ID работы: 9551624

The Brightest Black

Гет
Перевод
R
Завершён
1111
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
749 страниц, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1111 Нравится 279 Отзывы 552 В сборник Скачать

Глава 65. Великаны

Настройки текста
      Фред быстро отошел от камина и вытянул руку, чтобы проверить, как там Скитер. Она была на месте, прячась под его воротником.       Он до сих пор сомневался в своем решении взять ее с собой, но чувствовал, что поступил правильно. Тем более что он был обязан ей жизнью, а ему не нравилось быть в долгу перед кем-либо.       — Эй, Фред, ты с Диггори. Держитесь вместе и летите прямо в Хогвартс, — крикнул Билл из центра грязного маленького паба.       Фреда до сих пор удивляло, что владельцем этого заведения был брат Альбуса Дамблдора. Оно было таким… мрачным. Совсем не похожим на кабинет директора. Та комната была настоящим праздником для глаз. Они с Джорджем всегда оказывались там, когда слишком раздражали Макгонагалл.       При воспоминании о Хогвартсе его охватила печаль. Неужели боль никогда не кончится?       — Всё в порядке, Уизли? — спросил Диггори, с беспокойством глядя на него.       Фред отогнал мысли о прошлом и резко кивнул.       — Да, и называй меня Фредом. Здесь слишком много Уизли.       Он надеялся, что это также поможет ему преодолеть постоянную потребность говорить, что он не Фред. Эта шутка должна быть похоронена вместе с Джорджем. Не то чтобы Джордж действительно был похоронен. Фред не знал, где находится тело брата, но знал, что никогда больше не захочет его видеть. Не хотел видеть эти пустые глаза, это пустое тело. Чувствовать пустую связь уже было тяжело.       — Как скажешь, — с сомнением произнес Диггори.       — Да. А теперь пошли. Мои друзья ждут меня, — Фред вытащил метлу из сумки на шнурке и вышел на улицу. Седрик быстро шел за ним по пятам. По крайней мере, не придется беспокоиться о том, сможет ли Диггори угнаться за ним. Нельзя быть ловцом, если плохо управляешься с метлой.       Выйдя на улицу, он обнаружил, что в Хогсмиде царит зловещая тишина. Время ужина ещё не наступило, но прохладный весенний воздух не доносил до них ни единого звука.       — Жутковато, — сказал Диггори, оглядываясь по сторонам.       — Очень, но нет времени изучать местность, — сказал Билл, вместе с Чарли присоединяясь к ним.       — Верно. Все уже ушли. Держите ухо востро на случай всяких странностей по дороге, — сказал Чарли, садясь на метлу.       Фред сморщил нос, ему не нравилось, когда старшие братья указывали ему, что делать, но они были правы, и нынешнее положение дел было слишком серьезным, чтобы спорить просто ради спора.       Все четверо оттолкнулись от земли и быстро поднялись в воздух. Оказавшись на приличной высоте, они направили метлы в сторону замка и помчались вперед.       Когда Фред склонился над метлой, он быстро коснулся воротника, проверяя жука. Просто чтобы убедиться, что он исполнит свой долг.

***

      Гермиона вбежала в главный холл. За ней следовало множество студентов, многие из которых всё ещё скандировали: «За Хогвартс!». Она не могла поверить, что за ней идет столько людей.       Они не понимают, что это битва?       Многие погибли в битве при Малфой-мэноре, битве при Годриковой Впадине и нападении на Литтл-Хэнглтон.       Многие, скорее всего, умрут и сегодня.       Волдеморт был в замке. Его крестражи почти все уничтожены, и он это знал. Как и знал, что является хозяином чертовой смертоносной палочки.       Точнее, последнее утверждение было спорным. Может, владелица палочки эта проклятая змея? Будет весело.       Гермиона фыркнула и рывком открыла главную дверь с помощью нескольких других студентов.       Перед ними простиралась пустая территория замка, освещенная восходящей луной. Всё казалось нормальным, но Гермиона не доверяла внешней оболочке.       — Что посоветуешь? — спросил Маклагген, глядя на нее в ожидании приказаний.       Гермиона прикусила губу и огляделась. В голове проносились уроки и все прочитанные книги. Не говоря уже о многочисленных шахматных партиях против Рона.       — Нам нужна защита от Авады Кедавры. Нужно взять столы из Большого зала. Сформировать барьеры. Распределить всех по четырем группам. Только смешивать факультеты надо равномерно, как и курсы. У всех нас есть свои сильные стороны, и мы должны работать сообща, — приказала Гермиона, не замечая властности, которая прокралась в ее голос.       Маклагген вместо ответа развернулся и быстро начал выкрикивать приказы своим бывшим одногруппникам. После минутного колебания семикурсники пронеслись сквозь толпу, разбившись на группы, которые содержали по одному студенту от каждого факультета, хотя в некоторых не хватало когтевранцев и слизеринцев. Гермиона быстро подумала о Забини и остальных.       Она надеялась, что они не наткнулись на Волдеморта по пути в больничное крыло.

