Fall Out Of Formation

Перевод
PG-13
Завершён
59
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
79 страниц, 25 870 слов, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
59 Нравится 16 Отзывы 15 В сборник

7

Настройки
Teen Suicide - Violets       Джош добирается домой не без помощи Брендона, которому пришлось буквально тащить его на себе до квартиры. Он вообще не понимал, куда идёт, поэтому просто позволил другу вести его по улицам Колумбуса.       Возвращается в реальность Джош только тогда, когда его усаживают на диван.       Брендон всё ещё здесь. Он не видит его, но чувствует, что диван прогибается больше обычного. Джош не пытается заговорить с ним. Просто сидит и смотрит в никуда, вновь и вновь прокручивая в голове слова Тайлера.       Мы знакомы?       Думаю, ты обознался.       Ты должен уйти.       Он видит его суровое и сердитое лицо. Он видит, как в глазах его сына отражаются смятение и страх. Никогда в жизни он не подумал бы, что может напугать Ноа. Не подумал бы, что окажется в подобной ситуации. Он пойман в ловушку чужой жизни. — Это был не твой муж, Джош, — подаёт голос Брендон, и Джош поднимает на него взгляд. Друг сидит справа от него и выглядит обеспокоенным. — Я знаю. — И это не твой сын. — Я знаю, Брен, — Джош отворачивается.       Джош подтягивает к себе колени и обхватывает их руками. Он перестал плакать несколько минут назад, и больше не может. Он оглядывается вокруг, пытаясь найти что-нибудь, что могло бы его отвлечь и утешить, но ничего не выходит. Самые личные вещи, некогда наполнявшие это пространство жизнью, исчезли вместе с его маленькой семьёй. На маленьком столике рядом с диваном нет милых фотографий, на холодильнике нет записок, написанных аккуратным почерком Тайлера, на ковре и в спальне его сына нет никаких игрушек. Дверь этой комнаты и вовсе закрыта, Джош не открывал её с тех пор, как проснулся здесь три дня назад. Он не может. — Тебе стоит уйти, — внезапно произносит Джош. — Что? — удивляется Брендон. — Джош, это плохая ид- — Уходи. Пожалуйста.       В комнате воцаряется тишина, но вскоре Джош слышит, как его друг вздыхает и встаёт. Он просто стоит на месте в течение нескольких секунд, а потом кладёт руку на плечо парня. Это жест сочувствия и поддержки, но Джош не поднимает голову. Он не хочет сейчас смотреть на Брендона. — Будь осторожен, ладно? Звони, если что-то понадобится.       В данный момент Джошу нужно только одно, и, никто не может ему этого дать. Он слышит, как его друг закрывает за собой дверь, и Джош не делает ничего, чтобы остановить его.       Он не знает, сколько времени прошло, прежде чем он встал и пошёл в свою спальню. Телефон лежит на том же месте, где он его оставил. Дан берет его в руки и просматривает сообщения. Он и сам толком не знает, что надеется найти. Там нет ничего необычного: всего два новых сообщения. Одно от кого-то по имени Марк Эшлеман, и ещё одно от его мамы.       "Джош, всё в порядке? Позвони мне."       "Ещё раз спасибо, что помог убраться в доме дедушки."       Джош не понимает, что женщина имеет в виду, но всё же решает ответить. Он очень скучает по своей маме, и хотя он знает, что она не настоящая, считает, что эта её версия может не так уж сильно отличаться от "оригинала".       "Конечно, мам. Обращайся."       Он ждет ответа несколько минут, а когда тот не приходит, Джош кладёт телефон обратно на кровать, и уже собирается встать, чтобы найти что-нибудь поесть, когда тот начинает вибрировать. Но это не сообщение от мамы. Это звонок от того человека, который отправил ему сообщение четыре часа назад. Марк Эшлеман. Джош колеблется несколько секунд, но все же решает взять трубку. — Алло? — Привет, Джош! — отвечает незнакомый голос. — Привет... Марк, — Джош пытается сделать вид, что ничего не произошло. — Куда ты пропал? Уже два дня прошло, ты заболел или что?       Сначала Джош не знает, что сказать. Он не знает, кто такой этот Марк, и понятия не имеет, о чём он говорит, но старается сохранять спокойствие и думать. Джош догадывается, что они друзья. То, как говорит с ним Марк, определенно говорит о том, что они хорошо знают друг друга. — Джош? — напоминает о себе "друг". — А, да... Прости, я... — Ты в порядке? — Да. Ну, в смысле... Я немного плохо себя чувствую, но всё нормально. Не о чем переживать. — Ладно, — озадаченно отвечает Марк. — Но постарайся выйти завтра на работу, потому что Джон жутко бесится, — добавляет парень, и Джош наконец понимает, что к чему.       