ID работы: 9544062

Пешки // Pawns

Джен
R
В процессе
46
автор
Размер:
планируется Макси, написано 557 страниц, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 6. «Собеседник»

Настройки текста

Османская Империя. Стамбул, дворец Топ Капы, 1606 год

День для Девлета выдался не из лёгких. Совет Дивана, встреча с послами, письма от иностранных правителей... Всё это как-то навалилось в один миг, не давая Падишаху и на секунду побыть наедине. Султан чувствовал себя подавленным и невероятно уставшим. Каждый шаг давался всё труднее, а веки становились неумолимо тяжёлыми. Ему бы поспать, но мысли рвались совсем не к мягкой кровати, а к ней. Девлет целый день не мог выбросить Алтын из головы. Как бы сильно он не пытался сосредоточиться на государственных делах, всё рано где-то на задворках сознания оставался её образ. Он манил к себе и будоражил мысли Падишаха. И под конец дня он сдался. Девлет чувствовал, что обязан увидеть Алтын. Хоть он и приставил к ней верных людей, дабы те день и ночь расспрашивали о её состоянии и докладывали ему, но сердце мужчины всё равно было не на месте. А вдруг его обманывали? А вдруг пытались скрыть? А что, если случилось что-то ужасное? А что, если ей нужна помощь? Сотни самых ужасных предположений заполняли его голову, а итог был всё равно один — Девлет хотел сам взглянуть на неё и убедиться, что всё в порядке. Когда Султан оказался у покоев, там дежурила Кивилцим. Темноволосая Калфа то и дело сновала туда-сюда, упрямо пытаясь прогонять дремоту. Султан впервые понял, что всё это время именно она была возле Алтын, охраняя её покой. И никто, кроме Наргизшах Султан, не был в силах прогнать женщину, дабы она хотя бы пару часов отдохнула. Заметив Девлета, Кивилцим ещё больше побледнела и, конечно же, поклонилась. Впрочем, Султан не очень-то обращал сейчас внимание на формальности. Он был слишком близко к Алтын, чтобы унять своё нетерпение. По приказу Султана Калфа отчиталась, что состояние Госпожи улучается, но ей всё ещё нужно много отдыхать и набираться сил, потому лекарь дал ей снотворное. В какой-то мере эта новость расстроила Девлета, ведь он хотел перекинуться с Алтын хоть парой слов, но выражать свои эмоции не стал, пусть он и невероятно устал. Поблагодарив Кивилцим, он попросил её никого не впускать, а сам как можно тише зашёл в покои. Здесь всё ещё противно пахло лекарствами, но в целом обстановка не поменялась. Дабы не потревожить сон Алтын, Султан подставил к кровати стул и сел на него. Приятное чувство того, как усталость покидает его спину, медленно разошлось по телу, даруя желанное расслабление. Но даже это сейчас было не главным. Девлет с нетерпением наклонился немного вперёд, дабы взглянуть на девушку. Алтын действительно спала. Она лежала на правом боку, лицом к Султану, бережно укрытая тёплым одеялом. Каштановые волосы девушки беспорядочно разметались по белоснежной подушке, от чего казались ещё более тёмными. Цвет её кожи был всё ещё слишком бледным, но на щеках застыл еле заметный румянец. Лицо выражало умиротворение, пока тень, отбрасываемая густыми ресницами, придавала некую остроту чертам. Но всё это сглаживалось тем, как по-детски Алтын подложила одну руку под щеку. Султан не смог сдержать улыбку. Кто бы мог подумать, что всегда острая на язык и даже слегка заносчивая Султанша может настолько напоминать беззащитного ребёнка. Какое-то время Девлет, не шевелясь, наблюдал за ней. Ему казалось, что он может просидеть вот так целую вечность, лишь бы она спокойно спала рядом. Но усталость то и дело давала о себе знать. Почувствовав просто непобедимую слабость, Султан разместил руки на краю кровати, согнув их в локтях, а затем положил на них голову так, чтобы всё ещё наблюдать за Алтын. Не слишком удобно, но Девлет надеялся таким образом хоть немного отдохнуть, а затем вернуться к себе. Правда, у его собственного тела были совсем другие планы. Не прошло и пары минут, как веки сомкнулись — и Султан провалился в глубокий сон. Какое-то время он был в состоянии некого забытья. Девлет ничего не чувствовал, не слышал. Вокруг была лишь тьма, которую от усталости даже не хотелось прогонять. Но в какой-то миг произошла яркая вспышка — и Султан почувствовал запах солёного моря и услышал крик чаек. Девлет был в родном Крыму. Он ощущал это каждой клеточкой своего тела, всем нутром. От той тяжелой усталости, которую он чувствовал перед сном, не осталось и следа. Было ощущение, будто он заново родился. Султан невольно улыбнулся. Картинка быстро сменилась. Песок и море, которые проносились мимо него яркими картинками, вмиг отступили. Теперь Девлет сидел на террасе во дворце в Бахчисарае. Перед ним был столик с едой, а рядом на мягкой софе расположилась его мать. Айше Ханым была очень величественной женщиной. В своё время она покорила Сахиб Гирея не только острым умом и твёрдым характером, но ещё и прекрасной внешностью. Женщина была достаточно высокой и стройной. Правда, после родов её фигура немного изменилась, но она всё ещё сохраняла женственность и красоту. Лицо Айше было круглым, с мягкими чертами. С возрастом его покрыли морщины. Но несмотря ни на что, её большие карие глаза всегда блестели, привлекая к себе особое внимание. Так же женщины была обладательницей прямого носа, достаточно тонких губ и пышных русых волос, цвет которых унаследовал и Девлет. Айше Ханым всегда безумно оберегала своих сыновей. Она не делила их на хороших и плохих. В её глазах все они были равны. Пусть женщина и отнеслась к идеи Девлета стать Султаном достаточно скептически, считая это невероятно опасным, но вслух она выразила лишь поддержку. Айше всегда верила, что её сыновья достигнут высот. Но как бы женщина не настаивала на том, что должна поехать с Девлетом в Стамбул и побыть там хотя бы первое время, он убеждал её в обратном. Айше была не из тех, кто молчит и склоняет голову. Женщина привыкла, что ей повинуются и её же боятся. В Топ Капы её не ставили бы ни во что. Здесь правила другая Династия. Они бы не потерпели посягательств на свою власть и захотели бы выжить Айше со дворца. Девлет не мог позволить, чтоб его матери навредили. Он был уверен, что разберется во всём сам. После длительных уговоров Айше всё же