***
Быть в Лютом хозяином магазина всяких небезобидных и темных безделушек очень интересно. Мало того, что местный аналог полиции по-тихому пытается разузнать о нем и его вещах побольше, так еще слишком смелый сброд старается ограбить. Конечно же, ничего ни у кого не получается. А Рокудо проводит время на славу. Развлекается как может, что уж говорить. Выходить же на улицу даже демон не любит: повсюду грязь и смрад. Отбросы общества — вампиры и оборотни — любят грабить и нападать из засады. Пусть для Мукуро они и не представляют никакой опасности, но это раздражает, когда происходит слишком часто. Гарри старается держать лицо под контролем, смотря на сгорбившегося старичка — одного из клиентов. Уж слишком вид был у него потрепан и страшен: нездоровая сероватая кожа, кривой нос и черные язвы по всему лицу — тут любой, непривыкший к такому зрелищу, передернется. Заметив на себе взгляд, старик повернулся к мальчику. В мутных серых глазах проскользнуло любопытство. Гарри даже отшатнулся назад, уперевшись в стеллаж с книгами. — Вас что-то интересует? — окликнула клиента Хром, тут же подходя ближе и закрывая собой ребенка. — Мальчик, — скрипуче прохрипел старик. — Сколько? — Он — не товар, — с заметным напряжением ответила девушка, а затем выдавила из себя милую улыбку. — Может, что-то еще? — Сколько? — с нажимом повторил он. — Или вы хотите что-то помимо денег, уважаемая демонесса? Хром хотела было что-то сказать, как внезапно странный смех прошелся по всему магазину, привлекая все внимание к источнику — Рокудо без стеснения сидел на одном из столов, держа в руке Трезубец. — Господин Рокудо. — Сложный клиент уважительно поклонился и неторопливым шагом, кряхтя, пошел к появившемуся хозяину. — Мальчик, что вы хотите за него? — Ку-фу-фу, тебе же ответила моя ученица, он не продается. — В глазах Рокудо не было ни грамма смеха или капли расположенности к гостю. — Если это все, прошу покинуть мой магазин. — Я бы мог поделиться информацией касаемо вашего запроса… — начал было старик, но, наткнувшись на взбешенный взгляд, тут же умолк, поклонился и пошел на выход. — Учитель? — взволнованно пробормотала Хром, аккуратно приобнимая дрожащего мальчика. Он был ужасно напуган и жался к девушке, словно слепой котенок. — Я сам сегодня со всем разберусь, идите наверх, — предельно серьезно сказал Рокудо, разматерилизовывая свой Трезубец. — И, Хром, сегодня ты за няню. — Конечно, — просто согласилась она, беря Гарри за руку и уводя прочь под заинтересованно-испуганные взгляды.***
Гарри сидел за небольшим столом, дрожащими руками обнимая кружку с горячим шоколадом. Неприятное жгучее чувство поселилось где-то в груди, вызывая непонятную нервозность, граничащую с паникой. Даже когда он столкнулся с настоящим демоном — Рокудо — такого не было. А тут от обычного старика, пусть и страшного. — Все хорошо, не бойся, учитель не даст тебя в обиду, и я не дам. — Хром сидела рядом, поправила плед на тощих детских плечах, а затем продолжила неторопливо гладить Гарри по голове. — Может, по мне и не видно, но я хороша в бою. — Поч-чему т-так ст-трашн-но? — только и смог спросить мальчик, практически выстукивая зубами вопрос. — Возможно, ты почувствовал его волшебную ауру, — нахмурившись, сказала она, внезапно прижимая к своему теплому боку. — Она у него премерзкая, — тяжелый вздох сорвался с женских губ. — Нельзя было тебя в первый же день в лавку выпускать. — Поч-чем-му? — Мы же в Лютом живем, — Хром едва заметно улыбнулась. — Это не Косой переулок, где порядочные люди живут, а место отвергнутых обществом. — Т-ты н-не зл-лая! — нахмурился ребенок, упрямо поджимая губы. — Хах, тут как посмотреть, — она улыбнулась. — Плохой получился первый день. — Н-ни-ч-чего, я б-был р-рад т-твоему об-бщен-нию. — Давай-ка мы выпьем успокаивающего зелья и спать ляжем? — Хром аккуратно подтолкнула Гарри в спину. — Хочешь, вместе поспим? — М-мож-жно? — Демонесса лишь ласково улыбнулась. Отказать этому ребенку она не могла, да и не хотела.***
— Он спит? — заметив ученицу в дверях, спросил Мукуро. — Да, но слишком испуган. — Хром устало потерла переносицу, опираясь спиной о дверной косяк. — Этот клиент, он же…? — Да, вампир, — безрадостно ответил. — Причем не последний в своем роде и присягнувший на верность нашему ворюге. Видимо, почувствовал Крестраж в Гарри. Что-то такое я и ожидал, но не думал, что у этого кровопийцы ума хватит на столь открытый конфликт с нами. Я разочарован. — Стоит готовиться к нападению? — Конечно, ку-фу-фу, куда мы и без этого!!! — Вы слишком радостны, учитель. Савада будет в бешенстве, если вы устроите здесь войну. — Мне скучно, причем из-за него! Если бы не потерял Кольцо, я бы здесь не торчал, — словно ребенок забурчал он. — Так что мне все равно, что он скажет. Как хочу, так и развлекаюсь! Может, я размяться захотел, в кои-то веки, ку-фу-фу!!! — Вы же так не думаете… — покачала головой Хром, едва сдерживая нежную улыбку. Учитель такой учитель.