Часть 28
21 мая 2021 г., 23:51
Прошло еще пару дней. Все эти дни я находилась в диком напряжении и нескончаемом стрессе. За мной пристально наблюдала Энн, которая, очевидно не поверила в мою ложь, когда я попыталась отмазаться в той ситуации с чаем. Так же за мной бегает Блейк, пытаясь утянуть на разговор тет-а-тет, а еще-е за мной следит Луиза! А следит она через Софию.
— Господи, за что мне все это? — проскулила я, оставляя швабру. Развернулась. — Выходите.
Из-за поворота нерешительно вышел Блейк, неловко улыбаясь. Он попытался состроить из себя саму невинность, но пока он приближался, я не изменилась в лице, оставаясь все такой же недовольной.
— Ну что ты так нахмурилась?
— Мне начинает надоедать, что вы за мной шпионите. Вы что, сталкер?
— Кто? — он недоуменно округлил глаза.
— Не важно. — закатив глаза, я взялась за швабру. — Идите, куда шли. Не мешайте работать.
Но Блейк остался стоять, даже не шелохнувшись. Я увереннее перехватила швабру.
— Господин Блейк, мне нужно работать.
— А мне с тобой поговорить.
— Мне сделают выговор, если буду прохлаждаться.
— Я могу распорядиться, чтобы тебя освободили от работы и тогда никто не посмеет сделать тебе выговор.
— Мне вычтут эти часы, и я не получу за них оплату.
Да уйди ты-ы-ы.
— Я могу договориться...
— Не нужно! — я тяжело вздохнула. — Господин Блейк, неужели вы за все эти дни так и не поняли, что я не хочу с вами уединяться?
— Догадывался. Но, должно быть, ты не верно истолковала мои намерения. — он снисходительно улыбнулся. — Я женатый мужчина, у которого есть дети. Интерес к тебе не тот, о котором ты могла подумать.
— Не в обиду, но истолковала ваши намеренья я правильно. И тем не менее желания уединяться с вами у меня не возникло. Так что будьте добры, оставьте меня в покое.
Я отвернулась, продолжая работать. Спиной ощущаю, как мужчина все также неподвижно стоит на том самом месте и наблюдает за мной. Оке-ей.
Я попыталась продолжить уборку, не обращая внимания на мужчину, что словно гигантский столб, стоит посреди зала и мешает мне убираться. Я вымола полы вокруг него и когда уже собиралась заканчивать, ведро выскочило из рук. Выругавшись себе под нос и проклиная Итана, который стоит над душей, я вытерла пролитую воду. В этот момент мужчина решил "отмереть".
— Куда по помытому!? — воскликнула я, зло выпучив глаза на ногу мужчины, которой он уже собирался сделать шаг.
— Но как же..?
— Ждите пока высохнет! Что я, зря все намывала?
— Но я ведь...
— Сами виноваты!
Взяла весь инвентарь и направилась к выходу, гордо задрав голову.
— Анжелика, подожди! Анжелика!
Но я его уже почти не слышала. Скрывшись в другом коридоре, я шла, напевая себе незамысловатую мелодию, и уже представляла, что съем на ужин. Завернула за угол.
— Мама! — я прижала весь инвентарь к груди, в которой бешено колотилось сердце. — Л-леди София... Н-ну н-н-нельзя же т-так пугать.
— Тебя хочет видеть госпожа Луиза.
— Меня?
Но София уже развернулась и зашагала в сторону главного здания. Я, засунув язык в свою филейную часть, оставила весь инвентарь прямо здесь, практически посреди коридора, и последовала за Софией.
— А по какому вопросу? — молчит. — Леди София, почему вы со мной не разговариваете?
Я остановилась.
— Каждый раз, когда я пытаюсь завязать с вами разговор, вы меня игнорируете, будто меня вообще нет. Или одариваете таким взглядом, будто я испортила всю вашу жизнь.
— Ты мне не нравишься. — коротко и довольно холодно ответила она.
— Что я такого сделала?
— Ничего. Ты мне кое-кого напоминаешь. — я остолбенела, а по спине пробежали мурашки. — И мне не нравится это осознание. Признаю, это ужасно не зрело с моей стороны, но тем не менее...
— Вы даже не даете мне шанса хоть как-то наладить с вами контакт.
— Оставь попытки, мне это не нужно. — развернувшись, она зашагала дальше, давая понять, что разговор окончен.
Молча кивнув, я последовала за ней. В таком гробовом молчании мы дошли до комнаты Луизы. София постучала и, получив разрешение, вошла.
— Я привела ее.
— Благодарю, София. Можешь идти. — сдержанно улыбнувшись, Луиза кивнула.
— С вашего позволения.
— Зачем вы меня позвали?
— Вопросы здесь задаю я. — в ее голосе послышалась сталь. — Ты не должна подавать голос, пока я тебе не разрешу, понятно?
Я молча провела взглядом по комнате.
— Ты что, оглохла?
Я посмотрела в окно.
— Невоспитанная девчонка, ты собираешь отвечать, когда я тебя спрашиваю!? — в раздражении Луиза стукнула ладонью по столу.
