***
— Ты плачешь? — Пол сам пугается того, что задал вопрос вслух. Стоило промолчать. — Нет. — Уилл быстро смахивает слезу. И аплодирует громче остальных в зале. Концерт закончен. Музыкант кланяется, а потом долго обменивается любезностями с мистером Малфоем. Последний искренне восхищается талантом, впрочем, он искренне восхищается каждым своим гостем, а те в ответ восхищаются им. — Мне очень нравится, как он играет, словно мелодия проникает в каждую клеточку тела, и ты подчиняешься ей, смеёшься и грустишь. Живешь. — рассуждает вслух Пол, желая заполнить неловкую паузу. — Я подумал, что мне стоит пойти наверх и лечь спать, — Поттер прерывает речь друга слишком резко. — Завтра сложный день. Я не должен был сюда приходить изначально. Лучше будет даже, если я воспользуюсь камином и вернусь домой, не стоит оставаться с ночевкой. — Но вечер же ещё не закончен и… — Эдуард, хочу тебе представить своего внука Пола и его друга Уилла, — мистер Малфой бесцеремонно нарушает разговор ребят. — Очень приятно! Я восхищён вашей игрой. — Пол растерянно улыбается, пожимая руку мистеру Саймону, оборачиваясь на друга. — Мне тоже очень понравилось. — сбивчиво произносит Уилл, — мистер Малфой, я прошу прощения. Могу я воспользоваться вашим камином? — Моим камином? Уже? — на его лице проскальзывает удивление, но тут же исчезает, возвращается привычная уверенность. — Эдуард, Пол, я вас оставлю, мне нужно проводить моего гостя к камину. — после чего берет Уилла под локоть, и медленно направляется к двери. — Случилось что-то неприятное? Или мы сейчас разыгрываем сцену, чтобы потом вернуться и сделать какой-то сюрприз? Вечер в самом разгаре. — Нет, сэр. — Поттер сжимает зубы, подбирая слова. Он тянет паузу ровно до того момент, пока они не выходят из шумного помещения в коридор. — Я… мне действительно нужно домой. — Прости, мне трудно даётся подъем по лестнице, а камин на втором этаже. Мы можем присесть здесь и поговорить? Вдруг мне придётся подниматься зря? Уилл колеблется, бросая быстрый взгляд на лестницу. Он вполне может подняться сам и сбежать, это будет правильно. Бабушка и отец одобрили бы такой поступок. Но ничего правильного в том, чтобы бросить Пола и обидеть мистера Малфоя нет. И внутри все протестует, заставляя сесть. — Так что случилось? — Драко как-будто и не замечает колебаний, спокойно рассматривая картину, висящую напротив дивана. — Мне пятнадцать. — не уверенно начинает Уилл. Зачем эта история столь интересному, взрослому и вдохновенному человеку? Но кому ее рассказать, если не ему? — И сколько я себя помню, каждый вечер перед Днём Победы мы с семьей ложимся раньше обычного, чтобы выдержать на ногах следующий день с шести утра и до поздней ночи. Приемы, открытие новой библиотеки, памятника или стадиона. Пожать руку здесь, улыбнуться там. Я ненавижу вечер до дня Победы, но знаю, что мой дед, которого мы заменяем на празднике, мной бы гордился. Обычно у меня хорошо получается соответствовать ожиданиям, какой ценой, это неважно. — Это похвально, — кивает Драко. — Уметь соответствовать это хороший навык. Он поджимает губы, изображая сосредоточенность, все ещё смотря перед собой. — Вы правда так думаете? — Уилл быстро поворачивает лицо в его сторону. — Нет, но ты бы расстроился, если бы я не согласился. — его голос должен звучать насмешливо, к такой реакции Поттер был готов, но мистер Малфой серьёзен. — Так что тебя мучает? — По традиции, сегодня я должен быть в Годриковой Впадине, вспоминать и готовиться. Я должен чувствовать скорбь. Быть благодарным деду за жизнь. — он заминается. — Вместо этого я соврал, что