ID работы: 9551624

The Brightest Black

Гет
Перевод
R
Завершён
1111
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
749 страниц, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1111 Нравится 278 Отзывы 551 В сборник Скачать

Глава 67. Не Нотт

Настройки текста
      Весь мир замер, пока Тео пялился в конец коридора. На миг ему снова стало пять.       Отец возвышался над рыдающей матерью с двумя палочками в руках, и его лицо было искажено яростью. Тео сидел на кровати, а рядом лежал раскрытый сборник рассказов. Маленькие дракончики порхали по странице, безразличные к раздору в комнате.       — Я тебя предупреждал, — наклонившись, отец схватил маму за волосы и рывком поднял ее. Она зарыдала ещё громче и вцепилась в его руку, пытаясь хоть немного снять напряжение с головы. — Этот мальчик — Нотт! Нотты не читают сказок! Мой сын не будет бабой!       — Прости! — мама всхлипнула. — Это… это…       — Заткнись! — отец встряхнул ее, а затем швырнул в другой конец комнаты, где она ударилась о стену, в внезапной тишине рухнув на пол.       — Мама!       Тео вскочил с кровати и попытался дотянуться до нее, но его остановила крепкая хватка за пижаму.       — Очень сомневаюсь, мальчик. А сейчас мы с тобой немного поговорим, — он дернул Тео вверх, когда тот, сжавшись, попятился, так что их лица оказались на одном уровне. Холодная ярость горела в глазах отца, заставляя Тео дрожать от страха. — И если ты не сделаешь то, что я скажу, твоя мать заплатит за это. Понял?       Тео сглотнул и посмотрел на мать. Слезы застилали глаза.       Он поймал себя на том, что кивает в знак согласия. В ответ получил короткую, холодную улыбку.       — Хорошо. А теперь иди спать. Завтра начнем твое настоящее образование. Ты — Нотт, и тебе пора научиться быть им, — он швырнул Тео обратно на кровать и подождал, пока тот заберется под одеяло, прежде чем крикнуть:       — Митси!       — Да, хозяин? — пропищала маленькая домовая эльфийка, появившись в комнате.       — Позаботься о своей хозяйке. Если она что-нибудь выкинет, сообщи мне, — с этими словами он развернулся и вышел. Его мантия развевалась позади него, на долгие годы становясь кошмарами Тео.       Тео знал, что человек, породивший его, верен своему слову. Если он пойдет с ним, то Блейз будет в безопасности. Но если нет…       Руки сжались в кулаки, а глаза защипало от слез. Тео вел себя безупречно после того случая с книгой. Он делал и говорил то, что ожидал от него отец, и всё из страха за мать. Но даже хорошее поведение не смогло спасти ее от драконьей оспы. После этого такое поведение стало скорее привычкой. Трех лет оказалось достаточно для ее формирования, ещё трех — для укрепления в сознании. Чтобы преодолеть страх сломать эти привычки, понадобились пять лет, возвращение Темного Лорда и Блейз с Трейси.       Сможет ли он это сделать? Сможет ли вернуться к этому? Вернуться к тому, чтобы быть идеальным Ноттом?       Настоящая рука сжалась на палочке, когда он отвел левую, чувствуя вес серебра там, где когда-то были плоть и кровь.       Нет.       Несмотря на все обещания, он не мог снова стать Ноттом.       Ни сейчас, ни когда-либо потом.       — Ну что, мальчик? — спросил мужчина, поднимая палочку в направлении Блейза.       — Если убьешь его, то никогда не получишь обратно своего наследника, — холодным голосом, который был способен заморозить всё вокруг, произнес Тео.       — Мне вовсе не обязательно его убивать, — усмехнулся мистер Нотт. Можешь даже взять его с собой. Угроза пыток имеет точно такой же эффект.       — Что? Действительно хочешь, чтобы я поверил, что ты позволишь моему парню жить со мной?       Мистер Нотт даже глазом не моргнул, когда узнал, что у его сына есть парень.       — Парень, девушка, обезьянка. Мне плевать, хоть всех сразу себе заводи, если на публике будешь вести себя как настоящий Нотт, женишься на девушке из хорошей семьи и родишь чистокровного наследника. И это значит, что твоя подружка, мисс Дэвис, не является подходящей супругой. Нашу родословную никогда не запятнает никакая грязнокровка.       Ярость обожгла кровь Тео, но он подавил ее. Мистер Нотт пытался вывести его из себя, заставить оступиться.       — Трейси — полукровка. Не то чтобы это действительно было хоть сколько-то важно. Что касается женитьбы и рождения наследника. Что ж, пожалуй, я пас. Род Ноттов умрет вместе со мной.       Лицо мистера Нотта исказилось от гнева.       — Если ты не пойдешь со мной добровольно, мы можем придумать что-нибудь другое. Империо!       Тео не знал, почему он этого не ожидал. Но когда на него опустился спокойный туман, понял, что ему всё равно.       — Подойди ко мне.       Тео двинулся по коридору, вскоре оказавшись перед Ноттом-старшим.       — Дай мне палочку. Затем бери своего парня.       Он сделал, как было велено, ощущая радость от легкости указаний. Почему он не хотел делать этого раньше? Бессмыслица.       — Хорошо. Теперь следуй за мной. Темный Лорд легко победит в этой битве. Я отведу тебя в безопасное место, а потом вернусь.       Тео радостно ступал за мистером Ноттом, держа Блейза на руках. Они шли по коридору к одной из многочисленных лестниц. Когда они свернули за поворот, отец резко остановился, и Тео решительно повторил его действия.       Сквозь туман были слышны шаги — кто-то поднимался по лестнице. Человек ничего не говорил, но шел довольно громко.       Внезапно он свернул за поворот, и Тео встретился взглядом с Трейси. Она удивленно ахнула и вознамерилась поднять палочку, но мистер Нотт был быстрее.       — Авада Кедавра!       Она упала, и ушат ледяной воды вылился за шиворот Тео, смывая весь туман.       Трейси. Его Трейси. Его подруга. Девушка, которая в ту первую поездку на поезде решила, что он будет ее лучшим другом. Человек, который всегда вытаскивал его из депрессий, куда постоянно погружала его домашняя жизнь.       А теперь она была мертва.       Отец перешагнул через тело и продолжил идти, даже не потрудившись взглянуть на человека, которого только что убил. И не обернувшись к Тео, полагая, что смерть девушки не сможет разрушить чары Империуса. Но, как и многие из тех, кто считал личные отношения ерундой, он не понимал, насколько может быть сильна связь между двумя людьми. Даже если он всегда использовал эти узы для контроля других.       Ледяная ярость горела внутри Тео, и он осторожно опустил Блейза на ступеньки.       У него не было волшебной палочки, но она ему была и не нужна.       Как только мистер Нотт спустился по лестнице, Тео подошел к нему. Отец остановился, словно прислушиваясь, нет ли кого в коридоре, и Тео воспользовался случаем. Он был на ступеньку выше мужчины, так что ему не составило никакого труда перекинуть серебряную руку через его плечо и крепко схватить за обнаженное горло.       Мистер Нотт попытался закричать, но из горла вырвались лишь хрипы. Он сопротивлялся, но серебряной руке, которой он так любезно «одарил» сына, было всё равно. Особенно когда ею владел разум, охваченный яростью и горем. Мистер Нотт начал поднимать палочки, но Тео легко выбил их, и серебряные пальцы крепче сжали горло.       В конце концов сопротивление прекратилось, но Тео не ослаблял хватки ещё несколько минут.       Чтобы наверняка.       Пальцы разжались, и мужчина с глухим стуком упал на пол. Маленькая часть мозга, не охваченная яростью и горем, послала импульсы в руки порыться в мантии отца — Тео нашел его личный бумажник. В нем находились фамильное кольцо Ноттов, ключ от сейфа и ключи от поместья Ноттов.       Тео продаст всё это, а остальное пожертвует на благотворительность. Предпочтительно на ту, которая помогала магглорожденным.       От этой мысли он улыбнулся, поднимаясь по лестнице к Блейзу и Трейси. Улыбка исчезла с лица только тогда, когда он закрыл глаза своей дорогой подруги и устроил ее более мирно на лестнице. Тео сомневался, что кто-то ещё пойдет этим путем.       Затем он снова поднял Забини, обнаружив, что это гораздо труднее, чем под Империусом, и понес его вверх по лестнице в комнату, где находилась карта.       Тео взглянул на пергамент и нашел Пожирателей и нескольких преподавателей рядом с женским туалетом. Найдя больничное крыло, он увидел всех оставшихся там, а также большое количество призраков. Нотт мог лишь догадываться, что происходит в обоих местах, но ему было не до этого.       Все его мысли были сосредоточены на том, чтобы привести Блейза в чувства и рассказать ему о произошедшем. Черт, он едва мог всё это осознать.

