ID работы: 9538567

Доверие

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
258
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
248 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
258 Нравится 39 Отзывы 135 В сборник Скачать

Дуэль

Настройки текста
Прошло три дня с тех пор, как Слизнорт сообщил Гермионе и Малфою, что они больше не обязаны встречаться. Если бы это случилось двумя месяцами раньше, она бы вздохнула с облегчением. Она бы взволнованно рассказала об этом Джинни и написала Рону и Гарри, хотя только один из них удосужился написать ей. — Ну и что ты теперь собираешься делать в воскресенье? — спросила Джинни. Вилка заскрежетала по зубам, когда она вытащила ее изо рта. — Когда ты в последний раз проводила выходные без Малфоя? Когда она рассказала об отмене занятий Джинни, ей удалось выдавить улыбку. Это было вынужденно. — Э-э… я не знаю. Мы начали встречаться как раз перед Хэллоуином. — Ах да! Когда ты его заколдовала. Как только эти слова слетели с ее губ, она подняла брови и хлопнула ладонью по столу. — Погоди, я знаю, что нам делать! Нам надо пойти в Хогсмид и пройтись по магазинам! — Я сделаю вид, что ничего не слышала, — пробормотала Лидия Клэппорд из-за учебника, — Но если я не найду тебя в воскресенье, то буду вынуждена сообщить об этом Зиггу. Джинни закатила глаза и наклонилась вперед. — Она не сделает этого. Кроме того, это необходимый поход. У меня закончился лак для палочек, а следующий поход в Хогсмид будут только через несколько недель. — Возможно. — Гермиона уже решила, что не будет тайком пробираться в Хогсмид, но ублажать Джинни стало одним из ее ежедневных занятий. — Возможно, — эхом отозвалась Джинни. -Ты не хочешь идти со мной? — Я не хочу, чтобы меня поймали. Кроме того, у меня есть еще немного лака, который я могу тебе одолжить. Джинни нахмурилась. — Значит, ты не собираешься праздновать? Твои первые свободные выходные, и ты собираешься просто сидеть в комнате? — Не знаю. На самом деле праздновать особо нечего, не так ли? — Э-э… ты шутишь? Ты проводила время с Малфоем практически на весь год и наконец-то освободилась от него! Я думаю, что это определенно стоит отпраздновать. — Я снова притворюсь, что ничего не слышала, — отрезала Лидия, переворачивая страницу своей книги. — Заткнись, Лидия. Джинни повернулась к Гермионе и сморщила нос. — Тем более, нам нужно поговорить об извинениях Рона Взъерошенная Гриффиндорка посмотрела мимо своей рыжеволосой подруги, надеясь увидеть белокурого парня, но Когтевранцы загораживали ей обзор. Несмотря на свое уныние, она добавила: — Он извинился раньше, чем я ожидала. — Да, — ответила Джинни. Она прикусила губу. — Значит, ты не злишься? Что я с ним разговаривала? — Конечно, нет. Он же твой брат. — Но он же… — Я прекрасно знаю, что он сделал, Джинни. Мне просто уже все равно. *** Он был везде, но нигде. Он был на занятиях, он был в Большом зале, и даже когда Гермиона вошла в библиотеку, она уловила слабый проблеск его дезиллюминационных чар. Они не разговаривали с тех пор, как профессор Слизнорт освободил их от еженедельных занятий, и, казалось, всякий раз, когда Гермионе хотелось спросить его, хочет ли он проводить с ней время, она теряла свое мужество, пока он не исчезал в толпе. Ее сердце бешено колотилось, когда она смотрела, как он снова и снова отдаляется от нее — сияющий белоснежный маяк среди бескрайнего моря их сокурсников. Все они были простыми — простыми, как она, простыми, как Гарри и Рональд. — Эй, ты идешь? Голос Джинни вернул ее к реальности. Защита от темных искусств нравилась ей все больше, потому