согласилась остаться в Крыму со старшим сыном — Бахадиром, который как раз занял престол отца и стал Ханом. В сне Девлета его мать была такой же, как и в жизни. Она улыбалась ему и пила чай. Они долго разговаривали обо всем и ни о чём одновременно. Девлет смеялся от души, пока Айше Ханым что-то рассказывала о выходках младших братьев Султана. Всё казалось таким настоящим. Как же Девлету этого не хватало! Кто-то нежно провел рукой по волосам Султана. Еле уловимое прикосновение, но Девлет его почувствовал. Затем снова. И снова. Сон вмиг отступил. В нос вновь ударил тяжелый запах лекарств. Султан медленно открыл глаза и, заметив не совсем знакомую обстановку, резко поднял голову. На него смотрела Алтын. Девлет не знал, сколько точно прошло времени, но за окном было ещё темно. Спина ужасно болела из-за позы, в которой он уснул. Но, тем не менее, Султан чувствовал себя намного бодрее, что можно было сказать и об Алтын. Девушка уже не лежала, а сидела, прислонившись спиной к подушкам. Румянец на её лице стал ещё более заметным, серые глаза горели неким озорством, а губы были изогнуты в ухмылке. Ничто в её поведении не указывало на то, что это именно она только что прикасалась к волосам Султана, но это чувство было слишком реальным, чтобы Девлет поверил в то, что ему всё лишь приснилось. Из-за этого Султан растерянно заморгал. — Вас что выгнали с собственных покоев, а Кивилцим — добрая душа, разрешила переночевать здесь? — в голосе Алтын слышалась издёвка. Девушка засмеялась с собственной шутки, что сделал в ответ и Девлет. По правде, мужчина чувствовал себя немного неловко из-за всей этой ситуации. — Ты шутишь. Это уже хорошо. — ответил Девлет, сонно потирая глаза. — А кто сказал, что я шучу? — Алтын шутливо-требовательно вздернула брови, а затем пожала плечами. — Кивилцим действительно очень добрая. Ну, по крайней мере, пока её не разозлят. — Буду знать. — всё ещё с улыбкой ответил Девлет. Пусть Алтын и язвила, но она, казалось, была в отличном расположении духа. — Как ты себя чувствуешь? Алтын на мгновение замерла, почувствовав в тоне Султана искреннюю тревогу. Казалось, это сбило её с толку. Но в следующее же мгновение она взяла себя в руки — Всё в порядке. Мне уже надоело здесь лежать. Хочу, чтобы побыстрее разрешили ходить. — немного капризно заявила Госпожа. — Нужно ещё немного потерпеть. — Султан пытался придать своим словам строгость, но это слабо у него получилось. Как бы сильно Девлет не хотел скрыть свои эмоции, но рядом с Алтын его маски трескались. Он понимал, что, возможно, выглядит глупо с этой счастливой мальчишеской улыбкой на лице, но по-другому реагировать на Алтын был не в силах. И в какой-то мере ему это даже нравилось. — Наргизшах говорит мне точно так же. — Алтын недовольно сморщила носик и вздохнула. — Но пусть будет так. Лучше скажите, зачем Вы сюда пришли. Пытливый взгляд девушки вцепился к Султана. Её губы всё ещё кривились в усмешке, что создавало впечатление, будто Алтын видела Девлета насквозь. Из-за этого мужчина немного нервничал, но сдаваться не собирался, хотя бы из-за чистого упрямства. — Искал собеседника. — бросил Девлет первое, что пришло в голову. Почему-то он боялся признаться и себе, и Алтын, что просто беспокоился о ней. Ему казалось, что это даст прямой намёк на его чувства к ней. Правда, свой придуманный ответ он не считал оригинальным. — Собеседника посреди ночи? — Алтын недоверчиво сузила глаза. — Я люблю поговорить ночью. — пожал плечами Девлет. В отличии от предыдущего ответа, этот был правдой. — Прямо как Наргизшах. — улыбка резко спала с лица Алтын. От внимания Девлета не укрылось то, как девушка на этих словах отвела взгляд и погрустнела. От былого озорства не осталось и следа. Султан тоже не смог более улыбаться. Он, будто полностью переняв эмоции Султанши, наклонился немного вперёд, дабы оказаться к Алтын ближе. — Ты не хочешь, чтобы твоя сестра уезжала? — вопрос Девлета повис в воздухе. Но мужчине и не нужно было, чтобы Султанша что-либо говорила. Её серые глаза сами подсказали, что он угадал. — Если ты не хочешь, то я отменю приказ. Фатиха Пашу оставят в столице, и твою сестру тоже... — на лице Девлета появилась сосредоточенность. — Не нужно. — перебила его Алтын с ноткой испуга в тоне. Хоть предложенный Султаном вариант и был достаточно заманчивым, но разрушить планы сестры девушка не могла. Слишком многое стояло на кону. — Я просто... — Алтын запнулась, встретившись взглядом с Девлетом. — Я просто понимаю свою сестру. Наргизшах была очень привязана к отцу, потому поездка в Трабзон могла бы помочь ей немного отвлечься. Я не могу позволить, чтобы она отказалась от этого шанса только из-за меня. С самого детства Наргизшах оберегала меня и была рядом. Она заменила мне мать. Но я всегда осознавала, что рано или поздно настанет момент, когда нам придется создать собственные семьи и разлучиться. Это неизбежно. Алтын поджала губы и неосознанно начала теребить край одеяла. Она вмиг стала какой-то задумчивой. Сил на то, чтобы скрывать свою тревогу, больше не было. Пусть Наргизшах и была старшей сестрой, но Алтын всегда за неё волновалась. И если раньше для того, чтобы успокоиться, достаточно было просто дождаться, пока Наргизшах вернется в покои, но теперь всё круто поменялось, ведь она уезжала в Трабзон. Совсем одна. Алтын опомнилась, когда Девлет внезапно накрыл её руку своей. Девушка подняла на него удивленный и вместе с тем растерянный взгляд, ощущая странную смесь эмоций внутри. Казалось, что мир вдруг начал переворачиваться вверх дном, но Султан продолжал спокойно на неё смотреть. По его серым глазам трудно было понять что-либо, впрочем, как и по чертам лица. Какой-то миг он просто молчал, напуганный глубоко внутри тем, что решился к ней прикоснуться. Но то, что девушка не сопротивлялась, вселяло некую надежду — этот предательский пылающий огонёк, способный или потухнуть полностью, погрузив в вечный холод, или сжечь всё дотла. — Я рядом, — Девлет сильнее сжал её руку, — если понадобится. Алтын не знала, как стоило расценивать этот жест и имел ли он в целом какое-либо значение. С одной стороны, Девлет казался искренним, а его прикосновение дарило теплоту и спокойствие. В нём