***

      Когда Блейз добрался до второго этажа, по коже у него побежали мурашки.       Что-то было не так.       Очень не так.       Учителя уже должны были схватить Темного Лорда и его последователей.       Что мог делать Темный Лорд?       Странное чувство не покидало его всю дорогу до больничного крыла. Дверь в лазарет была приоткрыта, и он уже намеревался распахнуть ее, как увидел знакомую палочку, направленную прямо на него.       Плечи расслабились, хотя Блейз всё ещё чувствовал, что что-то не так.       — Ты выглядишь как Блейз. Скажи мне что-нибудь, что знал бы только он.       — Ты действительно хочешь, чтобы я сказал что-то, что знаю только я? — изящные брови Блейза взлетели.       — Да.       — Ладно. В первый раз, когда мы целовались, ты отругал меня за то, что я сделал это в доме твоего отца. Теперь ты.       Голос Тео стал очень тихим, так что его мог расслышать только Блейз.       — Твоя мать на самом деле не убивает своих мужей. Кто-то проклял ее, но она отказывается в это верить. И все твои слова не имеют эффекта. Кроме того, каждый мужчина, которого она встречает, видимо, не замечает того факта, что отношения с ней равны самоубийству.       Блейз не стал ждать. Он толкнул дверь и подхватил Тео на руки, не обращая внимания на других учеников. Хотелось надеяться, что сегодня произойдет очень много событий и никто не будет думать о них. А если никто не будет думать о них, то никто не сможет сказать его матери.       — Слишком долго!       Блейз отстранился от Тео и посмотрел на Пэнси, примостившуюся около спящего Лонгботтома. Лавгуд полулежала на кровати рядом с ними, а мадам Помфри занималась ее ранами.       — Да, немного долго. Блэк снаружи предотвращает подкрепление, а учителя преследуют Темного Лорда. Он всё ещё где-то в замке, — сказала Трейси, проходя мимо Тео и Блейза в сопровождении когтевранцев.       Мадам Помфри встала и оглядела всех.       — Если учителя преследуют Пожирателей в замке, тогда что делаете вы? Уверена, что Минерва отправила всех учеников в безопасное место!       Лиза Терпин довольно неэлегантно фыркнула:       — Безопасное место? Она отправила нас в гостиную Слизерина! Место, которое Сами-Знаете-Кто, вероятно, знает лучше всего во всем замке! И среди нас были предатели!       — Кроме того, — холодно заявила Мэнди Броклхерст, — это и наш мир тоже. Мы отказываемся сидеть сложа руки и ничего не делать, пока сумасшедший нападает на всё, что нам дорого.       — Не говоря уже об искуплении, — сказала Трейси. — Из-за Темного Лорда у Слизерина дурная слава. Мы можем превыше всего ставить хитрость и честолюбие, но это не значит, что мы не ценим ничего другого. Любовь, дружба, семья. Всё это очень важно для нас. Только посмотрите на них, — она указала на Лонгботтома и Пэнси. — Лонгботтом и Паркинсон! Помолвлены! И ни одного резкого слова ни от кого из однокурсников! Мой отец был магглорожденным, и всё же семья моей матери не возражала, потому что, несмотря на кровь, он был одним из нас. Он был слизеринцем. Нам просто нужно расширить горизонты восприятия. Перестать думать о факультетах и начать думать о школе. За Хогвартс!       — За Хогвартс!       Трейси подняла руку в воздух, сжав ее в кулак, и остальные последовали ее примеру. Блейз с трудом мог в это поверить, но он присоединился. Трейси была права, даже если эти слова и поступки были не в ее характере. Та сцена в подвале, должно быть, очень подействовала на нее.       — Хм! Не буду отрицать того, что вы сказали, но мне это не нравится. Я продолжаю лечить мисс Лавгуд. Будьте полезны и защищайте больничное крыло, — с этими словами целительница переключила свое внимание на Лавгуд, оставив всех неловко стоять.       Блейз переминался с ноги на ногу, размышляя, что делать теперь, когда он воссоединился с Тео.       Стоп.       Разве Блэк не говорила что-то о карте?       Он наклонился и прошептал Тео на ухо:       — Блэк сказала что-то насчет того, чтобы забрать карту.       — Карту? Ох! — Тео резко отстранился и направился к двери. — Мы оставили ее возле меняющейся комнаты! Скорее!       Блейз застонал, но поспешил за своим возлюбленным, крикнув на бегу:       — Трейси! За главную! Мы сейчас вернемся!       — Но…       Ее ответ был прерван хлопком — Блейз закрыл дверь, следуя за Тео.

