ID работы: 9537746

Да пребудет с тобою Сила

Гет
PG-13
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

3. Встреча друзей

Настройки текста
Сквозь ресницы просачивался свет. - Пора вставать. - подумал Гарри и, потянувшись, Гарри сладко зевнул. - Что это висит на люстре?! - удивился Гарри, рассматривая комнату одним лишь глазом, высунув часть лица из - под одеяла. - Ах, да! - вспомнил он - Это вчерашний погром! Прокрутив в быстром темпе вечерние события, Гарри также вспомнил, что весь остаток прошлого дня занимался уборкой в комнате. Но так её и не закончил. Настроение было не очень - то хорошее. Прямо скажем, отвратительное! Дарион не вернулся, покупки Гарри не разобрал. Да и всё из списка покупок ещё не было найдено. Быть может лежат сейчас эти пропажи в самых удивительных и недоступных местах по всей комнате. Попробуй найти эту мелкоту. Ведь рассыпаны даже зёрна Дариона. В холле стали бить часы. Гарри насчитал восемь ударов. - Я же проспал! - крикнул он, вскакивая, на ходу впрыгивая в пушистые мягкие тапки, подаренные Джинни в недавнем прошлом, Поттер прошлёпал в ванную. Быстро умывшись и почистив зубы, Гарри оделся. Завтрак почти не тронутый, остывал на кружевной салфетке. Несусветный бардак, наблюдаемый в своей комнате, Гарри не стал убирать. - Некогда. - махнул он рукой и выскочил в коридор. Нужно было спешить на встречу с друзьями. Ровно в 8 у кафе с мороженым они договорились встретиться. Как же их не хватало Гарри всё это время. Как дела у Гермионы? Что с Роном и его семьёй? Хочется узнать новости друзей да и свои рассказать, посоветоваться. Гарри сбежал быстро по ступеням вниз и, пожелав всем хорошего утра, он выскочил на задний двор "Дырявого котла". Было уже 8.30. - Гермиона меня убьёт! - выдохнул Поттер и вытер пот со лба рукой с приготовленной в ней волшебной палочкой, приоткрыв при этом шрам - молнию, так нравившуюся всем девчонкам в Хогвартсе. Проделав традиционное дирижирование по кирпичам старой стены, Гарри шагнул в появившийся проём. - Что - то опаздывает Гарри! Может что - нибудь случилось? - забеспокоился Рон. - Подождём ещё немного. Если не придёт, то пойдём его сами искать. - У нас не так уж и много времени осталось. Помнишь? Нужно Гарри забрать поскорее к нам в Нору, да список покупок мама дала немаленький. - С этими словами Рон достал что - то наподобие рулона магловской туалетной бумаги... - Вот, смотри. - смущенно сказал он. - Рон, что это? У тебя расстройство желудка? Уж не съел ли ты бобовый десерт, как в тот раз у тётушки Мюриэль? - захохотал Гермиона. - Смейся, смейся! - проговорил Рон - Если даже всё и купим, то куда все эти покупки укладывать, ума не приложу. А мама ждёт нас к обеду и, как она сказала, " Попрошу без опозданий!" - Ну, куда уложим покупки, я знаю. А вот как побыстрее справиться с покупками к обеду - нет. Дай ка мне список! Ага! Значит, так: сначала купим всё для кухни, потом пойдём в книжную лавку и возьмём учебники. Перья и чернила, а также пергамент возьмём тут же в лавке напротив. Потом закажем мантии и перекусим в соседнем пабе, пока их будут подшивать. - Да? А как же всё для квиддича? Мне нужна новая метла. Чарли подарил мне на метлу небольшой капитал. Думаю хватит. Зайдём и за метлой! - Ладно, великий игрок в квиддич, - поклонилась ему Гермиона, - зайдём, но на обратном пути. Список я оставлю у себя. - Ну так, а как же мы всё это унесём? - А вот как! - и Гермиона из складок своей мантии вытащила маленькую сумочку, расшитую бисером. - Ну конечно же, как я мог забыть! - фыркнул Рон. - Смотри, Гарри идёт! - Гарри, Гарри! Мы здесь! - крикнул Рон, вскочив с места. Запыхавшись, к ним подбежал Гарри Поттер. - Гарри, ты опоздал! - укоризненно сказала Гермиона. - Что - нибудь случилось? - Привет, Гермиона, и тебе! Я тоже рад тебя видеть - в том же тоне ответил он. Гарри не мог отдышаться от быстрого бега. - Да брось, Гарри, не обращай внимания. - попробовал примирить их Рон. - Все подробности позже. У нас мало осталось времени! Поговорим теперь по дороге. Мороженое поедим в другой раз. Надо сделать много покупок. - Гермиона встала и поправила складки мантии. - Да, тебе достанется строгая, но справедливая жена! - хмыкнул шепотом Гарри, прикрывшись ладонью от Гермионы. В ответ Рон хмыкнул и все тронулись в путь по магазинам. - Я всё слышала! - нахмурилась Гермиона. Ребята смущённо переглянулись. - Кстати, Гарри - переменил тему Рон - Ты уже получил письмо из Хогвартса? Наши уже у нас. - Нет, не получал. Может письмо пришло, когда я уже ушёл? - Ладно, на обратном пути зайдём в гостиницу. - решила за всех Гермиона.