чувствовалась сила, направленная не на разрушение, а наоборот — на защиту. Но с другой, именно Девлет был тем, кто занял Османский престол не по праву. Алтын даже предполагала, что он вместе с Махиэнвер мог подстроить "смерть" Багдада и вывезти его со дворца. Девушка не доверяла Султану и отгоняла от себя любые позитивные чувства, возникающие к нему. От ответа Султаншу спас шум с коридора. Кто-то громко ссорился. Воспользовавшись моментом, Алтын вмиг забрала от Девлета свою руку и как раз вовремя, ведь двери покоев резко распахнулись — и на пороге появилась Махиэнвер, а вслед за ней напуганная Кивилцим. Судя по их лицам, Калфа явно не хотела впускать Госпожу, но разве для последней это помеха? Заметив на лице Алтын замешательство, Девлет выпрямился и обернулся, дабы встретиться взглядом с супругой. Махиэнвер, казалось, до конца не понимала, что происходит. Её взгляд бегал от Султана к Алтын и обратно. Они оба не знали, что в этот самый момент крутилось в голове у Хасеки, но оба предпочитали даже не пытаться угадать, ведь огонёк негодования в её темных серо-зеленых глазах явно не сулил ничего хорошего. Но всё же ей удалось каким-то чудом сдержать свои эмоции. — Повелитель, Алтын. — произнесла Махиэнвер, проходя вглубь покоев. — Повелитель, простите, я сказала Госпоже, что Вы велели никого не впускать. — вступила в разговор Кивилцим. Женщина выглядела напуганной. Она явно чувствовала себя виноватой из-за того, что не смогла выполнить приказ Падишаха, потому взглянула на Алтын с мольбой, ища у неё поддержку. Махиэнвер, тем временем, выглядела недовольной и даже возмущённой тем, что прислуга на неё пожаловалась. — Всё хорошо, Хатун. Можешь идти. — со вздохом произнёс Девлет. Алтын заметила, что он вновь принял свой привычный холодный вид, будто того улыбчивого и искреннего Султана вовсе никогда и не было. Кивилцим замялась на какое-то мгновение, но всё же покорно поклонилась и вышла с комнаты. Девлет тоже не стал ждать. Поднявшись со стула, он задумчиво заложил руки за спину и отошёл от кровати, замечая, как пристально провожает его взглядом Алтын. — Если Вы пришли проведать Алтын, то не буду мешать. — обронил Султан холодно. Махиэнвер улыбнулась ему, пытаясь показать своё дружелюбие, но выглядело оно явно наигранно. Девлет даже засомневался на какое-то мгновение, можно ли оставлять их с Алтын наедине. — Я не ожидала Вас здесь увидеть, Повелитель. — проигнорировав слова мужа, заявила Махиэнвер. Девушка действительно не понимала, что происходило. Сначала её муж чуть не задушил Серхата Пашу, подумав, что тот отравил Алтын, затем лично взялся за это дело, горя желанием найти виновного, а теперь она застала его в покоях Султанши. И пусть постыдного ничего Махиэнвер не заметила, но все эти маленькие детали наталкивали её на уж слишком невесёлые мысли. — Я просто поинтересовался самочувствием Алтын Султан. — ответил Девлет без малейшего намёка на эмоции на лице, пусть внутри него всё и бурлило. — Теперь ухожу. Все остальные вопросы Вы можете задать позже лично мне, ведь лекари пока запрещают сильно нагружать Алтын. Султан ясно давал понять Махиэнвер, что не потерпит любые её выпады в сторону Алтын по поводу этой ситуации. И нетрудно было догадаться, что девушку это зацепило. Алтын, наблюдавшая за всем, не смогла скрыть ухмылку, когда заметила, какие искры сыпались между Падишахом и его Хасеки. И, к сожалению или к счастью, это была не любовь, а скоре... некое соперничество. Пару секунд в покоях стояла напряженная тишина. Затем Махиэнвер бросила взгляд на Алтын, выдавила из себя улыбку и произнесла: — В этом нету нужды, Повелитель. Всё и так ясно. Почему-то Алтын почувствовала, что, несмотря на обманчиво мягкий тон сестры, её слова были угрозой. ***

Османская Империя. Стамбул, 1606 год

Майсун никогда не была в одном из богатых кварталов Стамбула. Впрочем, она и в город-то толком не выходила. Ей всегда всё необходимое приносили служанки. Но если сравнивать с теми немногими домами и улицами, которые она увидела с окошка кареты по дороге сюда, то этот квартал был намного чище и роскошнее. Дома здесь были построены из более качественных материалов, которые даже выглядели привлекательнее. И стояли они на некотором расстоянии друг друга, а не ютились стена к стене. Почти каждая постройка имела небольшой двор, иногда даже с садом. Окна были достаточно широкими и закрывались расписными ставнями. Некоторые хозяева даже специально украшали стены, дабы показать всем свой достаток. — Госпожа, нам сюда. — Япрак нетерпеливо потянула Госпожу за рукав, указывая куда-то дальше по улице. Майсун последовала за ней, подбирая подолы своего вишневого шелкового платья. Ей совсем не нравилось то, что карету пришлось оставить в соседнем проулке, но Япрак вполне убедительно объяснила, что им лучше не привлекать лишнего внимания. И хоть Майсун не стала спорить, но её терпение начало давать трещину, когда они прошли около пяти домов. Султанша хотела уже было накричать на служанку, но та опередила её: — Здесь. Изящной рукой Япрак указала на вполне простенький, по сравнению с остальными, домик без каких-либо прикрас и росписей. Он был белым и казался неуклюжим рядом со своими "соседями". Майсун недоверчиво покосилась на служанку. — Ты уверенна, что это здесь? — переспросила Госпожа, вздёрнув бровь. — Конечно. — поспешно закивала Япрак. — Тогда стучи. — небрежно махнула рукой Майсун и оглянулась по сторонам. Япрак в ответ заметно напряглась. — Вы уверенны, Госпожа? У нас всё ещё есть время уйти или... — попыталась девушка переубедить Госпожу, но Майсун тут же одарила её недовольным взглядом. Япрак съежилась и неуверенными шажками всё же подошла к двери. Прислушавшись на какое-то мгновение, девушка подняла руку, сжатую в кулак, затем отсчитала три удара сердца и постучала. Сначала не было слышно абсолютно ни звука. Япрак улыбнулась с надеждой, что хозяйки нету дома. Но в следующее мгновение послышались шаги, а затем мягкий женский голос произнёс: — Кто там? Япрак побледнела и обернулась, намереваясь встретиться взглядом с Госпожой, но Майсун уже стояла у неё за спиной так близко, что девушка лишь вздрогнула. — Говори что-нибудь. — требовательно прошептала Майсун. Япрак