переночую у Лавгудов, с ними об этом договорилась тетя Гермиона, и сбежал к вам в гости. И пока играла музыка, я не почувствовал ни капли сожаления. Более того, я был счастлив, что я здесь. Счастлив, что могу не скорбеть, что могу чувствовать нечто иное. Что если я больше не соответствую памяти своего деда? Думаю, я его разочаровал. Мистер Малфой переключает внимание на Уилла. На удивление, ему не достались рыжие волосы. А вот веснушки после двух месяцев лета, рассыпались на носу, как у Джинни. А глаза, глаза были как у Лили. Вернее, как у Гарри, но тот всегда гордо говорил, что такими же зелёными глазами смотрела на мир его мать. Он сжимает трость в руках сильнее обычного, и его костяшки белеют. — Как ты думаешь, что чувствовал твой дед после Победы? — так тихо, как будто заставляет себя говорить. — Радость? — не задумываясь отвечает Уилл. — Гордость. Я чувствовал бы гордость. — Ему было семнадцать лет, как и мне, и всем нашим однокурсникам, что вышли в тот день сражаться за Хогвартс или против Хогвартса. — он прерывает речь, чтобы посмотреть вверх, но быстро берет себя в руки. — Гордости не было, радости тоже. Было больно, тоскливо и стыдно. Было странно. Никто не умел жить толком, но все видели смерть. Никто не знал, чего хочет в будущем, но точно знали, у кого этого будущего больше нет. Но кое-что у нас все же было. Мы хотели, чтобы у наших детей все было иначе. — Поэтому вы устраиваете праздник накануне? Это отличная идея. Хоть где-то нет скорби. — Да, мой друг придумал эту традицию. Правда изначально мы смотрели фильмы. — Драко заставляет себя улыбнуться. — Ваш друг определенно мудрый человек. Думаю, он точно знал, как тяжело даётся этот день. Но я уверен, что мой дед относился к этому иначе. — поджимает губы Уилл. Драко сжимает зубы, чтобы не возразить. Зачем ему эта информация? — Нет, вы не подумайте, я им горжусь. Но иногда быть внуком героя тяжело. Все время страшно не дотянуть. Хочется, чтобы он гордился. — он прерывает свой монолог, понимая, что вылил на мистера Малфоя уже слишком много. — Знаете, мне жаль, что наши семьи не общаются. Я думаю, про вас зря говорят, что вы странный. Вы удивительный. — Спасибо, Уилл. — он печально улыбается в ответ. — И если честно, я думаю, что твой дед тобой гордился бы в любом случае. Независимо от того скорбишь ты сегодня или празднуешь. Так ты вернёшься в зал? — Разве это не плохо, идти наперекор семье? — он уже точно знает, как поступит, но хочет услышать подтверждение своим словам. — Не знаю. — пожимает плечами Малфой. — Знаю, что больно бывает жалеть, когда идёшь на поводу.***
— Ob la di, ob-la-da, life goes on, bra La-la, how the life goes on Ob-la di, ob-la-da, life goes on, bra La-la, how the life goes on… — Драко поднял бутылку вишневого эля над головой, пританцовывая в такт словам, которые пел во все горло. Интересно, сколько ему пришлось заплатить, чтобы эту песню поставили в клубе? — Его отец уже проклинает нас. — хохотала Гермиона, уткнувшись носом в плечо Ли Джордана, ставшего для них с Гарри и Драко близким другом после выпуска из школы. — Как ты на это подписался? В очередной раз.! — Сложно сказать. — протянул мужчина, наблюдая, как к пению Малфоя присоединился Поттер. — Жаль остальные не смогли. Гермиона прикусила язык, отстраняясь. Именно в этот момент Луна щелкнула колдокамерой. — Придётся удалить. — констатировал факт Скамандер, стоявший рядом. — Пойду куплю ещё эля. — последние капли упали из бутылки на пол. Драко усмехнулся. — Скоро вернусь. Грейнджер воспользовалась моментом, чтобы потянуть Гарри за руку в сторону с танцпола. — Рон