- Но как же тогда покупки для Гарри? - удивился Рон - Ведь мы сегодня должны уехать в "Нору", а через несколько дней отходит наш экспресс в Хогвартс! - Спокойно! Спокойно! Твой список у тебя, Рон?... Купим просто тоже самое, только в двойном экземпляре. Уверена, у Гарри тот же список, что и у тебя, Рон. - Гермиона была как всегда спокойна и хладнокровна. Купив наконец всё по списку ребята зашли в последнюю лавочку выбрать Рону метлу для квиддича. У него не хватало монет на хоть какую - нибудь метлу, что уж говорить о хорошей метле, а принять недостающую часть средств от Гарри, Рон не хотел. Так бы и ушли они без метлы, если бы продавец не вспомнила о метле, которую сдали в магазин поддержанных товаров уже давно. Открыв рот все стояли поражены. Метлы такой формы они ещё не видели. Ствол её напоминал выдернутый корень иссохшего дерева, а прутья торчали во все стороны, как встрёпанные клочья волос утром после долгого сна. - Это хоть и старая метла, но единственная в своём роде! - похвалил продавец товар, видя как отшатнулись от неё ребята. - Говорят она сделана каким - то древним волшебником. Правда никто не знает как метла действует. Она ещё не летала. Но, возможно, вы сами догадаетесь её возможностях. Смахнув пыль и паутину, продавец протянул её Рону. - Это антиквариат. Отдаю по умеренной цене. Ну, как? Берёте?! Выйдя из лавки, в руках Рона красовалась необычный свёрток. Да и сам Рон выглядел странновато. Его лицо вытянулось, а глаза, распахнутые настежь, как створки оконных рам, уставились куда - то в даль, и не моргали, как будто он и, вправду, увидел мерлиновы трусы, бегущие по Косому Переулку, вдогонку за растеряшкой - хозяином. - Я, вроде, спятил! - наконец произнёс он - Потратить свои деньги на ЭТО!!! Что я скажу дома? Да и в Хогвартсе меня засмеют! Пока плакался Рон, все подошли к проходу в "Дырявый котёл". - Я забыл вам сказать. Вчера в мой номер кто - то забрался и учинил погром. К тому же улетела моя сова, которую я приобрёл. Ну, это вкратце. - отрапортовал Гарри. - Гарри, ты не пострадал при нападении? - забеспокоилась Гермиона. - Нет. Меня не было в номере когда это случилось. Точнее, я пришёл в самом конце. Видел только как мелькнула чья - то тень. И Гарри подробнее рассказал своим друзьям о происшествии. Подойдя к Тому, Гарри узнал, что письмо из Хогвартса лежит уже с раннего утра, дожидается его. Гарри так спешил, что Том не успел отдать ему письмо. Том сам получил его утром с совиной почтой, так как не хотел рано будить Гарри после вчерашней истории. Да, Гермиона была права на счёт второго экземпляра по списку Хогвартса. Впрочем, как всегда. Расплатившись с Томом за последние дни, прожитые в гостинице, Гарри с друзьями поднялся в свою комнату собрать вещи. - Гарри, если бы ты нас заранее не предупредил о беспорядке, то я вполне мог бы подумать, что это ты всё устроил - протянул Рон, обведя взглядом комнату. - Спасибо, Рон! - Шучу, шучу. Извини. - Здесь быстро не убрать. - вздохнул Гарри. - А вот и нет! Заклинание АДМИНИСЪЕНТА из хозяйственной книги твоей мамы, Рон, здесь вполне подойдёт! Что означает " ВСЁ НА СВОИ МЕСТА ". И займёт это не больше чем 2 - 3 минуты. - объявила всезнающая Гермиона. Взмахнув палочкой, Гермиона произнесла эти слова с необычно длинными паузами, растягивая гласные, и всё вокруг ребят завертелось. Вещи прыгали, как живые, на прежние места! Вот пролетел Гаррин носок, а за ним стайкой - семена Дариона. На встречу шоколадной лягушке вылетели синие трусы. Не успев затормозить, они столкнулись с метлой, зацепившись, повисли