Проклятье

R
Завершён
14
автор
Фэндом:
Размер:
259 страниц, 120 189 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 70 Отзывы 7 В сборник

Глава 18

Настройки
      Рисьяна сидела в гостиной на полу у камина. После кошмара, где девушка встретилась с вортерией, лисица чувствовала себя в опасности. Настой из огненного цветка помогал ей согреваться, однако последние несколько дней она ощущала, что его недостаточно. Внутри становилось холодно, а её то и дело пробирала внезапная дрожь. Лисица перебралась к камину. Огонь согревал и дарил дополнительную уверенность, которой девушке никак не хватало. Рядом с ней лежали бумаги, похожие на те, которые она видела во сне у отца — чертежи поисковых компасов. Кимбол помог отыскать их в библиотеке, поэтому девушка погрузилась в их изучение, надеясь создать нечто подобное самостоятельно.       — И ты думаешь, что сможешь найти с помощью компаса сердце духа? — уточнил магический посланник Кимбола, который наблюдал за огнехвостом.       — Да. Ведь раньше их использовали для поиска магической породы. Сердце духа тоже камень, причем очень мощный, — ответила девушка, склонившись над бумагой. Она старательно вырисовывала чертеж будущего компаса, стараясь идеально перенести магические руны с тех образцов, что у неё были.       Птица проскакала по полу и пригляделась к чертежу, позволяя хозяину посланника увидеть всё своими глазами.       — Ты разобралась в значении этих рун? Они же такие старые.       — Почти на всех компасах используется одинаковое руническое заклинание. Я просто его переписала и добавила руну воды. Правда, с её поиском пришлось повозиться. Но спасибо за книгу по рунам.       — За это благодари Айсми. Он дал нам её на время.       — Сегодня сможешь вернуть, — сообщила Рисьяна, приподнимая перо над бумагой и оглядывая своё творение. — Наверняка он сильно переживает, что вынес книгу из главной библиотеки.       — Не то слово.       Лисица радостно улыбнулась. Ей было приятно слышать, что друзья старались ей помочь, несмотря на то, что приходилось нарушать привычные правила. Рисьяна ценила их дружбу и доверие, отчего ещё сильнее росло в ней желание со всем справиться. Она не хотела разочаровывать тех, кто в неё верил и вложил так много сил.       — Ещё чуть-чуть, — пробормотала девушка, нанося на чертеж последние штрихи. Она добавила на корпус компаса элементы воды, которые нашла где-то в книгах, и внимательно оглядела рисунок. Затем сделала несколько пометок, что элементы должны быть вырезаны на металле. Рисьяна никогда особо не любила возиться с изобретениями, предпочитая просто купить необходимую ей магическую вещицу, но сейчас, оглядывая своё творение, девушка им гордилась. В своё время изобретательность принесла их семье целое состояние. Их мастерская в столице королевства продолжала работать и сейчас. В ней создавали удивительные вещи по чертежам огнехвостов и приветствовали любых талантливых мастеров. Однако в самой семье Айрленд последним, кто что-то изобретал, был Генри. Рисьяна, даже став старше, не всегда понимала чертежи и задумки своих предков, поэтому не испытывала особого интереса. Ей больше по душе была магия.       — И как это будет работать? — поинтересовался Кимбол.       — Проклятая вода должна будет заполнить выемки и таким образом активировать заклинание, а стрелка укажет на местоположение сердца. И всё! — радостно воскликнула лисица и отложила перо в сторону. — Готово! Остается найти мастера, который всё изготовит. Я надеюсь, что ты мне в этом поможешь. Мастерская Айрлендов всё ещё работает, думаю, они справятся. Передашь им чертеж и письмо, они разберутся. Тебе нужно будет только забрать готовый компас и прислать мне.       Посланник настороженно посмотрел на девушку.       — Зачем тебе он сейчас?       — Это поможет доказать мою правоту. Если Харланд не поверит в легенду про водяного духа, то сможет проверить мои слова с помощью компаса.       — Но ты ведь не собираешься сама использовать компас? — усомнился Кимбол.       — Что? Конечно же, нет, — поспешно ответила девушка, собирая чертежи и письмо в одну стопку, которую перевязала и передала посланнику.       «Врешь», — произнес ненавистный ей голос.       Рисьяна изменилась в лице, но тут же постаралась взять себя в руки, чтобы посланник ничего не заметил.       — Сообщи, как будут новости, хорошо? — попросила девушка, нервно закусывая губу.       — Непременно, до встречи, — ответила птица, клювом хватая стопку бумаг. Она взмахнула крыльями и растворилась в воздухе, уносясь к своему хозяину.       — До встречи, — пробормотала Рисьяна, оставшись в одиночестве. Она подтянула плед и посмотрела на огонь в камине, который развели по её просьбе. Пламя вновь дарило ей чувство уюта и безопасности, поэтому лисица старалась держаться поближе к источнику огня. После кошмара ей иногда мерещился голос духа, и девушка всячески старалась заглушить страх.       «Думаешь, что сможешь избавиться от меня? За столько лет я стала гораздо сильнее. Твои силы не успеют восстановить, как я вырвусь на свободу. Печати ведь разрушаются, а ты даже не заметила этого», — вновь раздался голос. В этот раз он звучал так ясно и отчетливо, что Рисьяна подскочила. Плед спал с её плеч на пол.       — Сгинь, — выругалась Рисьяна. Лисица стала глубоко дышать, это помогало очистить разум и не поддаваться контролю. — Плохой знак. Очень плохой.       Духа больше не было слышно. Рисьяна расстегнула рубашку и оголила плечо, чтобы убедиться, что нанесенные магами печати всё ещё на ней. Узоры пестрели на коже, но к своему ужасу девушка заметила, что они стали расползаться и становиться менее яркими, словно вода размывала их как обычную краску. Дух оказался сильнее, и день за днем размывал магические печати, отсюда и вернувшаяся слабость лисицы.       — Только не это, — прошептала девушка. Её начала охватывать паника, но тут она услышала шаги: кто-то подходил к гостиной.       Рисьяна опомнилась и накинула рубашку обратно. Она не могла показать кому-либо размытые печати. Их нанесли лучшие маги королевства, и если они оказались недостаточно сильными, то никто из её знакомых не сможет ничего поделать. Дух вновь вырывался на свободу. Девушка с ужасом поняла, что существо право — Рисьяна не успеет восстановить силы. Нужно было срочно что-то предпринять.       — Рися? Все в порядке? — спросил Рей, появляясь в гостиной. Он поднял плед с пола и накинул на плечи девушке.       — Да, всё хорошо, — ответила девушка, кутаясь в плед. Она отвернулась к камину, чтобы Рей не видел испуг на её лице.       Рей нахмурился. Последние дни с Рисьяной творилось что-то подозрительное. Она не стала обсуждать с другом приснившийся кошмар, но юноша понимал, как сильно это повлияло на девушку. Она постоянно засиживалась за чертежами, книгами, которые приносил ей Кимбол, стараясь отвлечься от переживаний. Но больше всего Рея пугало, что, несмотря на общее улучшение, лисица всё равно иногда мерзла. Дель предположила, что это связано с тем, что организм девушки не сразу принимает огонь.       — Слушай, ты же знаешь, что можешь мне всё рассказать, — произнес Рей.       — Я… — Рисьяна посмотрела на него, но не смогла продолжить. Она замерла, вспомнив, как напала на Рея и Коула в поместье. Девушка не могла вновь подвергнуть его опасности, как и кого-либо ещё. Дух — это её проблема. — Я просто немного переволновалась. Только отдала Кимболу готовые чертежи.       — Так значит, тебе удалось воссоздать идею твоего отца. И оно сработает?       — Должно. Отец обычно не ошибался.       Рисьяна задумалась. Её одолевали разные эмоции: страх, сомнение, тревога и радость. Она предвкушала, что скоро, с помощью её компаса, маги обнаружат сердца духа и уничтожат его. А вместе с этим будет уничтожено проклятье. Но вместе с этим в голову закралась пугающая мысль, что сама девушка может и не дожить до этого момента. Если только сама не разберется с сердцем духа.       — Ты молодец, — похвалил её Рей, тем самым вернув лисицу к реальности. Он уже собирал с пола перо и остатки бумаг, которые Рисьяна оставила после работы.       Девушка улыбнулась. От слов юноши сразу стало теплее. Она присоединилась к графу, и некоторое время они молча собирали вещи, пока в камине трещали дрова. В какой-то момент их руки соприкоснулись, но Рисьяна одернула свою. Оба посмотрели друг на друга и почувствовали себя весьма неловко.       — Вот вы где! — воскликнула Гленис, внезапно появляясь в дверях гостиной. — Я испекла замечательный пирог. Вы должны его попробовать, пока горячий!       — За пирогом? — спросил Рей, опомнившись первым. Он быстро вскочил на ноги, переложил вещи в кресло и помог девушке подняться.       — Да, за пирогом, — тихонько ответила Рисьяна, всё ещё ощущая мурашки по коже от прикосновения молодого человека.

