ID работы: 9551712

Amor vincit omnias

Гет
R
В процессе
186
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится 122 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 14. Дорогой брат

Настройки текста
      Сансу разбудили какие-то звуки и возня. Она медленно открыла глаза, и увидела вокруг себя темные мутные силуэты. Она резко села, моргнула раз, другой и силуэты превратились в мужчин – мужчин в темных плащах, вареной коже и с мечами у бедра. Слабо вскрикнув, она натянула простыню на грудь и слепо зашарила рукой рядом с собой, чтобы растолкать Сандора. Но ее рука встретила лишь пустоту – Сандора в постели не было. Справа ей послышались звуки борьбы и чей-то сдавленный хрип, она оглянулась и увидела его – он стоял в углу, обнаженный, как и она, двое воинов удерживали его, заломив руки за спину, а третий держал нож у его горла. Санса отвела взгляд, ничего не понимая, но тут из толпы, заполнившей всю их маленькую спальню, выступил человек и приблизился к ней. Сансе потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать, что этот высокий молодой мужчина с короткой бородкой и в отороченном мехом богатом плаще – ее брат Робб. - Ну здравствуй, сестра – с расстановкой произнес он чужим, незнакомым голосом.       Робб! Что он делает здесь, в Браавосе? Как он ее нашел? Почему его люди схватили Сандора и угрожают ему, точно преступнику? Санса молча смотрела на него и узнавала и не узнавала одновременно: Робб вырос, раздался в плечах, его лицо избавилось от юношеских прыщей и расцвело мягкой благородной красотой Талли. Но это лицо, чертами так похожее на ее собственное, сейчас было полно брезгливости и гнева. - Что происходит? – все еще хриплым со сна голосом произнесла Санса – Робб, отпусти его! Он ни в чем не виноват? - В самом деле? – ледяным голосом ответил Робб – Разве человек, изнасиловавший и лишивший невинности девицу не должен быть наказан? По закону его положено оскопить и сослать на Стену, но, так как ты не просто моя сестра, а принцесса Севера, я сам вынесу приговор и исполню его. Льда у меня больше нет – голос Робба чуть-чуть дрогнул на этих словах – Но мой собственный справится не хуже. Увести – бросил он, обращаясь к двум воинам, державшим Сандора, и те потащили его к выходу. - Нет! – закричала Санса – Нет, отпустите его!       Путаясь в простыне, она слезла с постели – холодный пол обжег ее ступни – и, с трудом придерживая ткань, оттолкнула Робба и схватила за руку одного из воинов. - Он невиновен! Пустите его!       Те не шелохнулись, но вопросительно посмотрели на своего короля. Робб сначала нахмурился, а потом махнул рукой, и они остановились у двери, а он обернулся к сестре. - Что это значит, Санса? О чем ты говоришь? Разве Пес… - Я говорю о том – уже тверже заговорила Санса, отбрасывая с лица волосы – Что все, что случилось между нами, было с моего согласия. - Не выгораживай его – Робб положил руку ей на плечо – Я так долго искал тебя, уже почти потерял надежду – и нахожу тебя в постели Пса Ланнистеров! Как я могу поверить, что ты легла в нее добровольно! Санса, послушай – доверительно заговорил он – Если этот человек чем-то запугал тебя, и ты боишься сказать правду, то теперь все кончилось. Ты теперь под моей защитой. - Но это не так, Робб! Он не запугивал меня и не принуждал. Сандор не делал ничего против моей воли, и… - Я не верю тебе. Ты не могла пасть так низко! Он же просто мясник на службе у врагов нашей семьи, или ты забыла, кто лишил жизни нашего отца? - Я ничего не забыла – Санса почувствовала укол в сердце от его слов – Но, Робб, ты же ничего не знаешь! Сандор меня спас, когда Станнис Баратеон осадил Королевскую гавань. Мы сбежали сюда, в Браавос, и он целый год оберегал и защищал меня. Мы собирались вернуться в Вестерос, когда там станет безопаснее. - Спорю на что угодно, именно это он тебе и обещал! Ты юна и невинна, ты не знаешь, на что способен мужчина, лишь бы заполучить женщину, которую хочет.       Сандор в углу комнаты хрипло засмеялся этим словам, но, когда солдат Робба ударил его кулаком в живот, смех резко оборвался. - Ваша милость, позвольте… - от толпы мужчин отделился один и подошел к Сансе и Роббу, насколько это было возможно в маленькой комнате. - Леди Санса – коротко поклонился он – Вы, должно быть, не помните меня. Я Харрион Карстарк, сын лорда Рикарда, а ныне – десница короля Севера.       Санса растерянно кивнула в ответ, не зная, что ответить. Харрион заговорил с Роббом, понизив голос: - Ваша милость, мне кажется, сначала стоит расспросить принцессу без свидетелей. Вы позволите?       