Глава 35. Город. Ши-Гэ и Эд-Рэ. Подозрения. Дротик. Подслушанный разговор.
30 июля 2013 г., 18:50
После возвращения из Распределителя, Дротик места себе не находил – беспокойство за судьбу Зоркого снедало его. Он попробовал почувствовать мысли Молчуна или Мизинца, но, видно, для него эта связь работала только на близком расстоянии. Расстроенный юноша напросился помогать Кэру чистить дорогую посуду - эту работу роботам-уборщикам не доверяли, и кропотливо начищал серебряные тарелки, супницы, вилки, ножи и, всякого непонятного назначения сосуды и сосудики несколько часов. Кэр показал Дротику, как и чем нужно чистить посуду, как после полировать мягкой тряпочкой и, убедившись в аккуратности юноши, оставил его в покое. Дротик втянулся в монотонную работу… и опамятовался только тогда, когда Кэр начал толкать его в плечо, говоря, что работа закончена и нужно пойти поесть. Дротик кивнул и отправился вслед за Кэром на кухню, где тот поставил перед юношей небольшой керамический горшочек с ароматно пахнущим мясом.
- Поешь. Ты почему-то сам не свой, - с некоторым беспокойством заметил Кэр, - сильно тоскуешь по своему Лесу?
- А ты бы не тосковал? – огрызнулся Дротик.
- Мне не по чему тосковать… - вздохнул Кэр, - Ты даже не представляешь, какова жизнь на уровне Низших… У моей матери было три мужа… Мой отец относился ко мне неплохо, но остальные… Остальным было лучше не попадаться на глаза, особенно, когда они напивались. А когда мне было двенадцать лет, и отец отбывал трёхнедельную повинность на рудниках, они впервые меня изнасиловали. Я думал, что умру, так было больно, однако не умер. С тех пор я долго болел и почти не вырос. Хотя, мы, Низшие, все низкорослые по сравнению с вами, Лесными.
- А почему мать не вступилась за тебя? Почему ты ничего не сказал отцу?
- Мать ушла из дома к соседке, она всегда уходила, когда эти двое напивались, потому что они требовали ещё денег на выпивку или начинали её насиловать. К тому же, она так и не родила от них детей – это злило их, хотя, я думаю, что причина была в них самих. Далеко не каждый Низший сможет оставить потомство. На уровне Низших слишком плохо питаются и слишком много и тяжело работают. К тому же, многие Низшие тратят своё грошовое жалованье на кристаллы дурмана, приняв которые, человек чувствует себя заоблачно счастливым. Но эти кристаллы хитры и коварны. Попробовав раз-другой, остановиться очень трудно, почти невозможно. Зависимый от дурмана готов продать всё, убить родную мать, лишь бы купить ещё кристаллов. А если он их не примет – у него начнутся страшные боли. Так-то.
- Какие ужасы ты рассказываешь… - прошептал Дротик.
- Это ещё не все ужасы. Привыкшие к кристаллам не живут долго. Рано или поздно они умирают в муках. Но что ещё хуже – они неспособны дать здоровое потомство. Такие мужчины не способны зачать детей или их дети рождаются уродами. Я знаю, что моя мать дважды беременела от каждого из своих мужей. От моего отца родились мой брат и я, а вот остальные четыре беременности она даже не смогла доносить.
- Но почему ты не пожаловался отцу? – снова спросил Дротик
- Потому что эти два ублюдка грозились избить мать. А она тогда была беременна моим братом. Но я сделал лучше, - заявил Кэр.
- Что же ты сделал?
- Я связался со Службой Охраны Порядка и донёс, что эти два выродка приторговывают дурманом.
- А это действительно было так?
- Да. Правда, в последнее время дела у них шли не ахти – всё потому, что у них не хватило мозгов воздержаться от того зелья, которым они торговали.
- И что?