Джон был менеджером в кафе, в котором раньше работал Джош, и, судя по тому, что Брендон сказал ему три дня назад, в этом мире он работает там и по сей день. Марк, вероятно, его коллега, и Джош громко вздыхает. Он и не подумал об этом. То, что он застрял в чужой жизни, не значит, что он сможет игнорировать свои новые обязанности. Как бы ему ни было противно думать об этом, он не знает, как долго он тут пробудет. Может быть, лучшее, что он может сделать, пока не найдет способ вернуться в свой мир - просто жить? Погрузиться в эту жизнь, притвориться, что так было всегда. Лучший способ получить ответы - попытаться вести себя нормально. — Джош, что происходит? — прерывает поток его мыслей собеседник, говоря немного громче. — Извини. Я выйду завтра. — Ты уверен, что всё в порядке, друг? — Да. Да, конечно. Можешь напомнить, во сколько мне нужно приходить? Я... Я забыл расписание. — В девять? Как и весь последний месяц? — парень явно пребывает в таком же шоке, как и сам Джош. — Спасибо, — игнорирует его тон Джош. — Увидимся завтра, да? — Ага.       Джош вешает трубку и идет на кухню, чтобы сделать себе тарелку пасты с курицей и жареным сыром. Он ест молча, прислушиваясь к звукам проезжающих под окнами машин. За последние несколько дней он снова привык к ним. Обычно в квартире всегда достаточно шумно, чтобы перекрыть звуки, доносящиеся с улицы: то его музыка играет в гостиной, то Тайлер печатает что-то на ноутбуке, быстро стуча по клавишам, то Ноа играет в своей спальне. Тут никогда не было по-настоящему тихо, разве что по ночам, и Джош скучает по этому.       Он набирает полный рот пасты и оглядывается вокруг. Всё кажется прежним, но в то же время абсолютно чужим. Сначала Джош не мог понять, в чём дело, но теперь, когда он смотрит внимательнее, это кажется очевидным. Так много изменилось. Почти всё стоит не на своих местах. Это наверняка заставило бы его мужа кричать от разочарования и убирать квартиру, попутно передвигая всё, что попадётся на пути. Эта мысль вызывает у Джоша улыбку. Хоть все родные и тёплые вещи пропали, он до сих пор может видеть своего мужа в каждой мелочи.       В качестве примера можно привести холодильник. Мясо сейчас лежит в нижнем отсеке, и Джош буквально слышит, как Тайлер причитает, что его нужно переложить в верхний, потому что это - самая холодная часть холодильника. Обувь - ещё один пример. Она валяется в каком-то шкафу рядом со спальней, и на этот раз Джош даже позволяет себе немного посмеяться.       Ради бога, Джош, сколько можно повторять? Снимай обувь, прежде чем зайти в дом. Ты таскаешь грязь!       Джош, как ты думаешь, почему вообще в ванной стоит корзина для белья? Интересный факт: ты можешь положить туда грязную одежду! Знаешь, как это удобно?       Хватит класть ноги на кофейный столик, ты же его запачкаешь!       Молодой человек, а можно вытирать пол в ванной после ваших водных процедур?       "Ты заноза в заднице", — всегда отвечал Джош, но всё равно подчинялся и делал то, что ему говорили, потому что Тайлер просто такой человек. Всё должно быть в порядке, иначе он сойдет с ума. Джош смог привыкнуть к этому с годами, и теперь он находит это милым. Он не может припомнить, сколько раз делал что-то не так, просто чтобы увидеть, как его муж бесится, пытаясь оставаться спокойным внешне, потому что последнее, чего он хочет - это действовать Джошу на нервы. Но Тайлер не сможет сосредоточиться ни на чем другом, пока не починит какую-то штуку или не поставит её на место. Джош знает, что большинство людей не смогли бы терпеть такую дотошность, но Тайлер - любовь всей его жизни, и Джош готов сделать всё что угодно ради него.       Джош некоторое время смотрит телевизор, но уже через несколько минут просмотра чувствует дикую усталость. В конце концов он сдаётся и ложится спать. Прошло всего чуть больше трёх дней, но засыпание и пробуждение без Тайлера буквально опустошают его. Но он так устал, что на этот раз засыпает, не успев подумать об этом.