неуверенно сглотнула и облизала пересохшие губы. — Дилара Хатун? — переспросила Япрак. — Это Вы? — Да. — на этот раз в голосе за дверью послышалась растерянность. — Вы меня знаете? — Д-да. — Япрак судорожно пыталась придумать что-то правдоподобное. — Вам... Мурад Паша передал Вам кое-какие продукты. Япрак почувствовала, как при упоминании имени Паши Майсун у неё за спиной задержала дыхание. Как же служанке хотелось, чтобы Дилара сказала, что не знает никакого Мурада. Но вместо этого за дверью замешкались, затем послышался щелчок замка. Сердце Япрак ушло в пятки. Как только двери немного приоткрылись, Майсун с лёгкостью проскользнула мимо служанки и, оказавшись одной ногой на пороге, оттолкнула створку достаточно, чтобы пройти внутрь полностью. Испуганная Дилара отступила от двери. — Кто Вы? Что Вам нужно? — голос девушки срывался, но Майсун это, кажется, ничуть не трогало. Султанша оглянулась, оценивая обстановку и уверенно заходя глубже. Судя по небольшому беспорядку и пустым полкам, эта Дилара действительно переехала в дом недавно. — Мило тут у тебя. — обронила Майсун слегка безразлично и остановилась посреди комнаты. — Что Вы от меня хотите? Деньги? — подобные предположения Дилары заставили Султаншу рассмеяться. Откинув капюшон своей накидки, Госпожа будто невзначай поправила диадему в своих тёмных волосах, намекая на то, насколько бессмысленно звучали слова Дилары. — Я хочу лишь поговорить с тобой. — не стала больше тянуть Майсун. — Япрак! На зов Госпожи тут же забежала служанка. Поклонившись, она проследила за жестом Майсун и тут же поспешила подать ей стул. Установив его на указанном месте, Япрак немного отошла, давая Султанше возможность сесть. Майсун довольно улыбнулась, когда её прихоть выполнили. Разместившись на стуле поудобнее, девушка сложила руки в замочек на коленях и требовательно взглянула на Дилару. — Сядь. — обманчиво мягко произнесла Майсун, а когда девушка не подчинялась, она более требовательно крикнула: — Немедленно! Испуганная Дилара съежилась. Поставив один из свободных стульев напротив Госпожи, но на достаточно безопасном расстоянии, она присела на него. Майсун всё это время напряженно за ней наблюдала, но ничего особенного так и не заметила. Дилара была невысокой и худощавой. Она имела светлые волосы, которые от природы завивались, и карие глаза. Черты её лица были мягкими и даже в какой-то мере детскими. Майсун не могла понять, что такого Мурад в ней нашёл. — Я пришла поговорить об... — начала Султанша, но вмиг замолчала, заметив то, как Дилара обняла свой живот. Из-за того, что на ней было просторное платье, Майсун не сразу заметила, что Хатун беременна. Этот факт как-то странно всколыхнул её сознание и заставил девушку побледнеть. Какое-то слишком длинное мгновение Султанша невидящим взглядом смотрела на живот Дилары, не в силах даже пошевелиться. Она готова была смириться с фактом того, что у неё была соперница, но не с тем, что у Мурада был ребёнок вне брака. — Чей это ребёнок? — выпалила Майсун. В её карих глазах появлялась злость. — Что, простите? — от удивления Дилара даже округлила глаза. — Кто отец этого ребёнка? — не выдержала Майсун и поддалась немного вперёд, чем сильно напугала стоявшую прямо за ней Япрак. — Это ребёнок Мурада Паши? Дилара казалась шокированной до глубины души. В её глазах теперь преобладал скорее не страх, а непонимание. Девушка продолжала обнимать свой живот, но при этом её взгляд метался между Майсун и Япрак. Всё казалось какой-то бессмыслицей. — Дилара Хатун, лучше скажи, как есть. — впервые заговорила Япрак. — Тебе же лучше будет. — Это не ребёнок Мурада Паши. — Дилара явно сомневалась, стоило ли ей вообще говорить с этими людьми, но другого выхода она пока не видела. — Это всё, что вы хотели знать? Если да, то покиньте мой дом сейчас же. — Не смей мне врать. — процедила сквозь зубы Майсун. Внутри Султанши бурлил настоящий гнев. Девушку буквально трясло. И хоть она понимала, что не имеет никаких прав на Мурада Пашу, но ведь сердцу этого не объяснишь. Майсун и рада была бы избавиться от сжигающего чувства ревности в груди, но оно не покидало её. Все мысли и дороги всё равно сводились к Мураду. Это было похоже на какое-то проклятье. — Тебя видели в городе с Мурадом Пашой. Вы шли вместе. — так и не услышав ответ на свою предыдущую реплику, продолжила Майсун. Дилара на мгновение замешкалась, а затем её лицо прояснилось. — Вы подумали, что между мной и Мурадом Пашой что-то есть? — предположила Дилара и засмеялась. — Что смешного? — недовольно бросила Майсун, чувствуя, как Япрак у неё за спиной ещё больше напряглась. — Мурад Паша — друг моего покойного мужа. — терпеливо объяснила Дилара с еле заметной улыбкой на лице. — Покойного? — удивлённо переспросила Майсун. — Да. — Дилара кивнула, и в её глазах мелькнула нотка грусти. — Алиджан погиб два месяца назад. Мы с ребёнком остались совсем одни. Я не знаю, что с нами стало бы, если бы не Мурад Паша. Я до последнего своего дня буду ему благодарна. Факты постепенно начали выстраиваться в логическую цепочку, заставляя Майсун испытывать стыд. Получается, Дилара была не любовницей Мурада, а всего лишь женой его друга. Тогда это многое объясняло. Майсун внезапно захотелось провалиться сквозь землю. — Этот дом тебе купил Мурад Паша? — снова послышался голос Япрак. Дилара в ответ кивнула. — Да. Он настоял именно на этом доме. Сказал, что ребёнку здесь будет лучше. — Дилара наконец успокоилась. Теперь на её лице читался лишь интерес с малой долей замешательства. — Хотя я до сих пор считаю, что это слишком дорогой подарок. — Как же глупо получилось. — пробормотала себе под нос Майсун, вовсе не слыша происходящего, и резко подскочила со стула. В голове крутилось так много мыслей, что она даже не знала, с чего начать. Обняв себя руками, Султанша обернулась в поисках поддержки к Япрак, но та лишь поджала губы. Видимо, она тоже не ожидала такого поворота событий. — Прошу прощение за вторжение. — сказала Майсун уже громче. Девушке всегда было очень сложно извиняться. Каждый раз она будто переступала через себя. — Можем ли мы договориться о том, чтобы Мурад Паша ничего не узнал? Не успела Майсун закончить предложение, как входная дверь