- Приехал наряд. Им командовал Эд-Рэ. Они забрали этих придурков – назад они уже не вернулись, сгинули на руднике «тяжёлой воды». А Эд-Рэ забрал меня к себе – он как раз собирался жить отдельно от родителей, и ему нужен был личный слуга. С тех пор я живу здесь. И нисколько не тоскую по уровню Низших, поверь мне. Зато моя мать спокойно родила моего брата. И сейчас они с отцом получают от меня регулярную помощь. И я оплачиваю для брата школу – поверь, на уровне Низших это может позволить себе далеко не каждый. А Эд-Рэ – хороший хозяин. За всё время моей службы он наказал меня лишь дважды. И не выгнал, хотя и мог. Так что сейчас я вполне доволен.
- Твоя преданность Семье заслуживает уважения, - тихо отозвался Дротик.
- Благодарю. Однако, твоё сердце всё равно далеко отсюда, - прищурился Кэр, - ты думаешь о своём Лесе. Я хорошо к тебе отношусь, Сапфир, поэтому говорю откровенно – не пытайся бежать или иным образом нанести вред моему Господину.
- Даже не собирался, - как можно более спокойно ответил Дротик, - мой Клан погиб. А я просто использованная подстилка.
- Ты просто дурак, - отозвался Кэр, - Господин тебя чересчур балует. Он даже не порол тебя ни разу. А использованная подстилка – это шлюха из борделя на уровне Низших, принимающая в сутки по десять клиентов. Её или его имеют все без разбору, пока она не сдохнет. И часто, слишком часто в такие бордели попадают дети. Я для своего брата такой судьбы не хочу, поэтому если только я заподозрю, что ты что-то замышляешь, в таком борделе окажешься уже ты. Я предупреждаю тебя второй раз. Больше разговоров не будет. Ты понял?
- Тебе не стоит горячиться, - невозмутимо ответил Дротик, - я всё понял ещё в прошлый раз.
И он очень спокойно доел всё мясо с какими-то овощами из поставленного перед ним горшочка. Как ни странно, нападки Кэра вернули Дротику спокойствие и ясность ума. Он выживет. Он сбежит. Сбежит, сколько бы к этому ни было препятствий.
Дротик поблагодарил Кэра, и в это время на руке слуги запищало небольшое устройство для связи. Кэр поднёс его к уху, послушал и сказал:
- Да, Господин. Конечно, Господин.
Потом он обратился к Дротику:
- Скоро прибудет Господин с гостем. Это Высокородный гертон Ши-Гэ. Отправляйся к себе и подготовься. Может быть, ты им понадобишься. И побыстрее – они будут уже скоро. Через десять минут загляну – проверю. Понял, Сапфир?
- Понял, - ответил Дротик и отправился в свою спальню. Там ему и правда пришлось тщательно подготовиться, хотя при мысли о том, что Эд-Рэ будет делить его с кем-нибудь ещё, к горлу подступала тошнота. Но на этот раз добрые Лесные Духи отвели беду от Дротика. Высокородные желали наслаждаться исключительно обществом друг друга, поэтому Дротику было позволено уйти с глаз.
Но Дротик ещё раз решил искусить судьбу – он решил проникнуть в кабинет Эд-Рэ, чтобы посмотреть там информацию о Центрах Воспроизводства. Выждав пару часов, он решился действовать.