что это был еще один период, который она разделяла с загадкой, которой был Драко Малфой. — Я действительно не хочу туда идти, — простонала Джинни, скрестив руки на груди, когда Гермиона пошла рядом с ней. — Я тоже. — Ты не хочешь пойти на занятия? Может быть, толстуха что-то заподозрила, когда назвала тебя самозванкой. Джинни взглянула на нее. — Ты снова не читала главу? — Нет, я читала ее. Гермиона почувствовала, как ее щеки вспыхнули, когда в ее голове промелькнуло одно знакомое лицо. — Уиттлвуд просто ужасный учитель. Джинни фыркнула. — Хуже была только Амбридж. — Ты забываешь про Крауча. — Уиттлвуд еще хуже. По крайней мере, он превратил Малфоя в хорька, — проворчала Джинни. Она вздохнула, когда они подошли к кабинету защиты от темных искусств. Когда глаза Гермионы нашли затылок Малфоя, она задумалась. Общая пятничная болтовня заполнила комнату. Шепотки о планах на выходные и недавние сплетни пронизывали уши Гермионы, и хотя она не была удивлена, что Малфой не принимает участия, она хотела, чтобы он это сделал. Если бы она знала, что он собирается делать в эти выходные, то, возможно, нашла бы в себе мужество просто поговорить с ним. Хотя, если быть честной с самой собой, она могла бы признать, что оправдывается. Планы Малфоя, несомненно, были такими же, как и всегда. У него не было друзей, и он почти не менял свой распорядок дня. То короткое время, которое они проводили вместе по воскресеньям, едва ли входило в какую-то грандиозную программу, и грядущее воскресенье ничем не отличалось. — Успокойтесь, все, успокойтесь, — прохрипела Уиттлвуд. — Сегодня нас ждет очень интересное занятие, и я уверена, что вы все это знаете, о чем будет идти речь. Джинни откашлялась. Судя по языку тела остальных учеников, она была не единственной, кто не читал эту главу. — Мы же не сражаемся со стихиями снова, правда? — Гермиона услышала за спиной шепот девушки. — Сегодня мы проведем небольшой эксперимент. Пожилая женщина в восторге всплеснула дряхлыми руками. — Есть несколько школ мысли, когда речь заходит о самообороне, но если вы читали главу, вы должны были узнать о двух основных: противодействие и нападение. Мягкий шум переворачиваемых страниц отдавался эхом, когда большинство учеников искали абзацы, которые они не читали. — Если бы Вы сражались в стиле противодействия, что бы это значило? Мисс Грейнджер? Как всегда, Гермиона знала ответ, но с Малфоем позади нее, она не хотела, чтобы он осуждал ее, и она обнаружила, что отвечает более застенчиво, чем обычно. — Н-ну, как следует из названия, вы бы сосредоточились в первую очередь на защитных заклинаниях. — она сглотнула и продолжила. — По сути, вы будете выполнять только контрзаклятия. — Очень хорошо, очень хорошо. Уиттлвуд уперла руки в бока и принялась расхаживать по комнате. Ее очкастые глаза прошлись по многочисленным студентам, сидящим напротив нее, и когда она остановилась перед худенькой семикурсницей, она сказала: — Я подозреваю, что большинство из вас изучили альтернативный метод. Агрессивная защита — это скорее нападение, и она может быть весьма эффективной. Может ли кто — нибудь рассказать мне об этом подробнее? Кто бы выбрал наступательную оборону—и почему? Рука Фэй Данбар медленно поднялась в воздух. — Мисс Данбар? Фэй указала на абзац. — Большинство приняло бы этот вид дуэльного стиля во время битвы, поскольку он уменьшает количество врагов, гуманно выводя их из строя. На самом деле, это метод, который выбирают многие Авроры. — Вот именно! — воскликнула Уиттлвуд. — Это именно тот метод, который я запретила вам всем использовать, когда мы сражались