за её спиной скрипнула. Султанша вздрогнула, пока на лице Япрак отразился истинный ужас. — Дилара, почему дверь... — "открыта" хотел договорить Паша, но замолчал, остановившись на пороге. Хозяйка дома сидела на стуле, всё ещё обнимая свой живот с весьма невозмутимым видом. Напротив неё стояла Майсун, явно удивленная появлению Мурада, а возле Госпожи — напуганная до полусмерти Япрак, которая, казалось, вот-вот упадёт в обморок. Если бы Паше раньше сказали, что он застанет такую картину в доме Дилары, он непременно посмеялся бы. — Госпожа, что Вы здесь делаете? — наконец хоть немного пришёл в себя Паша. — Госпожа?! — эхом отозвалась Дилара и неуклюже подскочила с места. По дорогим украшениям и платью девушка поняла, что перед ней явно не простолюдинка, но, видимо, она даже не предполагала, что незнакомка может быть Султаншей. Майсун второй раз за вечер захотелось провалиться под землю. Одно дело — глупое недопонимание с Диларой, а другое — быть при этом застуканной Мурадом. Султанша почувствовала, как в её груди бешено заколотилось сердце. Её застали врасплох, потому мысли просто разбежались в разные стороны, не давая девушке возможность придумать правдоподобное объяснение своему присутствию в доме Дилары. Неизвестно сколько ещё продлилось бы напряженное молчание, во время которого Султанша с Пашой пристально друг на друга смотрели, но в разговор вступила Япрак: — Паша, я понимаю Ваше смятение, но мы пришли с добрыми намерениями. Япрак быстро повернулась к Диларе, улыбаясь ей и приподнимая брови с намёком на то, чтобы девушка подтвердила её слова. Но хозяйка дома, кажется, вовсе не спешила с этим. Всё ещё шокированная, она лишь смогла выдавить из себя неуклюжую улыбку. Тогда Япрак продолжила тараторить: — Я знакома с Диларой и как-то упомянула Майсун Султан о её тяжёлом положении. Бедняжка осталась совсем одна после смерти мужа. Госпожа вызвалась помочь ей хотя бы материально. Япрак понимала, насколько глупо звучали её слова в этой ситуации да её и с учётом того, насколько растерянной выглядела Майсун. Но, тем не менее, служанка как можно шире улыбалась, пытаясь таким образом убедить Пашу, что её слова — чистейшая правда. Ведь если она что-то не придумает, Султанша вряд ли будет в силах выдавить из себя хоть слово. — Но мы уже уходим. — поспешила продолжить Япрак, заметив недоверие на лице Мурада и так и не услышав никакой поддержки со стороны застывшей, будто в оцепенении, Майсун. — Госпожа, нам ведь действительно пора, правда? Япрак подошла к Султанше и легонько дёрнула её сзади за рукав платья. Это немного привело Майсун в чувства. Обернувшись на Дилару, Госпожа сглотнула тяжелый ком и улыбнулась в попытке обуздать собственные эмоции. — Да, пора. — с трудом смогла выдавить Майсун. — Рада была познакомиться, Дилара. — Взаимно, Госпожа. — неуверенно произнесла Дилара, хлопая длинными ресницами. Она до сих пор не могла поверить, что перед ней действительно стояла Султанша. — Здоровья и тебе, Дилара, и ребёнку. — залепетала Япрак, легонько подталкивая Майсун к двери. — Не будем больше беспокоить. Мурад не стал останавливать Госпожу и её служанку, потому отошёл, позволяя им пройти. У самой двери Султанша на мгновение остановилась. Повернув голову, она ещё раз окинула взглядом Пашу. Мураду показалось, что Госпожа хотела ещё что-то сказать, но так и не решилась. Поджав губы, она вышла с домика вслед за Япрак. — Что это было? — спросил Паша после того, как закрыл дверь. Дилара неуверенно пожала плечами. — Если бы я только знала. — произнесла девушка, вновь присев на стул. Мурад неодобрительно покачал головой, но задавать вопросов больше не стал. Мужчина молча начал доставать вещи с сумки, которую он принёс с собой. Там оказались в основном продукты: овощи, фрукты, немного мяса, рис, хлеб. Дилара внимательно наблюдала за ним. Да, она не знала Пашу достаточно хорошо, но не нужно было быть гением, чтобы заметить по его резким движением, что он был явно обеспокоен тем, что произошло только что. Выждав ещё пару минут в надежде, что Мурад сам заговорит, Дилара, в конце концов, поймала его за рукав кафтана, привлекая к себе внимание. Паша действительно остановился и обратил к ней взгляд своих голубых глаз. Только сейчас Дилара заметила, что каштановые волосы мужчины были взъерошены и он даже не пытался их пригладить, как обычно. — Можно, я кое-что спрошу? — девушка вопросительно взглянула на Пашу. Мурад сперва замешкался, а затем подставил ближе к Диларе стул, на котором недавно располагалась Майсун, и сел. Мужчина пытался всем своим видом показать, что он заинтересован, но легко было заметить, что мыслями он был где-то далеко. — Мурад, эта девушка... Вернее, Майсун Султан, — Дилара положила руки на живот, — она влюблена в тебя? По лицу Мурада пробежался страх, быстро сменяемый непониманием, а затем каким-то странным смущением. Диларе ещё никогда не приходилось видеть у него столько эмоций одновременно. Мурад откинулся на спинку стула, положив одну руку на колено, а другой почесав шею. — Нет. Нет. Конечно, нет. — ответил Мурад уверенно. — А ты её любишь? — Диларе это казалось единственным правдоподобным объяснением случившегося, но Мурад, похоже, так не считал. Паша резко выпрямился, как натянутая струна, и нахмурил брови. Но по его лицу снова пробежалась эта странная комбинация эмоции. — Дилара, что за глупости? Нет, конечно. — Мурад подскочил с места. — Послушай: я не знаю, что здесь произошло и почему, но держись, пожалуйста, от Майсун Султан подальше. Она очень опасный и непредсказуемый человек. — Ладно. — ответила Дилара достаточно спокойно. Мурад не смог скрыть своё удивление из-за столь быстрого согласия. И хоть по карим глазам и было видно, что она не слишком-то верила словам Паши, но девушка пыталась своим видом убедить его в обратном. — Я серьезно, Дилара. — настойчиво повторил Мурад. — Я поняла. — ответила светловолосая с лёгкой улыбкой. Почему-то ей казалось, что Мурад и сам не будет следовать своему совету. ***

Османская Империя. Стамбул, дворец Топ Капы, 1606 год