Юноша осторожно покинул свою спальню и убедился, что Кэр уже ушёл к себе, не желая лишний раз тревожить своего Господина. Тогда Дротик бесшумно пробрался в рабочий кабинет Эд-Рэ и прислушался. Увы, но Эд-Рэ и Ши-Гэ даже не думали спать. Судя по тем звукам, которые доносились из спальни, любовные утехи были в самом разгаре. Причём стоны и охи были настолько громкие и заводные, что Дротик против воли почувствовал возбуждение и покраснел. Он уже собрался покинуть кабинет, понимая, что при бодрствующих любовниках ничего толком посмотреть не удастся, и снова высунул нос в коридор. Однако в этот момент Кэру приспичило покинуть свою комнату и зачем-то пройти на кухню. Дротик решил не искушать судьбу и немного подождать, пока Кэр вернётся. В это время, после особо громкого совместного стона, любовники затихли. Дротик уже подумал, что они заснули, но затишье продолжалось недолго. Чуткий слух юноши различил шаги, звяканье бокала и плеск льющейся жидкости. Вероятно, кто-то из двоих встал, чтобы налить вина. Дротик затаился. В это время по коридору назад в свою комнату прошёл Кэр, и вроде бы нужно было уходить, но Дротика привлекли прозвучавшие слова.
- Ты был, как всегда великолепен, любовь моя… - это был голос Ши-Гэ, - но я могу задать вопрос?
- Конечно… - отозвался Эд-Рэ, - любой… какой пожелаешь… иди сюда…
- Нет, погоди. Ответь мне, пока у тебя более-менее ясная голова.
- Ладно… Но смотри, потом я рассчитаюсь за твою серьёзность.
- Что ты думаешь о нашем женихе?
- О Ми-Лэ? А что я могу о нём думать? Хорошенький мальчик, к которому прилагаются неплохие деньги. Из него можно вылепить всё, что угодно, не так ли? – ответил Эд-Рэ. – Я ответил на твой вопрос? Иди же сюда…
- Погоди ещё немного, нетерпеливый какой… Слушай, любовь моя. Думаю, что он не просто так прикидывается невинным жертвенным агнцем. Этот мальчик появился в Городе неспроста.
- С чего ты взял, Ши-Гэ?
- Послушай меня. Сложи два и два. На последней охоте вы уничтожили стадо Диких. Так?
- Да. Но при чём…
- Погоди. Ты рассказывал, что среди них была женщина, похожая на Гил-Лэ. Точнее, это и была Гил-Лэ, жившая среди Диких. И её убил Да-Лу, потому что она на него бросилась. Так?
- И это так.
- А теперь посмотри. Вы уничтожаете стадо, увозите женщин и детей, а вместе с ними Сапфира и Розу. А через несколько дней в Городе появляется мальчишка, сын Гил-Лэ, разыскивающий своих родственников. И он знает поразительно много для Дикого, ты не находишь?
- Но его могла обучить Гил-Лэ…
- Гил-Лэ в здравом рассудке никогда бы не кинулась с копьём на бластер. Это может говорить только об одном – случилось что-то, из-за чего она потеряла память и не смогла обучать сына. Тогда возникает вопрос – откуда он, такой умный, взялся? Кто его обучил? И у тебя не возникает мысли, что он явился… мстить?
- Послушай, Ши-Гэ, ты явно сгущаешь краски. Ми-Лэ не было в этом стаде. Он просто не мог уцелеть после применения Карателя. А поступок Гил-Лэ мог быть продиктован тем, что она впала в ярость от потери близкого человека и не владела собой. Перед этим кто-то из наших подстрелил одного старика.
- Тем не менее, я хотел бы побеседовать с твоим наложником.
- С Сапфиром? Но при встрече в Распределителе они ничем не выдали, что были знакомы…
- Это говорит только о хорошем самообладании и умении притворяться. Если мальчишка явился мстить…
- Полно, Ши-Гэ, ты явно чересчур подозрителен. Что может сделать Городу один четырнадцатилетний юнец?
- Я боюсь не юнца, а того, кто его обучил. Мы явно не учли какой-то фактор. И это опасно. Прикажи твоему слуге позвать …
- Сапфира?
- Да. Пообщаемся.
Услышав последнюю фразу, Дротик со всех ног метнулся к себе в комнатку и бросился в постель, накрывшись одеялом до подбородка. Он едва успел это сделать и крепко зажмурить глаза, притворившись спящим, как в комнату вошёл сонный и не очень довольный Кэр.