ID работы: 9547779

Двигаясь вперёд, я...

Гет
R
Заморожен
33
автор
Размер:
25 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 21 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть вторая

Настройки текста
Майк пытался уснуть. Диван в гостиной мистера Мэйфилда был слишком маленьким, и долговязому Уилеру приходилось подгибать ноги, что не давало возможности расслабиться после долгой дороги. Хотя, это была не единственная причина. Майку до сих пор не верилось, что они с Макс и правда здесь, вдвоём, и уже на следующей неделе пойдут на учёбу. Он был очень рад, что им не пришлось расставаться, скучать друг по другу, писать письма, которые вряд ли когда-нибудь дойдут до нужного адреса. Майк был на самом деле счастлив. Со стороны лестницы послышался неприятный скрип, и Майк тут же приподнялся, чтобы увидеть причину этого. — Ты чего не спишь? — шепотом спросила Макс, резко остановившись. — У меня к тебе такой же вопрос, — ответил Майк, принимая сидячее положение. — Хочу воды, — указывая в сторону кухни, сказала девушка. Уилер довольно хорошо мог разглядеть её лицо, так как глаза уже успели привыкнуть к темноте, поэтому он с уверенностью мог сказать, что она спустилась вниз не за стаканом воды. — А если честно? — Макс выдохнула и подошла к дивану. Майк ждал её ответа, но вместо этого она опустилась к его лицу и нежно поцеловала, проводя рукой по его холодной щеке. Его тело тут же обдало приятным жаром, и он накрыл её горячую ладонь своей холодной. — Просто хотела убедиться, что с тобой всё в порядке, — отстранившись, ответила она. — Со мной всё в порядке, — убрав прядь волос с её лица, уверил Майк. — Тогда почему не спишь? — Слишком много хороших мыслей, да и я тут не помещаюсь, — указывая на свои ноги, ответил он. Макс прыснула и обошла диван, чтобы сесть к Майку. — Можешь поспать у меня, — предложила она, тут же оказавшись в его объятьях. — Чтобы твой отец мне голову открутил? — Да брось, Майк. Мой отец ничего такого не сделает, — улыбнулась она, — наверно. — Эй, что ещё за «наверно»? — Шучу. Не сделает. — Может, ты просто полежишь со мной? — Мы тут едва поместимся, — подметила Макс, на что Майк отодвинулся к спинке, но места по прежнему не хватало. Тогда девушка закатила глаза и просто навалилась на него всем телом. — Я попросил полежать со мной, а не раздавить, — кряхтя ответил Уилер, положив руку ей на талию. — Потерпишь. Совсем чуть-чуть, — Макс зарылась носом в его шею, вдыхая родной запах. Это так успокаивало, приносило ощущение невероятного счастья, некоторого единения и тепла, что разливалось по всему телу. — Я люблю тебя, Макс Мэйфилд, — через какое-то время прошептал Майк, поглаживая девушку по волосам. — Ты просто не представляешь как сильно, — Макс легко улыбнулась, почти проваливаясь в сон, и прижалась к нему ещё сильнее. — И я люблю тебя, Майк. Ты просто не представляешь как сильно.

***

Мистер Мэйфилд встал раньше всех, отметил, что его диван действительно слишком маленький для двоих, лежащих в обнимку молодых людей, и пошёл готовить завтрак. Тосты с беконом, тот ещё завтрак, но мужчина больше ничего толком и не умел. Ближе к восьми часам всё было уже готово, поэтому мистер Мэйфилд пошёл будить всех спящих. — Что будете делать сегодня? — уже через несколько минут, когда все уселись за стол, спросил мужчина. — Нам надо сходить по магазинам, — ответила Макс, приступая к завтрак. Майк посмотрел на неё вопросительно, как бы уточняя: «Нам?». Мистер Мэйфилд заметил это и тихонько усмехнулся, а затем сказал: — Хорошо. Сегодня я уезжаю в «командировку», — он сделал акцент на последнем слове и покосился на дочь. Та знала, что именно означает его слово «командировка», ведь никакой законной работы у её отца нет и никогда не было, а это означает лишь одно — он уедет надолго и неизвестно куда. В общем он так и сказал: — Когда точно вернусь не знаю, вы присматриваете за домом. Никаких пьяных вечеринок и наркотиков. Запасные ключи висят в прихожей. — Хорошо, пап, — Макс согласно кивнула, наблюдая за тем, как Майк пытается разрезать тост вилкой. — Отлично! После командировки куплю новый диван. Ну, чтобы вы там оба помещались… — Пап?! — А, точно. Пока меня нет, кто знает чем… — Пап! — Что?