Солнце уже давно опустилось за горизонт, потому в саду сгустилась тьма, прогоняемая лишь одинокими факелами, расставленными прислугой. Никто в эту пору старался не оставаться за пределами дворца, опасаясь того, что могло скрываться в тени деревьев, или же банальной простуды, ведь холод буквально пробирал до костей, ярко контрастируя с дневной жарой. Но Наргизшах Султан ни то, ни другое ничуть не останавливало. Девушка сидела на скамейке недалеко от фонтана одна. Как бы Айла не настаивала на том, что ей стоило бы остаться, Наргизшах на правах Госпожи звучала более убедительно. И хоть со служанкой ей явно было бы спокойнее, но Султанша не хотела втягивать в это кого-либо. По правде, Наргизшах чувствовала себя немного глупо. Она сама затеяла эту свадьбу и переезд в Трабзон, а теперь сидела здесь, в саду, мёрзла и выжидала пока её муж ляжет спать без неё. Это выглядело по-детски, но другого выхода девушка пока не видела. В день свадьбы она до последнего надеялась на то, что Фатих согласится оставить лишь партнёрские отношения между ними, но он поступил достаточно подло. Чем бы он не руководствовался, но Наргизшах это возмущало, хоть даже на это она не имела права, ведь всё весьма справедливо — он её муж. Видимо, Фатих не захотел упускать возможность. Если Махиэнвер ему действительно пообещала что-то ценное взамен на этот никях, то он явно был настроен отыграть свою роль лучшим образом. — С Вами всё в порядке? — мужской голос со стороны заставил Наргизшах подпрыгнуть на месте от неожиданности. Девушка резко обернулась и прижмурилась, пытаясь разглядеть лицо незнакомца. Но прямо за его спиной был факел, что немного усложняло задачу. — В порядке. — выпалила на одном дыхании Наргизшах, пытаясь прийти в себя. Да, этому мужчине, определенно, удалось её напугать. На всякий случай Госпожа огляделась по сторонам, ища кого позвать на помощь при необходимости. Как на зло, в саду было пустою. Мужчина тем временем совершенно спокойно присел на ту же мраморную скамейку, где расположилась и Наргизшах. То ли не желая смущать девушку, то ли из каких-то собственных побуждений, но он специально не стал сокращать расстояние между ней и собой. Таким образом они оказались сидящими на противоположных концах. Наргизшах недоверчиво покосилась на него, но ничего говорить не стала. Незнакомец показался ей слишком странным. — Ну, рас уж с Вами всё в порядке и Вы сидите здесь, значит на вечер у меня появился собеседник. — спокойно произнес мужчина. Только теперь, когда его лицо оказалось в полутени, Наргизшах смогла хоть немного его разглядеть. Незнакомец оказался высоким и достаточно стройным, с крепким телосложением. Его чёрные волосы были спутанными и торчали в разные стороны, будто он недавно проснулся. Хотя по карим глазам нельзя было сказать, что он сонный. Совсем наоборот. Из-за полутьмы и теней его черты лица казались ещё более резкими, а вот контуры орлиного носа наоборот немного сглаживались. Сколько бы Наргизшах не пыталась вспомнить, кто это, ей не удавалось. Сделав вывод, что они попросту незнакомы, Султанша гордо вздёрнула подбородок и отвернулась. — Кто сказал, что я стану Вашим собеседником? — недовольно бросила девушка. Она не видела в этот момент лицо мужчины, но почему-то была уверенна, что он ухмыльнулся. — Мне сказали об этом факты. — его тон был всё ещё до предела спокойным, будто подобные ночные встречи были для него привычным делом. — Факты? — скептически повторила Наргизшах, бросив на него взгляд своих серых глаз. Девушке понадобилось приложить слишком много усилий, чтобы не начать стучать зубами от холода. Незнакомец ухмыльнулся, из-за чего невольно напомнил Госпоже хищника, а затем небрежным движением указал на сад. — В такое время только сумасшедший будет сидеть в саду. Как видите: таких больше не нашлось. — сказав это, мужчина пожал плечами. Щёки Наргизшах вмиг вспыхнули. Девушка резко выпрямилась и начала сверлить незнакомца испепеляющим взглядом. — Вы только что назвали меня сумасшедшей? — процедила Султанша со злом и явным намёком на то, что это просто так ему с рук не сойдет. Но мужчина в ответ лишь мягко засмеялся. — Себя я тоже имел в виду. — он снова беззаботно пожал плечами, будто это само собой было понятно. И пока озадаченная Наргизшах удивленно смотрела на него, полностью сбитая с толку, мужчина молча снял меховую накидку, сложил её вдвое и протянул Султанше. По его глазам и лицу сложно было прочитать какие-либо эмоции, а вот румянец Госпожи выдавал её с головой. — Зачем это? — требовательно спросила она и поджала губы, переводя взгляд с накидки на мужчину и обратно. — Вы трясётесь от холода. — подметил незнакомец. — Если будете отрицать, я замолчу, и мы услышим, как Вы стучите зубами. — Неправда. — твёрдо ответила Наргизшах, но всё-таки остановила взгляд на накидке. Пара секунд сомнений, и девушка отвернулась и обняла себя руками, пытаясь сохранить тепло. Как бы там ни было, но она не станет поддаваться этому странному незнакомцу. — А Вы ещё более упрямы, нежели я предполагал. — вновь прозвучал его голос. Когда Наргизшах обернулась, он снова натягивал на себя накидку. Дабы не поддаваться соблазну перед столь теплой вещицей, девушка отвела взгляд в сторону, пытаясь сосредоточиться на чём-то другом. — Почему Вы так поздно гуляете в саду? — спросила она, особо даже не задумавшись. Наргизшах не знала о мужчине абсолютно ничего, потому решила направить разговор в более выгодное для себя русло, пока он не начал какие-либо неловкие темы. — Могу задать встречный вопрос. — уклончиво произнёс незнакомец, подняв взгляд к небу. Девушка не знала, что он там высматривал, но даже не пыталась предположить. Она всё равно никогда ничего смыслила в астрономии. — Вы уходите от ответа. — в голосе Наргизшах появилась нотка недовольства. Мужчина на другом конце скамейки лишь пожал плечами. — Вы — тоже. — слова срывались с его уст легко, но при этом не выдавали никаких эмоций. Он выглядел вполне беззаботным и даже легкомысленным. — Но если мою проблему решить вряд ли возможно, то, полагаю, с Вашей всё не так сложно. Незнакомец сверкнул карими глазами в сторону Султанши. Наргизшах вопросительно вздёрнула брови. — Почему Вы думаете, что у меня есть проблема? — Султанша продолжала рассматривать лицо мужчины с чуть насмешливым выражением. — Догадался. — незнакомец ухмыльнулся. — Вы ведь понимаете, что