со стихиями. Сегодня я запрещу вам использовать его снова. Раздалось несколько ворчаний, но Гермиона заметила, что Малфой не был одним из них. Она узнала бы его драматический стон где угодно. -На этот раз я составлю новые пары. Я не хочу, чтобы кто-то из вас имел представление о дуэльном стиле вашего партнера. — Разве это имеет значение, если она заставляет нас драться определенным способом? — прошептала Джинни. — Мисс Уизли! — сказала Уиттлвуд, ее голос дрожал на грани ярости. Вскоре после этого на ее лице появилась легкая улыбка, как будто она что-то выиграла. — Сегодня вы будете работать с мистером Лепальтом. Джинни нахмурилась. Родрик Лепальт был печально известным вонючим семикурсником, который редко добирался до класса, поскольку часто посещал больничное крыло, чтобы осушить свои вонючие пузыри. Он всегда утверждал, что это генетическое заболевание, но Гермиона читала, что заразиться им можно только в том случае, если съесть слишком много червячков. — А теперь, если вы закончили болтать, давайте обсудим, что мы будем делать сегодня. Вы будете пробовать метод противостояния. Конечно, если вы все будете противостоять, дуэли не будет, поэтому один из вас будет нападать, выполняя любую комбинацию из следующих трех заклинаний, но вы должны использовать все три. Заклинания таковы: проклятие волосяного покрова, проклятие ножного шкафчика и проклятие дергающихся ушей. Контрзаклятия к этим трем заклинаниям есть в вашем учебнике, так что вам придется правильно их произносить. Как только первый из вас закончит противодействовать всем трем, поменяйтесь местами, чтобы каждый мог получить немного опыта. Вам придется в полной мере использовать этот метод, чтобы сдать Ж.А.Б.А. поэтому уместно, чтобы вы все сделали все возможное. Это понятно? Класс пробормотал что-то в знак согласия, и Уиттлвуд начала распределять партнеров. Лиза Терпин и Фэй Данбар были в паре, большинство семикурсников были в паре с другими семикурсниками, и к тому времени, когда подошла очередь Гермионы стать партнером, она поняла, что есть только три варианта: Малфой, Уоттс или мальчик, чье имя она никак не могла вспомнить. — Я хочу работать с Арнольдом! — Внезапно сказала Жаннин. Уиттлвуд нахмурилась. — Ну, ты же не дралась с ним раньше, так что я не вижу причин, почему бы и не сделать вас партнерами… Мисс Грейнджер, Мистер Малфой, вы остаетесь вдвоем… Джанин ухмыльнулась, проходя мимо Гермионы, чтобы присоединиться к ее партнеру, но она не знала, какая-то часть Гермионы не хотела ничего больше, чем объединиться с Малфоем. В конце концов, это была возможность поговорить с ним, и она искала такую возможность уже три дня. Когда она приблизилась к нему, кровь закипела в ее жилах. — Ладно, у каждого есть партнер? Замечательно… Можете начинать! Малфой равнодушно вертел палочку между пальцами. Он не смотрел ей в глаза, и хотя Гермиона сомневалась в этом, она надеялась, что это потому, что она заставляла его нервничать так же, как и он ее. — Так ты хочешь противостоять или ты хочешь… э—э… использовать атакующие заклинания? — Мне все равно, — пробормотал он. — Я просто хочу закончить это и уйти. У Гермионы упало сердце. — Хорошо. Ну что ж, тогда я, пожалуй, сначала буду противостоять. — Готова? — Да… — Локомоторный Мортис! Гермиона тут же почувствовала, как напряглись ее мышцы, и почувствовала, как в ней закипает ярость, когда Малфой засмеялся и потащил ноги в ее сторону. — Я не была готова! — Ты сказала «Да», — озадаченно заметил он. — Просто расслабься, Грейнджер. Скоро придет твоя очередь. Гермиона пробормотала себе под нос ответное