***

      — Авада Кедавра!       Зеленый луч вспыхнул в воздухе, попав в одного из студентов, отчаянно сражавшихся за свою жизнь рядом с Гермионой. Она побежала вперед, уворачиваясь от очередной струи зеленого света.       — Конфринго!       Огонь вырвался из палочки, и послышались крики Пожирателей. Гермиона удовлетворенно улыбнулась и повернулась, когда земля задрожала под ногами.       По испепеленным Пожирателям Смерти бежал великан. Не заботясь о людях, которых давил большими ногами. Его толстая кожа была покрыта следами ожогов, но, видимо, они совсем его не беспокоили.       Гермиона переложила меч в другую руку и быстро побежала в его сторону, увернувшись от куска камня, который полетел ей в голову.       Меч пронзил икру великана, и тот болезненно вскрикнул. Гермиона выдернула меч и отскочила, приземлившись на спину, но великан не упал. Вместо этого он поднял большой ствол дерева, который нес в руках, и попытался обрушить его ей на голову. Она отползла в сторону. Сердце бешено колотилось в груди. Перекатившись, Гермиона попыталась увеличить между ними расстояние.       Острая ветка оцарапала лицо — ствол едва не упал на нее. Великан дернул его на себя, намереваясь нанести ещё один удар, и Гермиона попыталась встать, но споткнулась о свою же мантию, которую не было возможности укротить из-за занятых рук.       Девушка изо всех сил старалась распутаться, едва не выронив меч и почти уверовав, что это конец, как внезапно ей пришли на помощь.       — Великаны. С ними я могу справиться. Дай мне это. Потерял свою палочку у пауков, — Рон выдернул меч из руки Гермионы, а Гарри, Драко и Джинни в это время вместе подняли щит, который смог противостоять стволу дерева.       Великан испустил яростный вопль, снова взмахнув оружием. Но когда увидел, что не смог никого поразить, у него уже не было шанса для нового удара.       Из волшебной палочки Джинни вылетел Летучемышиный сглаз. Великан выронил дерево, чтобы почесать лицо в попытке остановить мерзких тварей, вылетающих из его носа.       Это Рону и нужно было.       Он обладал физической силой, которой не обладала Гермиона. Двумя ударами Рон рассек одну из лодыжек великана. Когда оказалось перерезано ахиллово сухожилие, противник рухнул на землю. Спустя мгновение Уизли добил великана.       Чья-то рука обвилась вокруг талии Гермионы. Она перевела взгляд на Драко, встретив его серебристые глаза своими янтарными.       — Ты в порядке?       Она кивнула, но ничего не ответила, лишь развернулась и выстрелила в Пожирателя, который пытался подкрасться к ним.       — Где Волдеморт? — спросил Гарри, хватая Джинни за свободную руку и двигаясь так, чтобы ни один из них не стоял спиной к врагу.       — Внутри. Думаю, — ответила Гермиона, вместе с Драко следуя его примеру. После ее слов к ним присоединился Рон весь в крови великана.       — Мне нужно туда попасть. Орден уже в пути. Они приближаются. Думаю, здесь все в порядке, — сказал Гарри. Каждое предложение прерывалось заклинанием из его волшебной палочки.       Гермиона с трудом подавила желание обернуться и испепелить брата взглядом.       — Здесь все в порядке? Здесь все в порядке!? Ты что, не знаешь, настолько, черт возьми, опасны великаны?! Ты только посмотри на все эти тела! Мы не в порядке!       — Очко, — сказали Джинни и Драко.       — Мерлин вас раздери! Ладно, значит, мы не в порядке! Но если я не остановлю Волдеморта, тогда…       — Тогда что?! Ты больше не крестраж! Кроме того! Ты же знаешь, что сказала Луна!       — Пророчества обладают только той силой, которую ты им даешь, — спокойно сказал Драко, поджигая группу инферналов.       — Аргх! Да! Но он верит пророчеству! И преподаватели сильные, да, но никто из них не Дамблдор! У них нет ни единого шанса! Он любит поговорить! Я могу притормозить его разговором, пока не придет Орден!       — Очко, — повторили Джинни и Драко.       