не можете игнорировать свою проблему вечно? — Вы не ведаете, о чём говорите. — Наргизшах вмиг надела привычную маску холодности. Перед глазами снова появился день её свадьбы. Она знала, как решить эту проблему, но для этого ей нужно было уехать в Трабзон и спустить немного времени. А обсуждать это с незнакомцем девушка уж точно не собиралась. — Возможно. — согласился мужчина, всё ещё не сводя с Султанши взгляд. — Но я всё же думаю, что есть другие способы решения Вашей проблемы. Вы ведь сами понимаете, что не сможете прятаться в саду вечно. Рано или поздно всем приходится лицом к лицу встречаться со своими страхами. — Из Ваших слов можно сделать вывод, что это легко. — бросила Наргизшах, ухмыльнувшись. Она не знала почему, но слова незнакомца действительно действовали на неё и заставляли задуматься. Хотя, возможно, он просто озвучивал те мысли, что так давно мучили Госпожу. — Легко становится лишь после, когда дело уже закончено. — продолжал мужчина, кутаясь в свою накидку. — По-настоящему, все страхи у нас в голове. И чем дольше мы выращиваем их там, тем большими сомнениями они наполняют нас. Всё, что нужно — это рывок и щепотка смелости. Поверьте: хуже уже не будет. — Вы правы. — слова слетели с уст Наргизшах до того, как она смогла полностью осознать их суть. Незнакомец внезапно замолчал. На его лице читалось явное удивление. Но для Султанши это уже не имело никакого значения. В голове Наргизшах крутилась идея, стремительно перерастающая в план действий. От возбуждения, вызванного этим, девушка даже подскочила с места. Её серые глаза начали лихорадочно блестеть, пока губы расплылись в победной улыбке. Она знала, что делать. Когда девушка обернулась к незнакомцу, он впервые за вечер выглядел озадаченным, хотя в его карих глазах и плясал искренний интерес. Наргизшах не знала, стоило ли его благодарить или нет, и как это вообще выглядело бы со стороны, потому она просто кивнул и хитро улыбнулась. — Хорошего вечера, — девушка хотела обратиться к незнакомцу по имени, но осознала, что он не представился. Как и она. Что же. Это к лучшему. Подобрав подолы платья, Наргизшах направилась прямиком во дворец, не желая терять более ни минуты. ***

Османская Империя. Стамбул, дворец Топ Капы, 1606 год

Сонай Мёге Султан прекрасно понимала, что повлиять на Султана никак не может. Девлет отказался распускать гарем, а значит положение её дочери было под угрозой. Женщина переживала из-за этого и не спала почти всю ночь, но всё же нашла выход. Рас уж она не могла добиться своего силой, значит в ход нужно было пустить хитрость. Мёге собиралась лично отправить в покои Падишаха девушку, официально заявив таким образом ему о своём поражении. Но на самом деле эта Хатун станет лишь новым вызовом, ведь Сонай изначально побеспокоилась о том, чтобы рабыня не могла подарить Султану ребёнка. Кроме того, старшая Валиде усилила контроль над гаремом. На случай, если Султан сам решит позвать к себе кого-то, она приказала Калфам смотреть в оба и сообщать сначала ей, а уже потом Махиэнвер. Таким образом женщина готова была поить специальными отварами каждую Хатун, чтобы та не смогла забеременеть. А даже если у кого-то и получилось бы, Мёге попросту избавилась бы и от ребёнка, и от неё. Не учла лишь Сонай, что среди наложниц в гареме есть те, кто способен посоревноваться с ней по хитрости. Например, Бахарназ. Девушка совершенно случайно узнала о том, что старшая Валиде собиралась послать к Султану в покои одну из рабынь. Конечно же, усидеть на месте при таком раскладе Бахарназ не могла. Она не знала всех тонкостей плана Мёге и того факта, что Хатун не сможет забеременеть, но ей это и ненужно было вовсе. Благодаря тому, что Майсун Султан с самого утра вместе с Япрак куда-то уехала, Бахарназ целый день была свободна, потому для неё не составило проблем следить за счастливицей Церен, на которую пал выбор Сонай. Подобраться к ней было сложно. Весь день вокруг Церен бегали Калфы, приводя её в порядок и давая сотни наставлений. Рабыня вся светилась от счастья, пока издалека за ней наблюдала Бахарназ, кусая губы и продумывая свой план. Девушка готова была уже волосы на себе рвать, когда солнце начало садиться за горизонт, а она до сих пор ничего так и не сделала. Но к её большому частью, Церен решили на какое-то время оставить одну, дабы она смогла собраться с мыслями. Сами же Калфы отправились к Сонай Мёге Султан, которая хотела дать им очередные наставления. Бахарназ посчитала это своим шансом. Проникнуть в небольшую комнатку, где готовили Церен, было несложно. Поскольку она была обычной рабыней, её даже никто не охранял. Бахарназ притворилась, будто бы её прислала Сонай Мёге Султан. Церен сначала отнеслась с недоверием, но после недолгих уговоров всё же согласилась последовать за гостей к старшей Валиде. И сперва, дабы не спугнуть Церен, Бахарназ действительно вела её к покоям Сонай. Затем девушка свернула немного в другую сторону, но, к счастью, её спутница на радостях даже ничего не заметила. Далее Церен ждала совсем невесёлая участь. Посреди коридора Бахарназ резко к ней обернулась и прижала к носу ткань, смоченную специальной жидкостью. Наложница ещё какое-то время пыталась сопротивляться, но это ей ничем не помогло. Церен попросту упала без сознания, пока Бахарназ пыталась отдышаться. Затащив счастливицу в небольшую комнатку, которая находилась в том же коридоре, темноволосая выдохнула с облегчением и прикрыла двери. У неё было около получаса, пока все не спохватятся. Решив не терять ни минуты, Бахарназ мигом вернулась в свою скромную комнатку для служанок. Там девушка переоделась в изящное красное платье с пышными воздушными рукавами, уложила свои тёмные локоны в достаточно простую прическу и дополнила весь образ диадемой и серьгами. Самое сложное ждало её впереди. Бахарназ поняла это, когда завернула с Золотого Пути в коридор, который вёл к покоям Султана. Сердце Хатун начало бешено колотиться в груди. Какой бы уверенной она не пыталась казаться, всё равно нервозность была на лицо. Ей нужно было успеть попасть в покои Падишаха до того, как заметят пропажу Церен. Но чтобы это получилось, предстояло как-то обмануть стражников, которые день и ночь дежурили