***

      Он в тёмной комнате. Или это то, что считает тёмной комнатой. Он не может ничего различить вокруг себя. Страх медленно начинает расползаться по венам Джоша. До тех пор, пока он не слышит голос. Голос Тайлера. Поначалу он кажется далёким и искажённым, но чем больше Джош сосредотачивается, тем яснее и чётче он становится. — Найди книгу, Джош. Найди эту чёртову книгу, — всё, что говорит этот голос.       И вдруг он видит его. Тайлер лежит на кровати, а по его щекам катятся слёзы. Он плачет, завернувшись в одеяло и, кажется, что-то крепко прижимает к себе, и хотя комната всё ещё погружена в темноту, Джош, немного приглядевшись, видит, что это его толстовка. Парень уткнулся в неё лицом, и сердце Джоша сжимается в груди. — Я скучаю по тебе, — всхлипывает Тайлер. — Я тоже скучаю, — только и говорит Джош и хочет подойти ближе, но что-то ему мешает. Какая-то невидимая сила мешает ему сделать даже шаг. — Найди книгу, Джош. Пожалуйста, — снова повторяет Тайлер. — Какую книгу? — спрашивает Джош. — Какую? Тайлер! — он кричит, а Тайлер лишь плачет сильнее. — Не плачь, — глаза Джоша наполняются слезами. — Боже, пожалуйста, не плачь, — рыдания Тайлера становятся всё громче, и в итоге становятся сильным и пронзительным звуком, который эхом разносится по комнате и заставляет стены дрожать. Тело Джоша начинает трястись, и он закрывает уши руками, пытаясь заглушить этот шум.       Джош закрывает глаза и кричит.

