, — юный демон неловко замялся на месте.
— Нам нужно уходить, шицзе, — кажется, Джису даже не удивилась и легонько улыбнулась своему… Шиди.
Примечания:
1 - Мэй Ли (美丽) - "прекрасно", "красиво".
2 - Чан Луан (产卵) - "отродье" (Джису буквально позвала ее :D).