автор
Размер:
263 страницы, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 8. "Время, конец и начало- понятия относительные"

Настройки текста
      Томас и Ивар нехотя перетерпели этот учебный год. Вмиг из всеобщих любимчиков они превратились в отшельников и даже баскетбольная команда их не спасала. Презрительные взгляды, перешептывания стали привычным делом. Томас просто игнорировал происходящее вокруг. Он так сильно погряз в себе, что его уже давно перестали волновать окружающие. Ивар не смог остаться безразличным, но каждое нападение, любая словесная перепалка вынуждала его придумывать еще более обидные замечания, а такая мозговая разминка была ему по душе. Они больше не проводили вечера в шумных компаниях, теперь идти было совсем некуда. Сидели в своих комнатах. Молча ужинали. Время от времени играли в приставку в гостиной.       В один из таких дождливых и противных, но летних вечеров, когда они молча рубились в какую-то игру, убивали противников, Том сидел на полу, облокотившись спиной к дивану, а Ивар сидел на том самом, его не любимом белом диване. Лиз вернулась домой довольно рано. Она, по обыкновению выглядела уставшей, но также она была очень напряжена и чем-то обеспокоена. — Вы уже видели новости? -спросила она, зайдя в гостинную и поставив свою сумку на кресло. — Нет. -одновременно сухо, не отрываясь от игры ответили братья. — Тогда советую вам обратить на меня внимание и выслушать. — сыновья нехотя, но послушав ее отложили джойстики. — Сейчас объявили о международной пандемии «Волчьего вируса». — Че за бред? -фыркнул Томас. — Не перебивай меня. -спокойно добавила она. — Дело в том, что ученные напортачили с сывороткой, которую разработала я со своей командой. Теперь меня вызывают в Нью-Йорк, чтобы исправить ситуацию. — Хорошей поездочки, мам. -усмехнулся Ивар. — Я здесь распинаюсь перед вами, чтобы сказать, что вы летите со мной. — Чего? -опять в унисон, воскликнули парни. Теперь они были гораздо сильнее вовлечены в разговор. — Вы хотя бы понимаете о чем идет речь? Последствия этой болезни губительны. Люди буквально становятся живыми мертвецами. Границы закроют, выживать на Аляске, учитывая, что зима все-таки когда-нибудь наступит не вариант. И работа будет продолжаться не известно сколько. Это может занять годы. А вы несовершеннолетние и должны будите находиться со мной. — Не очень то убедительно. -возмутился Ивар. — Собирайтесь. Самолет через два часа. Возьмите с собой только самое необходимо. Одежду получим в Нью-Йорке, так что речь не о ней.       Лиз ушла, а парни помчались в свои комнаты. Томас собрал только одну сумку, осознав, что ценностей-то по сути не осталось. Тогда в его голову пришла очень грустная идея. Еще написала Ванесса и попросила о встрече. Тогда, он постучался к Ивару, хоть дверь и была приоткрыта. Тот укладывал в чемодан какие-то бумаги, записи, документы и от одежды он не стал отказываться. — Поедешь со мной? -тихо спросил Томас, когда Ивар заметил его. — Куда? -продолжая складывать вещи, спросил Бескостный. — Я хочу съездить на кладбище. Если все и вправду так плохо, то кто знает когда мы вернемся сюда. — Надеюсь никогда. -прошептал Ивар себе под нос и Том его не услышал. — Да, дай мне 5 минут.        