на ней, как личный флаг Поттера, и развевались гордо и уверенно, пока Гермиона не наставила на них палочку. Опять пролетел носок. Не может ни как найти свою пару, бедный. Щеки Гарри горели огнём! Лучше бы он убрал это вчера! Рон хихикал. Гермиона была сосредоточена и непроницаема. Наконец успокоился даже носок, найдя свою пару, он мирно улёгся в чемодан к Гарри Поттеру. Всё было на своих местах и Гарри облегчённо вздохнул. - Это было незабываемо. - улыбнулся Рональд - Давай повторим, Герми??!! - Нет!!! - крикнул Гарри. - Так. Чемодан уложен. Там - указала она на свёртки - твои вчерашние покупки. А это - клетка. Что же с совой? - продолжала Гермиона. Гарри поник головой - Не знаю. - Оставим Тому поручение. Пошли. - скомандовала она. Рон и Гарри, нагруженные поклажей, последовали за своей подругой, как солдаты за бравым генералом. Пока Гермиона беседовала с Томом, Гарри прощался с Глинис, Волифуусуссом и Антуаном. Представив их Рону, а затем и Гермионе, Гарри рассказал, что скоро едет учиться в Хогвартс ещё на один год. - Надеюсь, что ещё увидимся. - сказал Гарри новым друзьям, прощаясь с ними. - К Рождеству я буду в деревне Хогсмид покупать подарки. Уж я захвачу этих двух ворчунов с собой, не сомневайся. - заулыбалась Глинис, показывая на Волифууссуса и Антуана. - Вот тогда уж, точно, увидимся, Гарри. - Гарри, я хочу тебе подарить маленький сувенир. - сказал Антуан. И он вытащил крохотную коробочку, запечатанную сургучной печатью. Это часть моей работы. Инструкция находится внутри. Открой её когда попадёшь в безвыходное положение. Ты всё поймёшь. К сожалению, там доза только на один раз. Понимаешь ли, экспериментальный материал, нет ещё в продаже. Береги до нужного случая. Да, пожалуй, всё. - закончил Боне. - Что же, а я что же хуже. - заворчал Волифууссус. - Прими и от меня кое - что. Это камешек из тех мест, где я провёл половину лет. Он не простой. Сжимая его в ладоне, можно поменять внешность и стать тем, о ком ты думаешь, нужно представить его облик. Действует лишь тогда, когда сжимаешь в ладони его, да и то не на долго. Гарри принял и камень со словами благодарности и восхищения. - И я подарю тебе тоже восхитительную вещицу. Наклонись ко мне по - ближе. - зашептала Глинис. Приблизившись к ней, Гарри почувствовал, как тёплое дыхание Глинис защекотало его ухо. - И главное говори это мысленно. - добавила она после того, как прошептала Гарри какой - то секрет. Выйдя из гостиницы, Роннальд, Гермиона и Гарри подошли к стоянке на другой стороне улицы. - Мы поедем на мотоцикле Хагрида? - удивился Гарри. - Папа его починил - ответил Рон на вопрошающий взгляд Гарри.- Гермиона, ты в коляске, Гарри за мной. Я поведу. - Здесь Рональд " в своей тарелке" - хихикнула Гермиона, усаживаясь в коляску мотоцикла. - Гермиона, мы забыли мой чемодан и клетку. - вспомнил Гарри. - Нет. Всё здесь. - показала она сумочку из бисера. - Я всё положила в неё, когда ты прощался с "антиквариатом". - Зря ты смеёшься, Герми. - Они классные старикашки. - заступился Рон. - Да. - подтвердил Гарри. - Да я пошутила. - улыбнулась Гермиона, одевая шлем. - Смотрите, это же мой Дарион! - воскликнул Гарри, показывая в сторону небольшого деревца на краю стоянки. - Не волнуйся, Гарри, синие совы не покидают своих хозяев. Думаю, что он полетит за нами. Это свободолюбивая птица, но она верная. Я читала про них в "Тысяча разновидностей почтовых птиц". Это редкое животное. - продекламировала Гермиона. - Ты не говорил нам, что твоя сова синяя. - вставил Рон. - Забыл. Столько всего случилось. - Ну, что? Поехали? Мы опаздываем! - опять схватила свои удила Гермиона. - Скоро уже время обеда. Взревел мотор. Рон нажал белую кнопку и мотоцикл растаял в воздухе вместе с пассажирами на его борту для взглядов маглов. - От винта! - пошутил Рон сквозь шум мотора и мотоцикл взлетел, невидимый для маглов в вышину. Если бы вы посмотрели в след удаляющемуся шуму, то вы бы заметили только сине - чёрную точку в белоснежных облаках вышины. Это была сова Гарри Поттера.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.