скоро тоже поймёт. — ее голос звучал спокойно, без претензии и недовольства. — Мы не сможем дальше находить поводы не звать его с нами. Сегодня дежурство, завтра повышение квалификации. А потом он расскажет Джинни. Почти год прошёл с выпуска, это уже не похоже на случайность. Гарри отвернулся, складывая руки на груди. Музыка словно затихла, только что она разрывала барабанные перепонки, а теперь их разрывает что-то пострашнее музыки. — Может так всем будет лучше? — наконец выдохнул Поттер. — Может. — согласилась Гермиона. — Но пока ты не произнесёшь это без знака вопроса в конце, не стоит подводить черту. — что-то из разряда перфекционизма. Если бы это происходило с ней, все было бы проще. Она бы не мучила людей и себя. Она бы давно все решила. Гарри было стыдно. И одновременно страшно. Было так логично жениться на Джинни. Так логично приезжать на Рождество к ее семье, отправлять открытки всем ее родственникам на дни рождения. И плевать, что эти открытки последнее время выбирал Малфой. — Не тошнит от себя? — на барную стойку около Драко оперся Блейз. — И тебе привет, Забини. — Малфой только что не фыркнул, поскорее бросая деньги бармену. Надо срочно бежать. — Я слышал, что репутация твоей семьи стоит дорого, но не настолько же, чтобы стать лучшим другом Поттера. — продолжал Блейз с привычной усмешкой. Как он вообще здесь оказался именно в этот вечер? Может есть вопросы ещё глупее? Вы в самом популярном клубе магического мира. И, конечно, Забини не слепой, а вы особо и не прятались. Драко хотелось огрызнуться, что это его жизнь. И что Поттер давно для него больше, чем друг, он лучший друг, почти родной человек, но Блейзу никогда этого не понять. — Нет, правда, так низко ради жизни после войны никто из чистокровных не опускался. — продолжал Забини. Раньше он смотрел Драко в рот, боясь возразить, а теперь насмехался. Было больно и унизительно. — Не хочешь сходить поцеловать дементра и начать следить за своей жизнью? — огрызнулся Малфой. Нет смысла объяснять ему, что все меняется, он не поймёт. Не захочет понять. — Виски этому мужчине за мой счёт, трезвым он невыносим. И скорее бежать. Теперь уже можно. — Надеюсь, тебе скоро надоест, иначе возвращаться будет некуда. — слова звучали в спину и разрезали, как кинжал. Драко и сам об этом думал. Его старая компания могла простить многое за его фамилию. И дружбу с Поттером тоже. Но ещё пара месяцев, и они точно догадаются, что дружба не напускная. Что он не играет. Что он больше не один из них. Бежать. Но не к ребятам. Вопреки здравому смыслу Драко направился к выходу, а оттуда аппарировал домой. Он отлично понимал, что Блейз завидовал, и все же слова больно врезались в его голову. Вот как он выглядит со стороны: человек пытающийся восстановить свою репутацию. Хоть бы Гарри этого никто не озвучил. Поттеру было странно видеть в глазах Гермионы поддержку. Было бы лучше, если бы она ничего не замечала, как остальные, или если бы осудила, заставив остановиться. Но она словно подтверждала, что он не сходит с ума. — Я должен что-то сделать. — Для начала поговорить. Может быть ему тоже сложно разобраться в себе? — Гермиона мягко коснулась руки друга. И тут же изменилась в лице. — Гарри, только не реагируй остро. — она крепче сжала пальцы на его предплечье. — Он ушёл. — Черт! — Поттер быстро обернулся, сделав шаг в сторону двери, собираясь догнать и поговорить. Но вдруг затормозил. — Ты ведь знаешь адрес. — скривила губы Грейнджер. — Давай! — Зайду завтра утром, ненавижу навязываться. — неуверенно и с обидой в голосе. Решится ли ещё раз? Сможет ли повторить завтра?