у двери Султана. Ладошки девушки вспотели. Недовольно вытерев их о юбку платья, Бахарназ попыталась улыбнуться как можно шире. Девушка прекрасно знала, что эта выхода может стоить ей головы. Если она не станет фавориткой и не получит хотя бы малейшую защиту Султана, всё будет насмарку. Её попросту отправят в Босфор на корм рыбам. И никто и никогда более не вспомнит о бедной темноволосой Бахарназ. Девушка недовольно мотнула головой. Не время для таких мыслей. — Доброго вечера. — обронила Бахарназ дружелюбно, остановившись прямо напротив стражников. Девушка до последнего надеялась, что выглядит мило и даже наивно. — Что тебе нужно, Хатун? — недовольно бросил один из аг, смерив её слегка презрительным взглядом. Бахарназ почувствовала болезненный укол собственной гордости. Этот мужчина, как и сотни других во дворце, ни во что её не ставил. — Я пришла к Повелителю. — уверенно заявила Бахарназ и даже вздёрнула подбородок. — По приказу Сонай Мёге Султан. Стражники как-то странно переглянулись между собой. Девушка почувствовала, что её план трещит по швам. Наивно захлопав ресницами, Бахарназ сделала удивлённо-напуганный вид. — Вам что не сказали? — спросила она с наигранным ужасом. — Сказали. — грубо бросил стражник. — Но обычно наложниц приводит Гюрай Калфа, а ты одна. Бахарназ почувствовала, как по её спине проходит холодный пот. Это было правдой. Главная Калфа всегда контролировала всех наложниц, входивших в покои Падишаха. Так было и при покойном Султане Абдулле. Поговаривали, что когда-то она даже вела Сонай Мёге Султан по Золотому Пути. — Гюрай Калфа должна была меня привести, но случилось непредвиденное. — ложь легко слетала с уст Бахарназ. — В гареме то ли кого-то отравили, то ли убили. Пока не ясно. Её срочно вызвали туда. Но ведь приказ Сонай Мёге Султан никто не отменял, потому я пришла сама. Один из стражников странно покосился на другого. По их лицам было слишком сложно понять, верят они или нет. Бахарназ казалось, что от волнения она сейчас попросту потеряет сознание прямо здесь. — Как твоё имя, Хатун? — вопрос прозвучал достаточно строго. Бахарназ хотела сперва выдать своё настоящее имя, но затем прочувствовала подвох. — Церен. — выпалила она с мягкой улыбкой. — Моё имя — Церен. — Всё сходится. — услышала она тихий голос одного из стражников, который обращался к своему напарнику. Второй кивнул. И двери покоев Падишаха открылись перед Бахарназ. У девушки буквально перехватило дыхание. Неужели получилось? Ладони снова стали мокрыми от волнения, ноги затряслись. Казалось, сердце стучало где-то в висках. Девушка испытывала настолько сильный вихрь эмоции, что еле могла говорить. Девлет же — совсем наоборот. Султан стоял у камина спиной к двери. Направив задумчивый взгляд на огонь, он молчал и даже не шевелился. Его мысли снова были с Алтын. Девлет уже который раз вспоминал их последнюю встречу, постоянно чувствуя тепло где-то глубоко в груди. Девушка так ему улыбалась, шутила, посылала взгляды и... казалась такой родной. С ней Девлет впервые с момента своего переезда чувствовал себя в Топ Капы, как дома. И как же больно было осознавать, что так не может быть всегда. Об этом поспешила напомнить ему и Сонай Мёге. С самого утра женщина прислала свою служанку, которая сообщила, что Госпожа подготовила для него наложницу. Это насторожило Девлета. Всё-таки такой выпад после их последнего разговора насчёт гарема казался, как минимум, странным. Она так сильно боролась за то, чтобы он отказался от наложниц, а теперь сама подсовывала ему одну из них. Может смирилась? Это предположение звучало весьма правдоподобно, но только если бы на месте Сонай был кто-то другой. Мёге не была из тех женщин, которые просто так сдавались. По крайней мере, так думал Султан. Но, так или иначе, Девлет не хотел нагнетать обстановку ещё больше, потому согласился принять Хатун. Как бы не были сильны его чувства к Алтын, ему всё ещё необходим был наследник. И Девлету очень сильно хотелось бы, чтобы его матерью была не Махиэнвер. — Повелитель. — донесся к Султану женский голос. Девлет поднял голову, но обернулся не сразу. Он слышал, как наложница начала тихо подходить к нему сзади, шурша юбками платья. — Повелитель. — повторила девушка и легко прикоснулась к его плечу. Пора. Девлет обернулся и внезапно застыл. — Кто ты? — только и был в силах выдавить он. Девушка загадочно ухмыльнулась. Девлет совершенно точно видел её раньше. Эти каштановые волосы, голубые глаза... Они были ему знакомы. Султан невольно начал перебирать в голове различные моменты. Смутно, но он вспомнил, как именно эта Хатун отдавала ему подарок Атмаджи Паши и Майсун Султан, как он с ней не так давно столкнулся в коридоре в мужской части дворца. Судьба будто специально их сталкивала. Или не судьба вовсе? — Бахарназ. — наконец ответила девушка, учтиво склонив голову. — Надеюсь, Вы меня помните. — Тебя прислала Сонай Мёге Султан? — Девлет нахмурил брови, не в силах правильно сопоставить факты. Но Бахарназ лишь отрицательно покачала головой и взглянула на Падишаха из-пол полуопущенных ресниц. — Нет. Я сама пришла. — её голос звучал мягко и приторно, будто самый сладкий мёд. Девлет невольно ухмыльнулся. Почему-то ему нравился напор Бахарназ. Она шла к своей цели уверенно, используя хитрость и ум. Султану даже показалось, что она вполне могла бы составить конкуренцию Махиэнвер. Эта мысль посетила его голову внезапно, но показалась ему слишком заманчивой. Махиэнвер ведь так хотела его контролировать. Что, если у неё это не получится? — Ты же понимаешь, что я не могу предложить тебе свою любовь? — произнес Девлет, взяв девушку за подбородок. Бахарназ заглянула ему прямо в глаза и мгновение молчала, взвешивая ответ. Далее она положила свою руку на его предплечье. Еле уловимое касание. — Понимаю. — Бахарназ ухмыльнулась. — Но кто бы ни был в Ваших мыслях, я готова с этим смириться. На лице Девлета появилась ухмылка. Не желая больше тянуть ни секунды, он поцеловал девушку, притягивая её ближе к себе. Бахарназ поддалась, мысленно уже празднуя свою победу. А тем временем разъяренная Сонай Мёге узнала новость о том, что её смогла одурачить рабыня.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.