ID работы: 9546977

Девочка из «Блоссом»

Гет
R
Завершён
56
Captain Luskinia гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
162 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 91 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 20. Проверка на прочность

Настройки текста

Часть 6. Дело принципа

Глава 20. Проверка на прочность

      — Поверить не могу, я в Диснейленде! — Эми радовалась, как девчонка. — Стюи, мы же можем первым делом сходить в место, где из Эми Фара Фаулер сделают настоящую принцессу, правда?       Парень с улыбкой смотрел на горящие глаза девушки. Он до сих пор не мог поверить, что у него с ней действительно отношения. Они часто ходили на свидания, несколько раз целовались. Да, дальше они пока не заходили, но Стюарт не хотел торопить девушку, ожидая, пока она будет готова. В конце концов, он боялся ее потерять. Кто знает, даст ли ему судьба еще один шанс?       — Конечно, Ваше Высочество, — ласково посмотрел он на нейробиолога, и та, радостно пискнув, бросилась к нему, обнимая.       — О, я буду Золушкой, я буду Золушкой!       Парень улыбнулся, следуя за своей девушкой. Он мечтательно раздумывал, как может закончиться сегодняшний день, и не сразу заметил, что Фаулер вдруг резко остановилась.       — Поверить не могу! — возмутилась она, глядя, как мимо нее проходят Лесли Уинкл и Шелдон Купер, причем девушка уже была одета в наряд Белоснежки. Те, услышав ее замечание, развернулись и удивились, заметив ее.       — Здравствуй, Эми, — с достоинством заявил Купер, приобняв свою девушку за талию.       — Солнышко, ты ее знаешь? Кто это? — мило улыбнулась та, прижавшись к парню.       — Здравствуй, Шелдон, — вскинула подбородок Эми, проигнорировав вопрос девицы и уцепившись за рукав Стюарта, который, наконец, подошел и остановился рядом, наблюдая.       — Стюарт, — ухмыльнулся Купер. — Лесли, позволь тебе представить мою подругу-нейробиолога Эми Фара Фаулер с ее молодым человеком, Стюартом Блумом, который является владельцем магазина комиксов.       — О, какие милые! — Уинкл отошла от своего парня и, подойдя к Фаулер, обняла ее. Та замерла в нерешительности. — Почему ты никогда о них мне не рассказывал, Шелдон? Уж не начинать ли мне ревновать? — ухмыльнулась она, отстранившись. — Дорогая, меня зовут Лесли Уинкл. Очень рада встрече.       — Взаимно… — пробормотала Эми, все еще не понимая, что происходит. — Тебе идет… наряд Белоснежки.       — О, спасибо, ты просто чудо! — воскликнула Уинкл. — Ты тоже шла в «комнату преображений»? Давай, мы вас подождем! Вместе гулять намного веселее!       Эми, все еще не особо понимая, что происходит, послушалась. Проходя мимо Купера, она поймала случайно его странный взгляд, но не смогла разгадать его значение. Стюарт проследовал за ней.       — И зачем ты решила их подождать? — тихо спросил Шелдон, когда пара скрылась.       — А как еще ты собираешься показывать, какой ты заботливый и замечательный парень? На расстоянии? Наша с тобой задача их не упустить и как следует действовать им на нервы! — ухмыльнулась Лесли и потянулась. — Ух, ну и жарко же в этом костюме… А ты неплохо ее знаешь, раз угадал, что она сразу же бросится именно сюда.       — Это логично, — пожал плечами Купер. — Я знаю ее, Пенни и Бернадетт — они все любят принцесс, и думаю, что они все немедленно бы побежали сюда по приходу.       — Нет, ну, понимаю, я тут нахожусь потому, что помогаю тебе с этой маленькой комедией, — хмыкнула Лесли. — Но как это действительно может нравиться нейробиологу с докторской степенью? Это забавно.       Купер вздохнул. Он и сам не понимал логики девушек. К его удивлению Лесли Уинкл была самой разумной из знакомых ему женщин. Не считая, конечно, весьма ошибочного мнения касаемо науки. А вот с остальными девушками, включая Эми, Пенни и Бернадетт были большие проблемы... Впрочем, он сомневался, что и его друзья их понимали — в конце концов, они не раз обсуждали своих избранниц, пытаясь найти взаимосвязь между их словами и поступками. Он сам любил Диснейленд, но приезжал туда вовсе не для того, чтобы переодеваться в какого-нибудь принца.       — Надеюсь, что она быстро сдастся, — заявила девушка, поправляя ленту в голове. — Честно говоря, мне категорически не нравится говорить и вести себя, как среднестатистическая стереотипная блондинка.       — Так не веди себя так, в чем проблема? — нахмурился физик, непонимающе взглянув на девушку.       — Тогда моей следующей фразой будет: «ты зачем меня сюда привел?». А это испортит нам всю игру, дурилка.       Девушка заметила, как мимо проходил какой-то актер, продававший цветы.       — О, иди и купи мне букет. Подаришь, когда Фаулер выйдет, чтобы она это заметила. Поверь, ей будет обидно.