***

      Луна изучала студентов, пока мадам Помфри заканчивала заживлять последние раны. В комнате было не так уж много творчески мыслящих, но ничего страшного, ее хватит на всех.       Придется оставить Невилла, ему нужен отдых, чтобы прийти в форму. Пэнси присмотрит за ним вместе с мадам Помфри.       Но остальные…       Она улыбнулась.       Да, с капелькой творческого мышления они могут быть весьма полезны.       Точнее, пока Луна не будет подпускать мозгошмыгов, но тут ничего сложного. Она умудрялась столько лет защищать от них друзей, распространить защиту на однокурсников не будет большой проблемой.       — Ну вот, как новенькая! Только не усердствуйте. Понимаете, мисс Лавгуд? — сурово спросила мадам Помфри, глядя на бледную девушку.       — Да, понимаю, — Луна слегка улыбнулась целительнице.       — Хорошо.       С этими словами мадам Помфри поспешила в кабинет. Как только целительница исчезла, Луна села и рывком открыла сумку.       Время начать.

***

      Гермиона присела на корточки за одним из перевернутых столов. Маклагген и Криви стояли по обе стороны от нее, и, несмотря на дурные предчувствия, она не могла не радоваться их присутствию. Бродяга и миссис Лонгботтом провели с Маклаггеном целый год. Возможно, он и не получил такого образования, как она или ее друзья, но это было хоть что-то, нежели подготовка других студентов.       — Мне это не нравится, — пробормотал Маклагген. — В замке не слышно никаких звуков сражения. И здесь ни души. Ты уверена, что Сама-Знаешь-Кто в замке?       — Конечно, уверена! Луна видела его!       Маклагген вместе с Криви уставились на нее.       — Подожди, — сказал Криви. — Ты хочешь сказать, что мы делаем всё это только потому, что Полоумная Лавгуд видела Сама-Знаешь-Кого?!       Гермиона схватила Криви за воротник.       — Не называй ее Полоумной!       — Да, мэм! Прошу прощения! — Криви стал очень бледным и поспешно кивнул.       Она отпустила его, нахмурившись.       — Он вышел из меняющейся комнаты. Разнес ее вдребезги. Сбросил стену на Невилла и запустил Луну в другую. Он очень зол из-за действий Ордена. Министерство было уничтожено после битвы при Годриковой Впадине. Со смерти Скримджера никто не командует. Орден в основном находится в тени, а Пожиратели Смерти не имеют достаточной поддержки среди населения. Может, мои статьи помогли, но мы этого никогда не узнаем. Многие родители оставили своих детей в Хогвартсе, так как даже без Дамблдора были уверены, что здесь безопаснее. Волдеморт не уйдет сегодня, не взяв под свой контроль школу.       — Значит, ты уверена, что он в замке? — спросил Маклагген.       — Да. Я просто не знаю, что он делает. Или почему преподаватели до сих пор не нашли его.       «Гермиона?»       Драко ворвался ей в голову, и она почувствовала, как сердце дрогнуло от страха.       «Что случилось? С тобой все в порядке?»       «Да, в хижине были Пожиратели Смерти. Мы напали на них, и я… случайно убил одного. Я убийца».       Она вздохнула. Нарцисса что, никогда не говорила ему? Бродяга обсуждал это с ней и Гарри.       «Драко, ты не убийца. Я предполагаю, что он пытался убить тебя. Нет, ты не станешь таким, как Волдеморт. Поверь мне, я много читала про крестражи. Намерение — вот что важно. Всё, я не могу говорить».       «Почему? Что случилось?»       