***

      Джош вздрагивает и просыпается с громким криком. Все его тело покрыто потом, а волосы прилипли ко лбу. Он проводит по ним дрожащими руками и делает глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Он выпрямляется и вытирает слёзы тыльной стороной ладони.       На часах 7:29. В голове Джоша крутятся только два слова.       Найди книгу.       Он берёт телефон и записывает это в заметки. Как бы странно это ни звучало, он просто знает, что эти слова важны. Их нужно запомнить.       Он лежит в кровати ещё несколько минут, пока не приходит в себя достаточно, чтобы встать и пойти в ванную, где он моется и переодевается в чистую одежду. Он не тратит время на еду, но все же берёт несколько фруктов с собой, прежде чем выйти из квартиры. И только оказавшись на улице, он понимает, что даже не уверен, что кафе, в котором он должен быть уже в девять часов, то же самое, в котором он работал раньше. Он идёт дальше, размышляя об этом и подпрыгивает от неожиданности, когда кто-то кладет руку ему на плечо. — Джош! — парень видит перед собой мужчину. У него каштановые волосы, и он примерно такого же роста. Он не выглядит намного моложе или старше него. Ещё Джош замечает футболку со странным медведем на ней под его пальто. — Тебе уже лучше? — Привет... Марк, — предполагает Джош и облегчённо выдыхает, когда парень тепло ему улыбается. — Да, намного лучше. Спасибо. — Тебе повезло, что сегодня не будет Джона, он был очень недоволен. — Ага, — соглашается Джош, пропуская своего "нового" друга в двери кафе. — Я позвоню ему позже и всё объясню. — Да, лучше позвони, — отвечает Марк.       Джош пытается улыбнуться ему, но не может. Он чувствует себя не в своей тарелке, и ему кажется, что он лжёт всем вокруг. Он не может поддерживать разговор с человеком, которого впервые видит. Марк рассказывает ему что-то о новом фильме о Бэтмене, который вот-вот выйдет, о том, как он взволнован, но Джош не может сосредоточиться ни на чём. Ему хочется закричать и сказать, что он никогда в жизни его не видел. Он хочет кричать и умолять его заткнуться, сказать, что ему, блять, наплевать на новый фильм о Бэтмене и он не хочет знать, как поживает его подружка. Но Джош прикусывает губу и слушает внимательнее. Марк кажется действительно хорошим парнем, да и его болтовня немного отвлекает от плохих мыслей (даже если ему и хочется, чтобы этого сраного Бэтмена и фильмов про него никто и никогда не придумывал).       К счастью, начинают приходить первые посетители, и Джош довольно быстро привыкает к работе, которую уже давно оставил.        День проходит быстрее, чем Джош ожидал. Сейчас четыре часа дня, его смена заканчивается через 30 минут. Он теребит в руках подол рубашки, когда слышит звон колокольчика, оповещающий его об ещё одном клиенте. — Кофе, пожалуйста. Самый крепкий, — просит он, и сердце Джоша останавливается. Это Тайлер. Ненастоящий Тайлер. Он широко распахивает глаза и видит, что парень удивлён не меньше, чем он сам. — Ты, — угрожающе начинает Тайлер. — Тебе лучше никогда больше не подходить к той школе. Клянусь богом, если ты хоть пальцем тронешь моего ребёнка, я тебя, блять, унич- — Нет, пожалуйста, — останавливает его гневную триаду Джош, немного пятясь назад. — Клянусь, я... Я не какой-то психопат или похититель... Я никогда не обижу твоего ребёнка. Никогда. — Джош? Всё нормально? — вмешивается Марк, подозрительно осматривая Тайлера. — Да, — отвечает Джош, отворачиваясь, чтобы сделать кофе. Через минуту он ставит стаканчик на стойку и немного улыбается Тайлеру. — Прости. Прости за то, что случилось вчера. Мне правда очень жаль. Я просто... Я подумал, что знаю тебя. — Ты просто подумал, что знаешь меня? — Тайлер теперь выглядит больше озадаченным, нежели злым. — Слушай, я... Я сейчас в ужасном положении. И... Я даже... Ты не поймешь, даже если я... Я просто принял тебя за другого человека. Боже, ты очень похож на него, — говорит Джош и чувствует, что снова готов заплакать. — Мне очень жаль. Прости, что напугал тебя и твоего ребенка. Я не собирался причинять и не причиню ему боль. Я обещаю. — Хорошо, — отвечает Тайлер, и Джош удивлённо подмечает его обеспокоенный взгляд. — Спасибо, — Джош облегчённо прикрывает глаза.       Все, чего он хочет - это обнять его. Этот человек очень похож на его мужа. У него тот же голос, те же волосы, те же глаза, те же губы, тот же аккуратный нос, от которого он без ума. Но у этого Тайлера своя жизнь, и он ему не нужен. Джош ничего не делает, просто наблюдает, как парень выходит из кафе, не говоря ни слова. — Эй, он ушёл не заплатив! — восклицает Марк, собираясь выйти из-за стойки и догнать Тайлера. — Всё нормально, Марк, — отвечает Джош. — Он друг.

***

      Когда Джош возвращается домой, он сидит на диване в полной тишине, закрыв глаза. Просто сидит, игнорируя звонки Брендона и сообщение от матери.       "Привет, милый. Я собрала вещи дедушки сегодня. Тут есть несколько странных вещиц и старых книг, которые могут тебе понравиться. Если хочешь, можешь приехать на неделе и забрать. Они твои."
59 Нравится 16 Отзывы 15 В сборник