***

      Эми в последний раз покрутилась у зеркала, еле сдерживая радостный визг. Она была Золушкой! Она была просто очаровательна!       — Отлично выглядишь, — похвалил Стюарт, улыбаясь.       — Спасибо, — смущенно сказала она. — Пойдем, я думаю, Шелдон и Лесли нас уже заждались.       Как раз, когда они подходили к паре, Эми заметила, как Купер, поклонившись, вручил Уинкл небольшой букет белых роз. Та взвизгнула и бросилась ему на шею, целуя в щеку.       — Шелли, это же мои любимые цветы! Как ты узнал?       Фаулер закусила губу, почувствовав легкую зависть. Впрочем, украдкой взглянув на Стюарта, она заметила, как он смущен.        «Они ждали нас неизвестно сколько времени», — решила она. — «Разумеется, у Шелдона было время, чтобы купить букет».       Хотя они со Стюартом встречались уже достаточно долго, он до сих пор не знал, какие любимые цветы у нее. Точнее, не помнил, хотя она несколько раз говорила. Однако на его стороне не было эйдетической памяти. Он и так очень старался.       — О, Эми, ты такая красавица! — воскликнула Лесли, заметив приближающуюся пару. — Шелдон, скажи!       Парень пожал плечами.       — Да, неплохо, но не уверен, что тебе идет этот блондинистый парик, Эми, — заявил он.       — О, солнце, — нахмурилась Уинкл и покачала головой. — Не обижайся на него, подруга, у него есть некоторые проблемы с социальными взаимодействиями. Впрочем, это и делает его таким необыкновенным, — она посмотрела на Купера и ласково улыбнулась.       Фаулер просто поражалась, с какой любовью смотрела на Шелдона девушка. Взгляд того был абсолютно не читаемым, однако между ними чувствовалось какое-то неведомое посторонним взаимопонимание. Казалось, каждое слово и каждый их жест имели свои собственные значения для них. Эми почувствовала, как в ней назревает обида. Она невесть сколько времени пыталась пробить эту стену, а Лесли легко прошла сквозь нее, как через дверь.       «Насколько же она лучше меня?» — подумала девушка, погрустнев. — «Я просто нелепое ничтожество в сравнении с ней. Неудивительно, что Шелдон в нее так влюблен».       Целый день в Диснейленде, планировавшийся как лучший день в ее жизни, превратился в ад. Лесли вцепилась в нее, как клещ, и таскала ее повсюду, не давая их паре отколоться. Стюарт также чувствовал себя неуютно, а Шелдон все время выдавал случайные факты, над которыми Уинкл заливисто смеялась.       Только под вечер они, наконец, разделились. Эми и Стюарт пошли к одной машине, а Шелдон и Лесли к другой. Но перед расставанием Уинкл взяла с Фаулер обещание, что они должны непременно встретиться поболтать в будущем. Девушка просто не смогла ей отказать. Лесли была такой милой…       Уже в Пасадене Стюарт предложил Эми зайти к нему в гости, но она отказалась, сославшись на усталость. Она не врала, она действительно была вымотана, не столько физически, сколько эмоционально. Она чувствовала необходимость позвонить Пенни.