Она боролась с желанием закатить глаза. В его словах не было ничего плохого, но ей нужно было следить за территорией Хогвартса. Каким-то образом она оказалась главной, и если что-то случится…       «Волдеморт, похоже, хочет уничтожить Хогвартс. Он внутри сражается с учителями, и он вызвал подкрепление. Ордена пока нет, и мы…»       Она резко оборвала себя и повернулась к Запретному лесу.       Послышался какой-то шум, похожий на треск ломающегося дерева. Что…       Она ахнула, увидев то, что появилось из гущи.       Гермиона никогда раньше не видела великана. Не говоря уже о дюжине.       Студенты, находящиеся рядом, закричали, увидев незваных гостей. Великаны с минуту стояли на опушке леса, тупо глядя на расставленные по всему периметру столы, за которыми прятались ученики.       Гермиона, стоя на коленях, шокировано застыла, крепко сжав палочку, отчего рукоятка неприятно впилась в ладонь, и почувствовав, как участилось сердцебиение.       «Гермиона?!»       Голос Драко вернул ее в реальность. Гермиона собралась с мыслями. Сейчас не время для паники.       Тем не менее, частичка страха и беспокойства все же проскользнула в слова, которые она передала Драко. У Гермионы никак не получилось ее остановить.       «Здесь чертовы великаны!»       «Мы уже в пути!»       Его ответ немного успокоил ее, но спокойствие быстро растворилось, как только крик из леса заставил великанов побежать по направлению к ним.       Гермиона встала и взорвала землю перед ногами великана, заставив его растянуться на земле. Криви и Маклагген выскочили из укрытий.       — За Хогвартс! — закричал Маклагген.       Он явно весь год прилежно занимался, поскольку не пытался применить магию непосредственно к приближающейся опасности. Нет, он развернулся и взорвал теплицу номер три, поймав волну битого стекла в магическую сеть и отправив ее в бегущих великанов.       Они не остановились, но замедлились, яростно завопив. Кажется, их крики подбодрили остальных студентов. Они последовали примеру Маклаггена, с возгласами: «За Хогвартс! — пытаясь остановить этих тварей.       Один великан направлялся прямо к Гермионе, и она схватила Криви сзади за мантию, оттаскивая его в сторону, когда огромная рука попыталась поймать его. Едва она его отпустила, как воздух пронзил громкий крик.       Подняв взгляд, Гермиона увидела, как кто-то пролетел недалеко от нее, и не успела она вскинуть палочку, как он врезался в замок.       Человек безвольно упал на землю.       Ярость вскипела в Гермионе, сопровождаемая мощным всплеском магии.       Как они смеют?!       Она привела сюда этих людей! Они принадлежали ей! Ее однокурсники! Ее друзья! Ее народ! Они принадлежали ей! Ей!       Гермиона оттолкнула Криви за спину и бросилась на землю, тем самым уклонившись от очередной попытки великана схватить их. Перекатившись, она ухватилась свободной рукой за сломанную ветку. Вскочив на ноги, Гермиона не раздумывая превратила ее в длинный тонкий кинжал.       В голове было пусто, когда она поддалась ярости Блэков.       Смутно осознавая, что из леса за спинами великанов появляются другие фигуры, она побежала к тому, который напал на нее и Криви, и, увернувшись от огромных пальцев, вонзила кинжал ему в запястье — вспоминая содержание недавно изученных книг по целительству, чтобы попасть в одну из его огромных вен, минуя кости.       Выдернув кинжал, когда он взвыл от боли, Гермиона закричала: «За Хогвартс!» — и принялась за его ноги.       От быстрого удара по лодыжке он упал, но она не смогла вытащить кинжал. Гермиона попыталась увернуться от огромных конечностей, но споткнулась о мантию и полетела вниз. Пытаясь не сломать палочку, она вскрикнула, когда большая рука обхватила ее торс.       