проклятие и потянулась, разминая затекшие ноги. — Ладно, на этот раз не нападай, пока я не досчитаю до трех. Малфой попятился и направил на нее палочку. — Как скажешь. — Хорошо. — она глубоко вздохнула и приготовилась к одному из двух оставшихся заклинаний. — Раз, два, три! Инстинктивно она закрыла глаза и почувствовала, как легкая прядь ее густых волос поднимается у корней. Он не сказал ни слова, но это ее не удивило. Если он был способен произнести невербальное заклинание дезиллюминации, то простой сглаз волосяного покрова для него рас плюнуть. — Ха-ха, — пробормотала Гермиона. Ее волосы, вернулись в прежнее состояние. После ее обратного отсчета Малфой произнес последнее заклинание, которое она легко отбила. Ее уши едва успели дернуться, прежде чем она положила конец простому колдовству, и когда Малфой заговорил о ее волосах, она внезапно почувствовала себя намного лучше, имея возможность заколдовать его в ответ. — Веселье закончилось, Малфой. Теперь я могу проклинать тебя. — Хорошо, хорошо. Давай быстрее покончим с этим. — Орис Тремуло! Уши Малфоя начали неудержимо дергаться. Нахмурившись, он схватил их и крикнул: — Я думал, мы договорилисьна счет три! — Да, но это была расплата за мои ноги, — ухмыльнулась Гермиона. Гермиона усмехнулась, когда он пожаловался себе под нос, полностью наслаждаясь их дуэлью. Когда она была моложе, ей это нравилось только потому, что это был повод заколдовать Малфоя, но после последнего учебного года она обнаружила, что просто хочет проводить с ним время. Какое это было ужасное чувство! — Ладно, — простонал он, скрестив руки на груди. — Раз, два, три. Гермиона сцепила его ноги, на что он быстро отреагировал. Последовало последнее заклинание, и после изображения волос Малфоя, выглядящих довольно неопрятно, они обнаружили, что закончили намного раньше остальных учеников. Хотя в этом не было ничего удивительного, Гермиона находила это ужасно нервирующим. Вместе они сидели, ожидая, когда их одноклассники закончат, чтобы Уиттлвуд могла выставить им оценки. — Уизлетта выглядит так, будто ее сейчас вырвет, — усмехнулся Малфой, указывая на дуэльную пару. — Ну, он стоит слишком близко. Эти его волдыри действительно пахнут довольно плохо… — Обычно я накладываю заклинание, останавливающее запах, всякий раз, когда мне приходится проходить мимо него. — Ты не понимаешь! Гермиона рассмеялась, толкнув его в плечо. Заметив, что Джанин Уоттс смотрит на них обоих, она откашлялась и сделала шаг в сторону. — Да, — признался он. — Кстати, ты случайно не вычислила свой номер запаха на нашем домашнем задании по арифметике? Сердце Гермионы снова учащенно забилось. — Да, а что? — И что же ты получила? — Зеленые яблоки и жимолость. — Хм… — он нахмурился. — Думаю, мне нужно переделать свою. — Но почему? А что сказали твои числа? — Ну, согласно книге, от меня пахнет драконьим огнем и навозом Пуффскейна. Гермиона фыркнула. — Что ж, по-моему, это правда. — О, это чертова ложь. Если бы от меня так плохо пахло, ты бы не… — внезапно он замолчал. — Ладно, дело в том, что мне понадобится помощь в воскресенье. — О! О! Точно, в воскресенье. Да, конечно, я могу помочь тебе с этим. — Я имею в виду, что ты не обязана. Я знаю, Слизнорт сказал… — Нет, наши занятия очень важны. Я буду счастлива помочь. — Я могу заплатить тебе, — предложил он, почесывая затылок. — Родители прислали мне… — Мне не нужны твои деньги, Малфой, — твердо сказала Гермиона. — Но я помогу тебе. Драко кивнул. — Хорошо. Значит, в воскресенье. Она прикусила губу. — Да. В воскресенье.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.