***

      — О, Эми! Как прошло свидание со Стюартом в Диснейленде? — сразу же ответила на звонок девушка. Рядом с ней ухмыльнулась Бернадетт. Так как нейробиолог была на свидании, подруги решили устроить девичник без нее.       — Если честно, просто ужасно, — послышался печальный голос Фаулер.       — Ой, а что случилось? Рассказывай, — серьезно ответила Пенни, поставив телефон на громкую связь.       — Совершенно неожиданно там же оказались Шелдон с Лесли Уинкл. Я к этому была несколько не готова…       — О, черт, — протянула официантка. Берни вопросительно взглянула на нее, отпивая вино из бокала. — Боюсь, это из-за меня, Эми. Прости пожалуйста. Ко мне на днях пришел Шелдон и спрашивал, куда можно пригласить девушку на свидание. И я проговорилась, что вы со Стюартом планировали поехать в Диснейленд. Но я и понятия не имела, что он именно это вынесет из разговора! И, кроме того, что вы совпадете по времени…       — Ну, ладно, чего уж теперь, — грустно ответила Фаулер. — Ты же не знала. Так или иначе… Черт, я не ожидала, что Лесли такая!       — Какая? — спросила Пенни, доливая в бокал вина. — Стерва?       — Нет, — Эми вздохнула. — Наоборот, она очень милая и добрая девушка… И, кажется, она действительно захотела со мной подружиться…       — Мы точно говорим про одну и ту же Лесли Уинкл? — блондинки переглянулись. — Эми, Лесли воспользовалась в свое время Леонардом и Говардом только ради секса, портила Шелдону жизнь, не воспринимая его и его научные теории всерьез. Я не знаю, что у них с ним сейчас, но тебе не кажется это все странным?       — Я не знаю, — задумчиво протянула нейробиолог. — Послушай, она сказала, что хотела бы чаще проводить со мной время. Но я не уверена, что у меня это получится. Просто… У нас со Стюартом, конечно, все хорошо… Но мне почему-то так сложно видеть его счастливым рядом с Лесли! Я этого добивалась долгое время и сдалась, а ей понадобилось две недели!       — Так, привет, Эми, — не выдержала Бернадетт и выдала свое присутствие. — Прости, я все слышала. И вот что я тебе скажу. В том, что ты говоришь, есть что-то искусственное. Не натуральное. Я не знаю, чего добивается Уинкл, но она явно не так проста.       — Привет, Берни. Ну, может быть, ты и права… Но я не знаю, что мне делать?       Пенни задумчиво посмотрела на Бернадетт, которая, нахмурившись, всерьез размышляла над вопросом.       — Слушай, Эми! — воскликнула вдруг та. — А что если тебе пригласить ее к нам на девичник?       — Чего? — удивилась Пенни.       — Зачем?       — Ну, скажешь, что тебе очень хотелось бы, чтобы она стала твоей лучшей подругой, а для этого ей надо познакомиться и с другими твоими друзьями… Ну, наболтаешь что-нибудь, — объяснила микробиолог, ухмыльнувшись. — А мы с Пенни посмотрим на нее со стороны. Ей будет сложнее ломать комедию среди троих. И так мы выведем ее на чистую воду!       — В этом что-то есть, — резюмировала Эми. — Хорошо. Когда мне ее звать?       Девушки пробежались по календарю и выбрали возможные даты. Они втроем зловеще ухмылялись, чувствуя себя членами некой преступной группировки. В конце концов, не каждый день им предоставлялась возможность вывести на чистую воду ту, что переспала с каждым из их парней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.