ID работы: 9533160

Sangue Ideal

Гет
R
Завершён
43
автор
Размер:
77 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 89 Отзывы 18 В сборник Скачать

VI. Нюансы договора

Настройки текста

***

      Я сделала несколько шагов по направлению к выходу и подумала о самом безобидном вампире на свете Тео Делаже. О том, как его любил Блинчик, вспомнила, как он помог мне, совершенно раздавленной горем потери, его похоронить, вспомнила кулек со свежайшими, пахнущими океаном креветками, которые Тео принес мне последний раз, вспомнила, как он иногда заходил ко мне на ночной кофе, если я допоздна засиживалась за работой на компьютере, хотя никакой кофе на самом деле не пил, а просто сидел с чашкой в руках за компанию. Черт! Черт, черт, черт!...        Быстрым шагом я вернулась и рухнула, как подкошенная, обратно в кресло. Клаус с интересом смотрел на меня.        - Что вы там пьете, мистер Майклсон? - я слабо махнула рукой на его стакан. - Можно мне того же?       Он гостеприимно прошел к бару и плеснул мне напиток в стакан, разбавил его кубиками льда. Я отхлебнула и закашлялась. Виски. Терпеть не могу виски. Тем не менее, мне удалось немного прийти в себя и собраться.        - Ладно, - сказал я. - Ладно. Я согласна, но нужно обсудить некоторые детали нашего... ммм... договора.       - Готов ответить на все ваши вопросы. Жду их с нетерпением. - Клаус улыбался и водил пальцем по краю стакана, стоящего на широком подлокотнике кресла.        - Тео отпустят сегодня?        - Тео отпустят завтра утром, когда вы выполните первую часть договора. Дальше?        - Наша... первая часть договора подразумевает... разовую акцию? - я с трудом подбирала слова.        - Она подразумевает одну ночь, а акций, как вы это называете, - он рассмеялся, - может быть несколько.        - Рада, что у вас хорошее настроение, - буркнула я. - Во всяком случае, должна уточнить, вы имеете в виду просто секс? Обычный, нормальный, как у людей? Господи, не могу поверить, что это я говорю...       Клаус усмехнулся:        - В общем-то, да. Возможно, чуть более продолжительный, чем у людей.       Я с трудом удержалась, чтоб не спросить, насколько более продолжительный. Прекрасно! Просто прекрасно! Сначала он меня отдерет так, что я еще неделю разогнуться не смогу, а потом я буду вынуждена постоянно к нему приезжать работать и мозолить глаза. И наверняка он выберет какой-нибудь сложнейший проект на полгодика работ, за которыми еще надо постоянно лично следить. И сделает это специально.        - Последний вопрос. Просто мне нужно уточнить для полного понимания. Что значит "гибрид"?        - Я так понимаю, мисс Дойл, вас интересует не понятие, которое распространено в ботанике и зоологии, а моя сущность? Это означает, что я наполовину вампир, на половину оборотень, то есть могу менять форму. Но не в полнолуние, как обычные оборотни, а по своему желанию.        - Эта форма - волк?        - Да. Эта форма - волк.        - Но вы не собираетесь ее менять в то время, как мы с вами... Ну, вы поняли.       Клаус рассмеялся:        - Нет, я не планировал. Или вам бы хотелось попробовать?        - Нет-нет! Меня вполне устроит ваш обычный облик, то есть... Ладно! Будем считать, что мы договорились.        - Отлично! Тогда предлагаю перейти на "ты". Поверьте, так будет удобней. По крайней мере, до завтрашнего утра.        - Хорошо.       Он сел за стол и щелкнул мышкой компьютера.        - Посмотри, Юми. В знак своих искренних намерений я не буду заставлять твоего друга голодать до утра.       Я встала рядом с его креслом. На монитор компьютера было выведено изображение территории напротив ворот, где толпились "вампи". Клаус увеличил его.        - Хочешь выбрать кого-нибудь для Тео?        - Что?        - Ну, ты же лучше меня знаешь его предпочтения. Только предупреждаю. Он очень голоден, поэтому возможны травмы. Донору, вероятно, потребуется медицинская помощь. Или предложить ему кровь в пакете? Как считаешь?        - Не надо никаких травм. Пусть в пакете.        - Ладно. - Клаус поднял телефонную трубку. - Генри? Покорми нашего заключенного мистера Делажа, только "не вживую". И приведи, - он крутанул колёсико "мыши", увеличивая изображение, - ту крошку в красном платье с длинными волосами для меня.       Он развернулся ко мне, явно забавляясь моим смущенным видом.        - Я попрошу Элайджу отвести тебя домой. Соберешь все необходимое для работы, чтоб приступить сразу с утра. План участка у меня есть. Надеюсь, это упростит тебе задачу.        - Благодарю за заботу, - пробормотала я. - Упростит. Просто невероятно упростит.       Я стремительно рванула к выходу, стремясь быстрее попасть на улицу. Чертовы вампиры! Я ведь знала, что нельзя с ними иметь никаких дел! И зачем только я пустила тогда Тео на порог?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.