Проклятье

R
Завершён
14
автор
Фэндом:
Размер:
259 страниц, 120 189 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 70 Отзывы 7 В сборник

Глава 3

Настройки
Тридцать лет назад       Трагедия, обрушившаяся на Вайлет, потрясла всё королевство Астриум. Сильнейший ливень, каких раньше не видели местные жители, не прекращался несколько дней. Над городом и окрестностями сгустились тучи. Жители начинали поговаривать, что духи прогневались на город, но никто не мог понять почему. Дождь затопил улицы. Городские фонтаны переполнились и стали расплескивать мутно-зеленую воду, которая стала заливать улицы. И в то время, как король Беренгар чествовал свою победу над ненавистным народом, люди в столице стали умирать. Они падали прямо на улице, захлебнувшись дождевой водой. Никто не мог понять, что происходит, но паника очень скоро охватила город. Многие успели покинуть столицу до того, как стало поздно. Жители в страхе уезжали, бросив свои дома и повинуясь лишь предчувствию беды. Тех же, кому не посчастливилось остаться в Вайлете, ждало узнать гнев погибших вортериев.       Король пытался успокоить поданных и, не обращая внимания на слова магов, продолжал считать, что разбушевавшаяся стихия временное явление. Но месть вортериев добралась и до него. Поднявшийся ветер распахнул ночью окно в королевской спальне, позволяя проклятому дождю проникнуть внутрь. Король Беренгар не смог спастись: нескольких капель хватило, чтобы король начал задыхаться, а горло его наполнилось водой. Он умер в страшных муках, но проклятье не исчезло вместе с его смертью. Все воды Вайлета оказались отравлены, а дождь продолжал идти, заливая всё больше территории.       Маги не могли остановить разрастающееся проклятье. Опасаясь, что проклятый дождь дойдет до реки или другого источника воды и отравит все воды королевства, новоизбранный король Кейденс принял единственное решение — скрыть проклятые земли магическим барьером. Для этого с севера привезли огромные камни магической породы, которые расставили в округе столицы, окружив тем самым Вайлет и ближайшие к нему земли, где уже шел дождь. Маги со всего королевства трудились, чтобы покрыть породу специальными рунами и создать, пожалуй, самое грандиозное заклинание в их жизни. И когда дождь почти приблизился к камням, барьер накрыл куполом все проклятые земли, не позволяя ни дождю, ни каким-либо водам проникнуть за его пределы.       Первое решение для нового короля Астриума далось с трудом. Большую часть жителей Вайлета успели переместить с помощью зеркальных и теневых порталов, но витавшая в городе магия вскоре уничтожила возможность телепортации. Не все успели покинуть столицу до создания барьера, и судьба их неизвестна. Однако, не пожертвуй остатками жителей, Кейденс мог потерять всё королевство. И все понимали, что иного выбора не было. Проклятье удалось сдержать, и на тот момент это было важнее всего.       Король Реджинальд Кейденс, третий король Астриума из своей династии, прекрасно понимал, как много сделали его предшественники, чтобы восстановить государство после проклятья. Нынешняя столица, славный город Эвел, достойно переняла первенство в столь непростые для королевства времена. Барьер оградил Вайлет и прилегающие к нему земли на семьдесят лет, подарив жителям королевства возможность оправиться от последствий. Всё это время никто не думал о решении проблемы проклятья, опасаясь даже приблизиться к магической границе.       Мужчина понимал, что нельзя игнорировать проклятье и дальше. Его существование в самом центре королевства угрожало безопасности Астриума, ведь никто до конца не знал, как долго барьер сможет удерживать проклятую воду. К тому же, многие соседние королевства опасались сотрудничать с Астриумом, опасаясь той же ужасной участи, и это осложняло положение. Реджинальд был молод и упрям, поэтому мечтал возродить былое величие Астриума всеми силами. Они уже потеряли одно герцогство — когда случилась беда с Вайлетом, герцог Ориэла предпочел выйти из состава королевства, чтобы не навлечь на свой народ гнев вортериев. С тех пор целостность королевства находилась под угрозой. Молодой король не мог допустить, чтобы проклятье, пусть и заточенное за барьером, разрушило будущее Астриума, поэтому он много размышлял над способами решения столь непростой проблемы.       — Ваше Величество, — обратился стражник, заглянувший в кабинет. — К вам прибыл герцог Айрленд.       — Впустите его, — сдерживая довольную улыбку, ответил король. Накануне он отправил посланника к старому приятелю, чтобы обсудить с ним мучившие его мысли. Никто другой не смог бы понять Реджинальда лучше, чем огнехвост. — И оставьте нас наедине.       Стражник скрылся за дверью, а вскоре на пороге кабинета появился молодой поджарый лис, который слабо походил на представителя знатной фамилии. Рубашка под жилеткой, расшитой яркими узорами, была расстёгнута, ведь огнехвосту всегда казалось, что в королевском дворце слишком душно. Оборотень привык проводить время ближе к природе, о чем неоднократно говорил его образ жизни и привычки, которые Реджинальд не всегда понимал, но за столько лет дружбы успел привыкнуть.       — Рад встрече, Ваше Величество, — произнес лис, расплываясь в улыбке.       — Генри, мы не на людях, так что можешь оставить светский этикет за дверьми, — рассмеялся король, приглашая друга присесть. — Ты всё равно делаешь это слишком наигранно.       — Слава духам, а то я уже думал, мне придется вести себя, как подобает при столь высокопоставленных персонах, — улыбка не сползала с лица оборотня. Огнехвост почти всегда был в хорошем настроении, его энтузиазму и любви к жизни завидовал сам Реджинальд, который не всегда понимал, откуда у его рыжего приятеля столько энергии. Герцог Айрленд сильно отличался от большинства аристократов, с которыми королю приходилось иметь дело. Чуточку наглый, самоуверенный, но при этом эрудированный и жадный до приключений лис к своим годам успел изъездить всё королевство, изучить и перевести некоторые легенды про древних духов и даже написать свои первые труды, которыми теперь пользовались другие маги. Он был достойным представителем своей семьи, которая получила свой герцогский титул отнюдь не благодаря богатству и власти — в своё время прадед Генри переехал в Эвел и создал свой магазин, где продавал полезные магические изобретения. Созданные лисом предметы оказались настолько уникальными и полезными, что дело вскоре разрослось, а сам огнехвост стал известным благотворителем, многое сделавшим для города. За это прежний король и вознаградил семью Айрленд, сделав их почетными представителями Эвела.       Друзья расположились в соседних креслах, прежде чем продолжили разговор. Реджинальд, несмотря на теплое приветствие, вновь погрузился в раздумья, что не ускользнуло от огнехвоста.       — Итак, чует моё сердце, ты меня не для дружеской беседы вырвал от дел.       — Да, прости, я знаю, что вы с Аделиной только обручились и хотели бы побыть вместе, но есть одно дело, которое я хотел обсудить.       — И какое же? — уши лиса поднялись, выражая заинтересованность.       — Проклятье.       — Проклятье? — переспросил герцог, подумав, что ослышался. Он ожидал чего-то более странного и неожиданного. — Что ты имеешь в виду? Я не мастер магических искусств, поэтому вряд ли помогу снять проклятье. Разве что с проклятьем безбрачия могу помочь, ну знаешь, познакомить с какой-нибудь красивой аристократкой.       — Я про проклятые земли Вайлета, — Реджинальд серьезно посмотрел на друга, всем своим видом показывая, что ему не до шуток. — За всё это время никто из моих предшественников ничего не предпринял, чтобы разобраться с проклятьем. Продолжаем поддерживать барьер, зная, что за ним ждет погибель, и всё. Я хочу избавиться от проклятья раз и навсегда. Хочу, чтобы люди перестали бояться вод и дождя, который может принести смерть.       — И что же ты ждешь от меня? Сам же знаешь, я не силен в магии, за исключением огненной. Вряд ли я могу помочь с проклятьем. Насколько мне известно, лучшие маги королевства не смогли его остановить в своё время.       — Да, но лишь потому, что ничего не знали про проклятье. Оно началось с озер, и виной тому гибель вортериев. Но что ещё мы об этом знаем? За столько лет никто даже не попытался разобраться.       — И ты хочешь… — начал Генри, смутно предполагая, что задумал его друг. Все в королевстве знали историю проклятья, но лишь со слухов, что донеслись от уцелевших жителей города. Феи поговаривали, что гнев вортериев пробудил древние силы, однако никто не мог понять, как удалось создать столь мощное проклятье, которое даже за столько лет не ослабло. Произошедшее в Вайлете обросло множеством слухов, которые теперь передавались между жителями Астриума, пугая их ещё больше.       — Хочу, чтобы ты возглавил исследования проклятья. Я не знаю никого в нашем королевстве, кто бы лучше разбирался в древних расах и их легендах. Может, тебе удастся обнаружить что-то про вортериев, что-то, что поможет нам разобраться, как остановить проклятье.       — С гибелью Вайлета мы потеряли большинство древних трудов про лесные народы. Все они хранились в бывшей столице, вряд ли сейчас найдется что-то стоящее. Тем более вортерии, как и большинство древнейших, не особо контактировали с другими расами, — рассуждал Генри.       — Должен же быть какой-то способ.       — А разве я говорил, что отказываюсь? — лис ухмыльнулся. — Я не прочь, чтобы моё имя сохранилось в истории, как спасителя королевства от чудовищного проклятья.       — Ты невыносим.       — Я начну исследования. Изучу всё, что найду про вортериев и озера, однако без полевых исследований мы ничего не добьёмся. Нужно чтобы маги изучили воды за барьером, да и неплохо бы пробраться к архивам Вайлета.       — Хочешь снарядить экспедицию за барьер?       — В будущем. Пока нужно собрать всю имеющуюся информацию, — герцог задумчиво прикусил губу, выпустив один клык. Затем что-то прошептал, и в его руке оказались перо и блокнот для записи, куда он тут же стал конспектировать приходящие на ум мысли. — Никто до этого не проникал за барьер, поэтому мы не знаем, что там происходит. Я, конечно, люблю опасность, но не готов рисковать своей жизнью, пока всё не проверю. Понадобится время, чтобы подготовить первые экспедиции. Нужны будут маги, лекари и немного стражи для защиты, а также ресурсы. Надеюсь, ты в курсе, что вблизи барьера не очень-то спокойно, да и для экспедиций в Вайлет нужна будет хорошая защита от проклятых вод. Слышал, те, кто живут у барьера, уже научились лечить некоторые заболевания, их опыт пригодится. К тому же, они лучше осведомлены, как избежать смерти, находясь рядом с проклятыми водами.       — Я рад, что ты поддерживаешь меня. Но будь осторожнее, я не хочу потерять друга.       — Не беспокойся, я не собираюсь прощаться с жизнью, едва я её начал. У нас с Аделиной ещё много планов на это столетие.       — Я надеюсь, она не будет меня ненавидеть, за то, что я нагрузил тебя, — забеспокоился Реджинальд, вспомнив молодую жену огнехвоста. Генри пришлось постараться, прежде чем лисица приняла его предложение и переехала к нему в Эвел.       — Ворчать будет. Но она привыкла, что я не могу без приключений.       — Спасибо, что возьмешься за исследования.       — Не благодари раньше времени. Я ещё ничего не сделал, хотя и предвкушаю великие открытия! — оборотень приподнял перо вверх, и оно тут же исчезло. — Надеюсь, что нам действительно удастся спасти королевство от проклятья.       — И я надеюсь, — ответил король, надеясь, что дело скоро сойдет с мертвой точки. Энтузиазм Генри дарил надежду, и казалось, что они и вправду на пороге чего-то нового, что полностью изменит их жизни.