***

Улицы Лос-Анджелеса чуть ли не плавились от невероятной жары. Ещё вчера погода была терпимой, а сегодня кто-нибудь уж точно получит солнечный удар и сляжет в больницу. Элеонор шла под руку с матерью по этим невыносимо жарким улицам и всматривалась в витрины ближайших магазинов. Миссис де Фоссе решила, что сегодня они просто обязаны купить её дочери хотя бы пять новых летних платьев. — Ещё нам нужно купить тебе хороших рубашек, а те туфли, которые мы брали в прошлом месяце, уже не в моде. Нужно взять тебе что-нибудь стоящее, элегантное! Моя Элеонор должна сиять, когда войдет в стены университета, все мальчики будут без ума от тебя, моя милая. Хотя, что я говорю? Ты прекрасна в любом наряде, моя дорогая! Ты покоришь всех! — без умолку говорила Аннет, пока позади них еле плёлся дворецкий, нагруженный пакетами и коробками с одеждой, которую они уже успели купить. — Давай зайдём туда, милая, — указывая на большой торговый центр, сказала женщина и потянула дочь за собой. Элеонор никогда особо не сопротивлялась порывам матери приодеть её, как английскую принцессу. Она знала, что той это только в радость, а лишать её такой радости было бы просто неуважительно. Поэтому они проторчали в торговом центре, бегая от бутика к бутику и накупая горы одежды, ещё пару часов прежде чем заметить, что им бы пора сходить на обед. — Ох, я совсем забыла. Ты голодна? Ах, да кончено ты голодна! В твоём возрасте нужно хорошо питаться, что за мать у тебя без головы? Нам срочно нужно где-нибудь отобедать! — воскликнула Аннет, опомнившись. — Где-то в этом квартале должен быть хороший ресторан, давай сходим туда. — Давай поедим здесь, говорят, тут подают самые вкусные вафли в городе. — Ох, тебе бы только вафли есть, Элеонор, — закатив глаза, ответила мать, но сопротивляться не стала и уже через десять минут они сидели на третьем этаже торгового центра в небольшом кафе под названием «Вафли-Вафли». — Оригинальное название, — подметила Аннет, ухмыльнувшись. Элеонор проигнорировала этот жест, с нетерпением ожидая своего заказа. Она ест вафли три раза в неделю, иногда все пять. Да, они и правда вкусные, эти вафли, и Элеонор очень любит их, но не только поэтому. Просто они напоминают ей о прошлом, не таком сказочном, как хотелось бы, но зато там был он — мальчик, который несмотря ни на что помогал ей, а она помогала ему. Иногда она совсем не могла вспомнить его лицо, а голос тем более, но она отчётливо помнит цвет его глаз и то, как он смотрел на неё тогда: так трепетно, с заботой и беспокойством, с детской наивностью и верой, что они будут вместе всегда. Увы, но мечты остаются мечтами, а для Элеонор мечтать было слишком вредно. То, что она встретила миссис де Фоссе и так оказалось большим везением, за что она безмерно благодарна судьбе, а мечтать ещё и хотя бы об одной встрече с Майком было бы слишком нагло с её стороны. Но Элеонор совсем забыла о том, что судьба, бывает, любит поиздеваться. Вот и сейчас, сидя за столиком на третьем этаже торгового центра, Элеонор совсем не ожидала увидеть смутно-знакомое лицо. Сначала она подумала, что ей показалось, но чем больше она вглядывалась, тем яснее понимала, что это он — её добрый друг Майк, просто намного выше, если так посудить, черты его лица стали чётче, волосы короче, и теперь сильно вились. Он сидел к ней боком, на лавочке напротив магазина сумок, был одет в плотную, тёмно-зеленую джинсовую куртку, чёрные брюки и кеды с белой подошвой, крутил в руках солнцезащитные очки, совершенно не обращая внимания на то, что его кто-то пристально разглядывает. Элеонор несколько раз поморгала, пытаясь убедиться в том, что это точно происходит наяву. Это происходило наяву. Голова кипела и она совершенно не знала, что ей делать дальше. Окликнуть его? Поздороваться? Проигнорировать всё это? Что? Пока Элеонор прибывала в раздумье, к Майку подлетела высокая, рыжая девушка с большим пакетом в руках, на ней красовалась точно такая же тёмно-зелёная куртка, как и на Майке, только ей она была немного большевата. Парень тут же поднялся со скамьи, девушка широко улыбнулась ему, показывая содержимое своего пакета, и Майк одобряюще улыбнулся ей в ответ. Непонятное чувство опустошенности тут же поселилось внутри Элеонор, оно тяжело давило на грудь и живот, причиняя не сильную, но неприятную боль. Теперь она уж точно не знала, что ей делать. Тем временем Майк забрал у рыжей девушки пакет и взял её за руку, уже намереваясь пойти прочь от скамейки, но вдруг он резко оглянулся, решив осмотреть навигационные вывески, и, всего на секунду, их с Элеонор взгляды встретились, но этого было достаточно для того, чтобы она смогла разглядеть в его взгляде удивление и почувствовать дикий страх, что случается, когда видишься с кем-то впервые за долгое время, боясь того, что он тебя не узнает. — Майк, книжный вон в той стороне, — подметила рыжая девушка, и Майк снова перевел всё своё внимание на неё, коротко кивнул, и они быстро скрылись за поворотом. Теперь у Элеонор точно не осталось никаких сомнений, и жуткий трепет вперемешку с неизвестностью охватил её без остатка.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.