— Вы же сказали мне молчать! Вот я и молчу! — женщина в шоке округлила глаза. — Вы противоречите сами себе! Вы меня раздражаете!
— Я тебя раздражаю?
— Да. Следите за мной, как какой-то сталкер, думая, что я не замечу? Я, конечно, не внимательная, но не настолько. Вам бы понравилось?
— Я пыталась понять, что ты за человек...
— Устанавливая слежку за мной?
— Не драматизируй.
— Не ужели за столько лет вы так и не научились признавать своих ошибок? Как дитё малое, ей-богу.
— Тебе не кажется, что ты выходишь за рамки? — Луиза нахмурила брови.
— Не хмурьтесь, бабусь, а то морщинки появятся.
И тут Луиза дернулась, словно от пощечины, а затем как-то странно на меня посмотрела. Я присела в кресло на против, закинула ногу на ногу, поддалась чуть вперед.
— Я тут подумала, а с какой целью вы установили за ной слежку? — Луиза не ответила. — Бабусь?
Снова молчание. Тогда я пощелкала пальцами перед ее лицом. Женщина повторно вздрогнула, повторно посмотрев на меня по-другому.
— Что? — практически прошептала она.
— Зачем вы за мной следили?
— Ты мне показалась необычной. Странной. Вот я и решила удостовериться, что ты "нормальная".
— "Нормальная"?
— Не убьешь никого, террор не устроишь, не обворуешь.
Я откинулась на спинку кресла и ядовито выплюнула "мило".
— Не уверена, что тебе стоит оскорбляться. Ты должна меня понять.
— Почему вы по умолчанию думаете обо всех плохо? — я сложила руки на груди.
— Мне опасно доверять всем и каждому. — Луиза, повторяя, откинулась на спинку кресла, сложив руки на груди.
— Те времена прошли. Вы больше не крутитесь в светском обществе. Вы в свет не выходите вообще.
— Выпороть бы тебя за твои слова, но тем не менее мой сын — глава рода. Люди думают, что я стара и немощна. Некоторые могут попытаться через меня влиять как-то на Ройда. Согласись, это плохо.
— Но я — всего лишь горничная.
— Коварные люди могут даже невзрачных горничных использовать для достижения своих целей.
— То есть я невзрачная? — я изогнула бровь.
— Я этого не говорила.
Я тяжело вздохнула. Она всегда была такой. Привыкаем снова к общению с этой чУдной женщиной.
— Убедились, что я не бомба замедленного действия?
— Убедилась. — кивнула.
— Слежка закончится?
— Да, но при условии. — я вся обратилась в слух. — Ты станешь моей личной горничной.
— Да чтоб вас! — я стукнула по столу. — Что за упрямая старушка? Я говорила, я работаю на господина Подебран. Все. Точка.
— А я тебе говорю, что ты станешь моей личной горничной.
— Почему это?
— Потому что я так хочу.
Нельзя ругаться на старушку, поэтому я могу только возмущенно смотреть. Возмущенно так, выразительно.
— Ваш сын этого не допустит. — уверенно отчеканила я.
— Думаешь, я не смогу найти на него управу?
— Чтобы он снова обиделся на вас и долгое время избегал? — я мгновенно закрыла рот руками.
— Что ты сказала?
— Что я сказала? Я вообще молчала. Горло так болит. Кха-кха. Наверное простыла. Видите? — я открыла рот и ткнула в него пальцем, указывая на горло. — Красное. Говорила мне Энн не пить молоко холодное. А я ее не слушала. Пойду чаечка с медом сделаю. Досвидули!
И выскочила за дверь. Пробежала несколько коридоров, остановилась и прижалась к стене. Прижала руки к груди, в которой бешено, словно дикая птица в клетке, билось сердце.
— Язык мой — враг мой. — прошептала я.
— Да что ты? — удивленно молвил голос.
Я вздрогнула. Обернувшись, увидела кронпринца.
— Тебе бы рот с мылом помыть, но раз Ройд еще этого не сделал, значит ему нравится. — усмехнувшись, Леонардо пожал плечами.
— Мне часто говорили, что у меня не рот, а клоака, поэтому скажу прямо — вы мне не нравитесь. Ведете себя, словно...
— Словно кто?
— Словно избалованный, невоспитанный индюк. — с расстановкой выпалила я.
— Неужели? — в его глазах блеснуло раздражение, но оно быстро сменилось на что-то странное. Кронпринц внимательно оглядел меня, поддался чуть вперед. — Зря я, наверно, отдал тебя Ройду.
— Что вы имеете ввиду?
— Он тебя, конечно, не убил, но вот делать из тебя поломойку... Думаю, в красивых платьях наложницы ты смотрелась бы куда краше. — склонился еще ниже. — Ты в курсе, что ты очень симпатичная?
Я, возможно, потом об этом пожалею, но это будет потом, поэтому плевать.
Я поддалась ему на встречу, повернулась к нему и, касаясь губами его щеки, прошептала:
— А вы в курсе, что вы придурок?
И дала деру! Только пятки сверкали. Я бежала не оборачиваясь, но спиной чувствовала всю нарастающую ярость кронпринца. Помянем!