ID работы: 953933

777 слов о счастье

Смешанная
PG-13
Завершён
270
автор
Размер:
10 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
270 Нравится 52 Отзывы 23 В сборник Скачать

Львенок

Настройки текста
John Powell - Forbidden Friendship - Ваше Величество, пожалуйста, вставайте! Голос Ланселя Ланнистера, еще одного недольва, громко звенел в ушах Роберта Баратеона. Настойчивости златовласого юноши мог позавидовать любой. Впрочем, вряд ли кто-то хотел бы оказаться на его месте. Глупый поступок – будить короля, крепко спавшего после очередной попойки, пусть даже сам он и приказал это сделать. Бедный Лансель не знал, что хуже – исполнить или не подчиниться приказу. - Ваше Величество! – с надломленной храбростью в голосе повторил юноша, уклоняясь от громадной руки короля. – Вы настоятельно просили разбудить Вас. Помните? Конечно, Роберт ничего не помнил и вспоминать не хотел, потому что все воспоминания были приглушенны выпитым вином. Попытки поймать назойливого Ланселя, не открывая глаз, в полудреме, не венчались успехом. - Семеро! – юноша был готов взывать к кому угодно, лишь бы ему помогли. Сон медленно покидал Роберта, а на смену пришло похмелье. Голова болела так, как будто еще минуту назад оруженосец вовсю прыгал на ней, и то, что она не треснула, несомненно, было чудом. Во рту был такой привкус, что, казалось, все кошки Королевской Гавани гадили прошлой ночью именно туда. - Вина! - взревел Роберт, заставив Ланселя сорваться с места. - Ваше Величество, - перепуганным голосом затараторил юноша, подавая чашу с вином мужчине. – Вы мне вчера приказали разбудить Вас перед занятием Вашего сына с сиром Барристаном. Кисловатое вино утоляло жажду и уничтожало вкус кошачьих испражнений во рту. Оно стекало по бороде Роберта, небольшими красными пятнами расползалось по его рубашке и простыням. - Какого сына? - Принца Джоффри, Ваше Величество. - Еще одно Ланнистерское отродье… Помоги мне встать! Лансель кинулся на помощь, хватая Роберта обеими руками за громадную ладонь. То, что король все-таки поднялся на ноги с третьей попытки, вряд ли было заслугой тщедушного юноши, но вся его спина и лоб покрылись каплями пота. Не заботясь своим внешним видом, только всунув ноги в сандалии и завязав шнурки на бриджах, Роберт побрел из своих покоев на свежий воздух. Еще издалека он услышал громкие возгласы Барристана Селми и скрежетание мечей. Очевидно, рыцарь Королевской Гвардии был недоволен тем, что Джоффри действует не так, как ему велено. Это вызвало у короля усмешку, но и в какой-то мере понимание – уж он сам никогда никому не повиновался. Вскоре все действо предстало перед его глазами. Джоффри, хрупкий и неокрепший мальчишка, скакал из стороны в сторону похлеще Ланселя в попытках увернуться от ударов бывалого рыцаря. На лице мальчика страх мешался с сосредоточенностью. Было видно, что у принца талант в этом деле, если и не вовсе отсутствует, то спрятан где-то слишком глубоко. Тем не менее, мальчишка старательно уклонялся от слабых ударов соперника, потел и злобно пыхтел. - Что ты как девка пляшешь? – рев Роберта заставил всех прекратить свои занятия. Несколько служанок застыли посреди двора, а сир Барристан пропустил удар Джоффри, и меч мальчика черкнул по его железному нагруднику. Это вызвало у принца радостную улыбку, а его взгляд устремился к отцу с надеждой, что тот заметил его успех. Пребывающий все еще не в духе, Роберт только отметил, что на лице сына нет самодовольной ухмылки. - Отец, Вы видели, как я его? – восторженно спросил мальчик. - Я отвлек сира Барристана, так что это не твоя заслуга. Почти всегда самоуверенный и самодовольный, принц на этот раз расстроенно опустил и голову, и меч. Это не вызвало у Роберта ни злости, ни недовольства. Возможно, впервые за несколько лет он взглянул на Джоффри по-другому. Перед ним стоял мальчишка, которому почти все досталось от его королевы-матери. Роберт не видел в нем ничего от Баратеонов. Он был уверен, что пройдут года и маленький львенок превратиться в такого же как его мать и дядя горделивого льва. И в этом превращении будет вина Роберта, ведь он мог оградить сына от пагубного влияния Ланнистеров. - Ладно, - вдруг сказал король и забрал меч у сира Барристана. – Не люблю я эти палки. Мне бы молот, но давай попробуем. Джоффри перепугано уставился на Роберта. Не смотря на то, что он каждый день видел отца пьяным и из-за этого чуть ли не беспомощным, сейчас это не уменьшало его грозности. Мальчик неуверенно поднял меч. Король сразу же нанес удар, заставляя принца защищаться, а не отскакивать в сторону. Он в последнюю очередь хотел щадить своего сына, которому предстояло вырасти в мужчину, а не в пляшущую девку из трактира. - Так, а теперь делай два шага вправо и наноси удар снизу, - подсказал ему Роберт. – Понял? - Да, отец. Джоффри беспрекословно повиновался. Этот удар получился у него более убедительным, чем все предыдущие, и хоть Роберт отвел его, мальчик вновь довольно улыбнулся. - Так хорошо, отец? – спросил он, повторяя тот же прием. - Неплохо. Давай, еще раз! Львенок с новой силой занес меч над головой, чтобы сделать удар более убедительным. Воодушевление и старание угодить отцу вызвало у Роберта легкую гордость и мысль, что, возможно, еще не все потеряно, и когда-нибудь львенок превратиться в благородного Оленя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.