Томас дождался его в машине. По окнам бил противный ливень и тучи так заслонили небо, что вечером стало гораздо темнее, чем должно было. Они оба уже оделись в то, в чем собирались улететь, и не сговариваясь остановились на черном цвете. На кладбище, у могил братьев, они заметили фигуру брюнетки, наклонившую голову пере плитами. — А она что тут делает? -возмутился Ивар, черный зонт совсем не спасал его от дождя. — Она попросила о встречи. -объяснился Том, и Ивар не стал возмущаться дальше, так как девушка уже была слишком близко. — Привет. -тихо произнесла она, по-прежнему смотрев на имя и дату Сэма. — Я рада, что мы увидимся перед вашим отъездом. — Он и про это уже успел рассказать? -Ивар сам не знал почему был недоволен, но сегодня вообще настроение было у него паршивое. — Ребят, вы все что осталось у меня от него. — Давай не будет разводить сырость, тут и так мокро. -выпалил Ивар. — Ванесса, почему ты не уедешь от сюда? Я тебе рассказал, что тут не безопасно, но ты все равно решила остаться. — Мне некуда бежать, Том. Но и терять мне нечего. Пережду этот вирус здесь. — Прости, мы не хотели напоминать. -Томас понимал, что Ванесса говорила о своей погибшей младшей сестре. Которой Дав спасла жизнь, ценой своей, но они так и не смогли ее сберечь. — Когда наступит зима, ты не будешь такой смелой. -продолжил Ивар. — Мне все равно. — Не ставь на себе крест, — возмутился Томас, — пожалуйста, ты заслуживаешь большего. Ты сильная, сможешь жить дальше. — Оу, правда, Том? И как оно? -она посмотрела на могилу Дав, расположенною неподалеку. — Получается? Получается жить дальше? — Том лишь выдохнул смешок, за которым прятался крик. — Несс, у меня есть просьба. -влез Ивар. — Да, давай. — Я переведу тебе деньги. Посади здесь, у их могил пять елей. Мы давно хотели, но все никак не успели. Не хочу, чтобы их тела бесполезно гнили. — Пять елей, в честь пяти погибших члена семьи, я кого-то не знаю? — Посади и для Хлои тоже. Мы все оказались в это втянуты. Надеюсь, что когда ты передумаешь, и захочешь присоединиться к нам в Нью-Йорк, у тебя будет еще возможность приехать. — У твоей матери лучше получается подбирать слова.       Она обняла его, а потом и Томаса. Попрощавшись, братья вернулись домой. Времени почти не оставалось. Томас спустился к выходу с одной сумкой. В прихожей уже стоял один чемодан Лиз, пока она что-то доделывала у себя в кабинете. Спустился Ивар с еще одним чемоданом. — У тебя с мамой какое-то странное понятие слова «налегке». -заметил Томас, усаживаясь на диван. Все что им оставалось- это ждать Лиз. — Том, иди сюда. -сказал Ивар, и он подвинулся вправо, чтобы быть ближе к креслу, на котором сидел брат. Бескостный что-то держал в руках, что-то маленькое, словно пытался это починить. — Вот, надень. -ему протянули серебряную цепочку, на которых висели хорошо знакомые детали. — Зачем? -несмотря на вопросы, Томас все равно надел ее. — Помнишь слова матери? «Взять все самое необходимое». Слишком много людей умерли из-за них, глупо оставлять это тут. К тому же, Меньшиков не покончил с нами, и даже эпидемия его не остановит. — Хочешь спрятать кнгу- прячь ее в библиотеке. -Томас понял о чем говорил его брат. — Вот именно. — на Иваре тоже было несколько цепочек и Томас не сомневался, что на одной из них прячутся оставшиеся детали.       Наконец-то появилась и Лиз. Она была одета в брючный костюм, красного цвета, с пиджаком. Настроение не было радостным, скорее воодушевленным. Ивар думал, что возможно, таким образом мама пытается саму себя взбодрить и не опускать руки пред неизвестным. — Вы готовы? -в ответ сыновья взглядом показали, а чемоданы, давно ожидающие их в прихожей. Они забрали вещи и вышли к такси. — А что с домом? -оглядываясь, поинтересовался Ивар. — Я дала распоряжение Стюарту. Завтра он с горничными соберет всю мебель в коробки и транспортная компания отвезет их на мой склад. Навряд ли сейчас кто-то захочет купить себе дом на Аляске. — Лидия разве не едет с нами? -вдруг вспомнил Томас. — Мы встретимся с ней в аэропорту, а Шерил уже летит последним рейсом из Европы.        В конечном итоге, они успели на свой рейс. Он был один из последних. Вскоре транспортное сообщение прекратилось. И люди по всему миру застряли там, где находились.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.