***

      Первые несколько лет исследований оказались самыми сложными. Генри Айрленд с энтузиазмом принялся за работу, однако, как и предполагалось, без полевых исследований не обойтись, поэтому огнехвост при покровительстве Его Величества начал готовиться к первой экспедиции. Через какое-то время небольшая группа, состоящая из магов, лекарей и гвардейцев, прибыла в Мишель — небольшой город у самого барьера. Там по сей день оставались жить потомки тех, кто выжил в Вайлете и успел покинуть территорию города до того, как воздвигли барьер. Вначале людям не позволили уйти в другую часть королевства, опасаясь, что они могут нести за собой магию проклятья. Они привыкли к подобной жизни и научились выживать в тяжелых условиях. И хотя местные жители редко видели солнце и часто болели из-за близости к проклятым водам, часть из них не покинула это место. Многие всё ещё надеялись, что когда-нибудь проклятье отступит, а они смогут увидеть Вайлет. По этой причине местные жители с радостью восприняли появление исследовательской группы и предложили свою помощь.       Спустя некоторое время исследователи обосновались в Мишеле, организовав небольшой лагерь, который после стал частью городка — прибывающие сюда маги и стражники успели обжить это место и сделать его вполне приемлемым для жизни, а местные жители помогли им в этом, поделившись своими знаниями. Генри Айрленд возглавил исследования вместе со своей супругой, которая последовала за огнехвостом. Молодая лисица настояла на своем участии в экспедиции, посчитав это интересным, к тому же она не захотела надолго расставаться с любимым, ведь Генри мог слишком увлечься работой.       Герцоги поселились в доме местной травницы Тессы — старухи цервида, что была достаточна мудра, чтобы создавать лечебные отвары для местных жителей и рассказывать легенды, которые ещё помнила, любопытным лисам. И если Генри восторгали истории про духов, то Аделина училась, как противостоять проклятой воде, и как лечить вызванные проклятьем болезни, чтобы самой помогать участникам экспедиции. Лисица хоть и разделяла энтузиазм супруга, всё же беспокоилась. Интуиция подсказывала ей, что новое исследование не настолько просто, как пытался убедить её Генри. Аделина хотела быть готовой ко всему, что могло их ждать по ту сторону барьера.       К своей первой экспедиции исследователи готовились около года, наблюдая за барьером и подготавливая маршрут. Местные жители поделились, что дождь не идет постоянно — с приходом осени он ослабевал, а затем и вовсе прекращался до самой весны. И хотя и Золотой дух осени, и Снежная Лисица обходили стороной проклятые земли, их магия всё же влияла на местную погоду. Этим и решил воспользоваться Генри, решив, что они выступят за барьер в конце осени.       В назначенный день исследователи открыли проход за барьер и ступили на проклятые земли, намереваясь добраться до города. Они основательно подготовились к походу, но даже это не избавило их от страха перед неизвестностью. Едва барьер сомкнулся за спинами исследователей, как их окружила тишина. Все замолкли, с тревогой озираясь по сторонам. Проклятые земли заполонил туман, сквозь который проступали силуэты деревьев, не покрытых листвой. Природа погибала. Здесь не было привычного пения птиц или шороха лесных животных, затаившихся в траве. Лишь тихое журчание воды.       Генри Айрленд вместе с несколькими магами возглавлял группу и следил за тем, чтобы они не сбились с пути. Он посмотрел на своих спутников и, убедившись, что все готовы ступать вперед, сделал первые шаги и повел за собой остальных. Огнехвост ориентировался по огнекарте, но продвигаться по проклятым землям всё равно оказалось труднее, чем он рассчитывал. За это время здесь многое поменялось, а часть пути им приходилось обходить из-за сильного затопления. Генри осторожно ступал по земле, стараясь выбирать наименее затопленные места. Рисковать и идти напрямик лис не мог — велика была вероятность погибнуть. Земли промокли и в некоторых местах превращались в настолько топкие болота, что выбраться из них казалось невозможным.       — Будьте осторожны и внимательны! — в очередной раз напомнил лис. — Скоро мы достигнем южной части Вайлета, там должны были остаться постройки. В них мы и остановимся.       На совещании, проведенном накануне экспедиции, маги решили, что прежде чем отправиться на разведку к озерам на западной части погибшей столицы, им нужно попасть в сам город, чтобы понимать, с чем они имеют дело. Ближайшей к Мишелю оказалась южная часть города, где, в своё время, располагались крупные городские постройки. В обычное время на путь ушло бы меньше дня, но исследователи добирались до города до самой ночи: пространственная магия не работала, а корвусы или другие ездовые животные отказывались идти через проклятые земли. Это значительно усложняло работу, поэтому исследователи планировали разбить временный лагерь где-нибудь в здании, а оттуда уже продолжить осмотр Вайлета и окружавших его земель.       — Не нравится мне это место, — тихонько произнесла молодая лисица, что следовала рядом с Генри. Она старалась говорить так, чтобы слова слышал только муж, и ей это удавалось.       — Здесь давно уже правит проклятье. И если честно, я ожидал, что будет гораздо хуже, — попытался успокоить её лис, как-то вяло улыбаясь. Даже оборотень успел устать за время перехода, что уж было говорить об остальных.       Становилось темно. Маги наколдовали блуждающих огоньков, что колыхались в воздухе и освещали всем дорогу. Их теплый свет отражался в лужах, но тепла никому не дарил. Всё крепче кутались исследователи в свои плащи, защищавшие от воды, и всё реже слышались их перешептывания. К тому времени, как они увидели впереди городскую стену, стало совсем темно. Исследователи вышли на городскую дорогу, плиты которой выдернуло потоками воды, и стали подыскивать подходящее убежище. На радость всем, оно нашлось довольно скоро — достаточно большое, чтобы в нем разместились все люди, и безопасное. Генри приказал всем расположиться внутри здания, где было относительно сухо, а сам тем временем решил оглядеться.       Город выглядел печально. Звериное зрение позволяло мужчине видеть в темноте, и увиденное не внушало ему приятных чувств. Некогда красивые здания с искусной отделкой покрылись трещинами, сквозь которые прорастал мох. Где-то обвалилась кладка, а где-то порушилась часть стен, завалив камнями улицу. Только фонари стояли неподвижно и неизменно, покрывшись ржавчиной за это время.       — Надеюсь, нам удастся поскорее во всем разобраться, — Аделина подошла совершенно незаметно, отчего лис дернулся от испуга. Он посмотрел на молодую жену и слабо улыбнулся. Даже сейчас, уставшая и укутанная в этот дурацкий плащ, она выглядела прекрасно. Лисица подошла ближе и взяла Генри за руку. — Не хотела бы я провести здесь слишком много времени.       — Ты же знаешь, ты всегда можешь вернуться в Эвел. Как только мы закончим с исследованиями, я тут же вернусь.       — Ну уж нет. Я не могу тебя оставить одного, — лисица недовольно посмотрела на Генри, отчего в её карих глазах пробежала искорка. — Ты обязательно найдешь неприятности на свой хвост. И кто тебя из них вытащит?       — Конечно, ты, — Генри развернулся и поцеловал её в лоб. — Нам нужно отдохнуть. Завтра тяжелый день.       Аделина согласно кивнула. Они вернулись обратно во временный лагерь, не подозревая, что ближайшие десять лет они будут часто здесь появляться.
14 Нравится 70 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)