Гермиона дергалась из стороны в сторону, пока ее поднимали с земли. Мантия открыла лицо, и она растерянно заморгала, поняв, что великан, сидящий сейчас на земле, пристально смотрит на нее.       — Плохо!       Он грубо ее затряс, крепко сжимая в тисках.       — Плохо!       Он поднял руку, и Гермиона стала сильнее сопротивляться, выдергивая правую ладонь. Затем, крепко стиснув палочку, вонзила ее кончик в мягкую плоть между большим и указательным пальцами великана. Он взвыл от боли, но не уронил ее. Лишь встряхнул сильнее, из-за чего палочка выскользнула из пальцев.       Страх пронзил от макушки до пят, но она отказывалась поддаваться ему.       — За Хогвартс! — услышала Гермиона свой крик, изо всех сил пытаясь освободиться, хотя ее трясло так сильно, что стучали зубы. Но ей удалось высвободить вторую руку.       Много пользы это не принесло.       Чертов Мерлин! Если она сейчас же не выберется, то умрет. Не надо было давать темпераменту брать верх, но черт! Ее люди пострадали! Они доверяли ей, а она их подвела!       Она должна выбраться! Должна! Ради себя, ради Гарри, ради Драко, ради всех, кто на нее рассчитывал!       С этой мыслью Гермиона сделала глубокий вдох и приготовилась к последней попытке сбежать, хотя чувствовала, как вопят от боли ребра, когда рука великана сжалась сильнее.       Гермиона высоко подняла правую руку, готовясь ударить костлявым локтем в мясистую плоть великана, как вдруг в воздухе раздался самый красивый звук в мире.       В ушах зазвучала сладкая мелодия, закончившаяся пронзительным криком вызова, и Гермиона, подняв глаза, увидела летящего к ней феникса.       Это, наверное, Фоукс. Феникс Дамблдора.       Но с самого Рождества его никто не видел.       Что…       Что-то темное выпало из когтей Фоукса, и Гермиона в замешательстве уставилась на старую распределяющую шляпу, упавшую на ее поднятую руку.       Зачем ей старая шляпа?       Ответ пришел сам собой, когда в руку скользнуло что-то холодное и твердое. Она дико усмехнулась и сдернула шляпу левой рукой.       Правой Гермиона сжимала великолепный серебряный меч со сверкающей рубиновой рукоятью.       Торжествующе воскликнув, она с размаху опустила меч, рассекая запястье великана. Тот отпустил ее с полным боли воплем. Теперь оба его запястья были ужасно повреждены.       К счастью, поскольку он сидел, падать оказалось недалеко. Даже не поморщившись, когда соприкоснулась с твердой землей, Гермиона мигом вскочила на ноги. С криком: «За Хогвартс!» — она бросилась вперед, вонзив меч в грудь великана.       Чтобы выдернуть его, пришлось использовать силу обеих рук. Гермиона с минуту стояла на месте, тяжело дыша и находясь по локти в крови великана, после чего ее вернули к битве крики и вопли сокурсников.       Выругавшись себе под нос, она осмотрела землю, пока не нашла свою палочку, лежащую на траве и поблескивающую в лунном свете.       Наклонившись за ней, Гермиона окинула взглядом поле боя. Теперь повсюду летали заклинания, и вместе с великанами сражались фигуры в масках.       Неудивительно, что никто не помог ей освободиться. Все были заняты.       Безумно улыбнувшись, Гермиона поменяла местами меч и палочку.       Она только что самолично убила великана. Несколько Пожирателей по сравнению с ними — ничто. Совершенно ничто.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.