***

      Уиллис на время занял кабинет отца, чтобы найти способ помочь Рисьяне. Обширная коллекция старшего Рэдфлейма хранила в себе все лучшие книги, рукописи и копии документов по огненной магии, а также некоторые собственные исследования лиса. Мужчина за свою продолжительную жизнь накопил ценный опыт и знания, за которыми к нему нередко обращались другие огнехвосты, в том числе и сын. Терелл не стал погружаться в работу Уиллиса, но все же поделился некоторыми советами, которые значительно помогли его сыну продвинуться.       Уиллис внимательно изучал одну из книг, когда дверь в кабинет отворилась. Она противно заскрипела, отчего у лиса нервно дернулось ухо, но на гостя он даже не взглянул, прекрасно догадываясь, что только один огнехвост в мире может так бесцеремонно его беспокоить. Дель проскочила внутрь. Молодая женщина небольшими шажками прошла к столу и нависла над лисом, стараясь заглянуть в книгу.       — Что ты здесь забыла? — Уиллис оторвался от чтения и недовольно посмотрел на знахарку, которая продолжала над ним нависать. Это раздражало мужчину.       — Ты забыл? Я лечу твою племянницу, — невозмутимо ответила Дель, оглядывая помещение. Кабинет был под стать своему владельцу. Ничего лишнего, только книги, какие-то свитки и бумаги. — Сам же говорил, я могу приходить в любое время, когда понадобится.       — Но не в этот кабинет.       Дель улыбнулась и села в кресло. К большому разочарованию лиса, она не спешила уходить.       — Ты думал, что меня прогонит один твой суровый взгляд? Насмешил. Я пришла поговорить с тобой о Рисьяне.       — Что-то случилось? — лис забеспокоился. Он считал, что лечение идет хорошо.       — Нет. Вернее, не совсем, — лисица замялась. Она наблюдала за девушкой с самого её приезда на огненные холмы, поэтому замечала некоторые странности, которые не могла объяснить. — Лечение ей помогает. Я уже увеличила концентрацию огненного цветка. Силы её восстанавливаются. Она становится бодрее и активнее, как и должна вести себя огнехвост в её возрасте. Но…       — Что? — Уиллис окончательно отложил книгу и посмотрел на лисицу.       — Бледность не проходит. И, несмотря на то, что мой настой повышает температуру её тела, возвращая к нормальной, Рисьяну стали беспокоить ознобы. Пока не часто, но это плохой знак. Я восстановлю её силы насколько смогу к концу недели, но, если не избавиться от духа, то всё будет впустую. Думаю, именно в нем причина таких симптомов.       Уиллис вздохнул. Он опасался этих слов больше всего.       — Ты уже придумал, как разобраться с духом?       — Наполовину.       — Это как? — поинтересовалась Дель, заметив растерянность лиса.       — Я нашел способ уничтожить духа. Драконий огонь по силе равен огню из глубин земли, поэтому он сможет расправиться с духом.       — Но вряд ли духа уничтожит простое заклинание, тебе придется долгое время поддерживать драконий огонь или искать кого-то, кто поможет. А насколько я помню, среди огнехвостов не так много тех, кто умеет обращаться с такой опасной штукой, как драконье пламя. Ты и сам-то предпочитал его не использовать.       — Знаю, поэтому я буду использовать вулканические камни. Они позволят поддерживать огонь. И на всякий случай начерчу круг-ловушку, — объяснил Уиллис, особо не вдаваясь в подробности. Лисица никогда не увлекалась древними искусствами, поэтому мужчина не стал нагружать её деталями, которых было предостаточно. Ему пришлось провести за книгами немало времени, чтобы найти описание нужного ему метода. — Круг усилит заклинание и тоже будет поддерживать драконий огонь, пока тот не уничтожит духа. Хотя, думаю, камней будет достаточно. Круг лишь подстраховка, чтобы дух не сбежал.       — Хорошо, как убить духа ты решил. Но ты же не будешь сжигать его вместе с Рисьяной? Мы не знаем, насколько сильна её связь с духом, и как сильно это на неё повлияет. К тому же, даже с моим лечением нет гарантии, что она выдержит драконий огонь! — возмутилась Дель. — Не собираешься же ты на племяннице проверять, как долго огнехвосты выдерживают драконье пламя?! Это тебе не обычный огонь!       — Да знаю я, знаю. Не кричи. Я ещё думаю над тем, как изгнать духа из тела Рисьяны. Никогда с таким не сталкивался, — Уиллис заметно занервничал. Лисица слишком хорошо его знала, поэтому ловко давила на сомнения мужчины. — Я поинтересовался у коллег из Роксела, но единственное, что они для меня нашли — изгнание мелких духов из людей. Вряд ли это сработает с этим. Он посильнее лесных низших духов будет.       — Выходит, идей у тебя нет, — пробормотала знахарка.       — Нет, — неохотно признал Уиллис.       — Может, стоит обратиться к королевским магам? Они наверняка что-нибудь придумают.       — Нет, я разберусь сам.       — Да брось, Уиллис. Тут ведь дело не о твоей гордости, а о жизни Рисьяны. У тебя нет времени искать решение. Ей нужно немедленно помочь. Я понимаю, что у тебя, скорее всего, какие-то разногласия с королевскими магами, раз ты не обратился к ним сразу за помощью, а приехал сюда. Но придется идти на уступки и использовать всё, что есть. Не случайно ведь на службе у короля лучшие маги королевства.       — Лучшие бараны королевства, — высказался Уиллис, вспоминая Харланда. Дель внимательно посмотрела на лиса. Тот отвернулся. Ему всегда было сложно выдержать этот укоризненно-строгий взгляд лисицы. Она словно прожигала мужчину, отчего ему становилось неуютно.       — Ладно, я подумаю, — небрежно бросил он в ответ. — А теперь ступай, мне нужно продолжить работать.       Лисица усмехнулась, понимая, что всё же смогла донести нужную мысль. Она встала с кресла и поспешила к двери.       — И не забывай, решается судьба твоей племянницы, — в очередной раз напомнила Дель, задержавшись у двери.       — Как же тут забудешь, — пробормотал лис, когда знахарка уже вышла и не могла его услышать.       Уиллис задумался. Дель была права — ему нужна была помощь Харланда. Теперь, когда силы Рисьяны восстанавливались, их интересы совпадали, поэтому неразумно было игнорировать главного придворного мага и его ресурсы, однако лису было сложно успокоить свои амбиции и гордость. Огнехвост просидел какое-то время в тишине, прежде чем создал посланника. Огненная птичка взмахнула крыльями в воздухе, вспыхнула и исчезла, оставив после себя лишь несколько искр.       Лис нахмурился. Ему предстоял не самый приятный разговор с Харландом.
14 Нравится 70 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)