Гермиона гневно зарычала, взорвав группу Пожирателей и отправив их прямо в нежные объятия гремучей ивы.       — Ладно! Тогда иди! Оставляй своих однокурсников умирать!       Драко обвил ее талию рукой и притянул к себе. Поцеловав ее в шею, прошептал на ухо:       — Ему нужно идти. Что, если Волдеморт делает что-то с защитой замка изнутри? В Запретном лесу полно всяких тварей. Прямо сейчас все, кто приходит, — это последователи Темного Лорда. Но если темные существа могут легко войти…       Его голос затих, но Гермионе не нужно было больше ничего слышать. Только его прикосновение и спокойный тон голоса успокоили пылающую в ней ярость.       — Гарри, пойдем. Джинни, ты тоже пойдешь. Драко, Гермиона, оставайтесь здесь, пока Орден не… — слова Рона оборвались с легким вздохом, и Гермиона подняла глаза, чтобы посмотреть, что он такого увидел.       На самом деле, все на какое-то мгновение застыли в шоке, когда двери замка широко распахнулись, открывая их взору Луну, которая выглядела такой же неземной, как и призраки, окружающие ее.       Она подняла правую руку, показывая блестящий черный камень, мерцающий нездешним светом.       — В атаку!       Призраки издали разные боевые кличи. Некоторые слова были настолько старые, что Гермиона поняла их лишь благодаря чтению древних текстов в свободное время.       Профессор Биннс возглавил атаку, держа в руке маленький кинжал. Довольно скучный профессор показал свою силу, вонзив его в ногу одного из оставшихся великанов.       Она не могла поверить своим глазам.       Как Луна дала призракам возможность взаимодействовать с физическим миром? Ведь именно это они и делали.       Все студенты наблюдали, как призраки нападают на Пожирателей и темных существ.       — Знаешь, тебе правда пора идти.       — Ч-ч-что? — сказал Гарри, вперившись в Плаксу Миртл.       Гермиона не могла винить его за этот взгляд. Кажется, Миртл никогда раньше не выходила из туалета, но она могла ошибаться.       — Тебе лучше идти, — вздохнула Миртл. — Тот плохой мальчик, который убил меня, вернулся. Вторгся в мой туалет и вытащил оттуда своего мерзкого питомца. Того, с желтыми глазами. А теперь он убивает преподавателей. Он чуть снова не поймал меня, но я знаю, что лучше не смотреть в глаза. Ты — герой. Ты остановишь его, верно? — она одарила его улыбкой, — кроме того, если ты умрешь, пытаясь сделать это, то сможешь жить со мной в туалете. Только не бери ее с собой, — Миртл указала на Джинни, а затем унеслась к озеру, где принялась радостно хватать Пожирателей Смерти и топить их.       — Плохой мальчик? Мерзкий питомец? — спросил Рон. — О чем она болтала?       — Я ей не доверяю, — сказала Джинни, хмуро глядя вслед удаляющемуся призраку.       — Не знаю, что это за питомец, но Миртл сказала что-то насчет глаз. А плохим мальчиком должен быть Волдеморт, — сказала Гермиона, лихорадочно соображая.       — Должно быть, Василиск. Темный Лорд любит змей. А это царь змей. Кроме того, мой отец однажды, ещё до моего второго курса, сказал, что кто-то таинственно умер около пятидесяти лет назад, — сказал Драко.       Гермиона нахмурилась, второй курс…       Почему второй курс кажется таким важным? Что же произошло…       Твою мать.       Дневник.       Первый крестраж.       Он хотел, чтобы она отдала его магглорожденному или предателю крови. Чтобы освободить это существо? Василиска?       Так, что представляет собой Василиск?       Убийственный взгляд, куриное яйцо, вылупившееся из-под камня, смерть от…       — Драко! Пойдем со мной! Все остальные, идите, попробуйте замедлить Волдеморта, наденьте повязку на глаза или используйте зеркала! Только не смотрите в глаза Василиску!       Она схватила Драко за руку и помчалась сквозь сражающихся к хижине Хагрида.       У Хагрида есть петух. Должен быть. Потому что будет сложно, если придется убивать Василиска мечом, сражаясь одновременно и с Пожирателями Смерти, и Волдемортом.       Очень сложно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.