Робб кивнул и взмахом руки велел всем выйти. Они остались втроем. Ноги у Сансы подкосились, и она рухнула на постель. Харрион снял тяжелый плащ из волчьей шкуры, набросил его ей на плечи и Санса благодарно закуталась в него – почему-то теперь ей стало неловко сидеть перед братом и кузеном в одной лишь простыне. - Леди Санса, вы говорите, что этот человек не похищал и не насиловал вас? - Так и есть – Санса с силой кивнула в подтверждение своих слов, и волосы снова упали ей на глаза. - Вы действительно покинули Королевскую гавань с ним добровольно? Он никак не угрожал вам и не принуждал следовать за ним? - Я сама попросила его увезти меня оттуда, а он согласился несмотря на то, что одному ему было бы гораздо проще скрываться. - Могу я спросить – простите мне мою откровенность – вы также добровольно стали его любовницей? - Я стала его женой – более резко ответила Санса, заметив, как снова потемнело лицо Робба – Септон из Заморской септы благословил нас, я и Сандор – муж и жена в глазах богов и людей. - Хорошо – Харрион закивал в ответ на ее слова – Вы стали его женой и разделили с ним ложе добровольно, будучи расцветшей девицей, вступившей в брачный возраст? - Это так, кузен – в голос Сансы вернулась прежняя твердость – Более того, я сама предложила ему этот брак, чтобы избавиться от опеки Ланнистеров. - И вы можете в этом поклясться? - Могу. Клянусь в том старыми и новыми богами. - И, если я спрошу Сандора Клигана о том же, его слова подтвердят ваши? - Да – на этот раз лишь голос ее звучал уверенно, на деле же сердце Сансы рухнуло вниз: Сандор может начать выгораживать ее и возьмет всю вину на себя, и тогда Робб отрубит ему голову! Ей нужно найти способ заставить брата его освободить и поговорить с ним наедине. Но как это сделать? Не похоже, чтобы ее ответы на вопросы Харриона хоть немного убедили Робба в том, что она говорит правду. - Ну что ж, ваша милость, здесь все ясно. Не думаю, чтобы ваша сестра смогла бы солгать вам в лицо, да еще и принести ложную клятву, ведь она северянка, как и вы, и я. Выходит, этот человек отныне ваш родич, а убийца родичей – проклят перед богами.       Робб стиснул зубы еще сильнее, на лице у него заиграли желваки. Он ничего не ответил на это и повернулся к Сансе: - В любом случае, нам нужно возвращаться в Вестерос, и как можно скорее. Одевайся, собери все, что нужно, и мы тут же отправимся в путь. Поешь уже в дороге. - А как же Сандор? - Он отправится с нами. Никто в Браавосе не знает, кто я и откуда прибыл, но каждый лишний час может стоить нам всем жизни, так что поспеши. Я хочу, чтобы мы успели отплыть с утренним приливом.       С этими словами Робб развернулся и вышел, не дожидаясь ее согласия – как будто она была одним из его воинов, и он не сомневался, что она выполнит приказ. Его десница последовал за ним, и она осталась одна. Санса попыталась встать, чтобы одеться, но не смогла – ноги дрожали так сильно, что едва не подламывались под ней. В дверь осторожно постучали, Санса едва нашла в себе силы сказать: «Войдите!», но это была всего лишь Дория. Служанка подошла к хозяйке, и Санса, неожиданно для самой себя, обняла ее и разрыдалась. Дория, как будто ничуть не удивившись этому, гладила ее по спине и бормотала что-то утешительное и непонятное на валирийском. Наконец, рыдания прекратились и Санса, утирая глаза, отстранилась от Дории и слабо улыбнулась. - Они, должно быть, напугали тебя – медленно произнесла она, подбирая слова.       Дория закивала, но потом махнула рукой – совсем не так, как Робб – и улыбнулась своей широкой улыбкой – мол, пустое, не о чем и говорить. - Дория… - Санса вздохнула, и заставила себя сказать, хоть слова и не шли с языка – Мы уезжаем. Думаю, навсегда. Кажется, мы должны денег до конца луны, я сейчас найду… Где же они были… - она встала и заходила по комнате, тычась по углам. Платил за все Сандор, а она даже не знала, где он хранит золото и серебро! – Седьмое пекло! – вслух выругалась Санса. Как можно было быть такой беспечной дурочкой! Сандор был прав, называя ее пустоголовой пичужкой. Она сморгнула слезы, не заметив, что снова начала плакать, и, наконец, отыскала кошель в сундуке, отсчитала Дории названную ей сумму и, подумав, прибавила несколько серебряных оленей сверху и положила их на ладонь служанки. - Это тебе – за верную службу – Дория сначала просияла, потом ее лицо скривилось, она шмыгнула носом и попыталась было поцеловать Сансе руку, но та ее отдернула. – Не надо – она покачала головой – Лучше помоги мне собраться, мой брат не станет долго ждать.       Они быстро сложили все имущество, что Санса нажила за год жизни в Браавосе, в одну из седельных сумок Сандора, которые он когда-то привез с собой, сняв с Неведомого. Вышло немного – почти все то же самое, что она привезла сюда год назад, не считая книги и розового шелкового платья. Одежду для Сандора они сложили в его плащ и завязали узлом. Дория сбегала на кухню и вернулась с прощальным даром – дюжина свежих ячменных лепешек, маленький горшочек меда и круг козьего сыра, завернутый в мокрую тряпку – еду они завернули в полотенце и уложили в другую седельную суму. Браавосский наряд Санса надела на себя и волосы заплела в косы, заколов их над ушами шпильками в виде раковин. Пусть Робб видит, что хоть он и король Севера, она уже не ребенок, которому можно приказывать, а она только беспрекословно подчиняется.       Маленький отряд ждал во внутреннем дворе, там же были привязаны две лошади. Робб нетерпеливо расхаживал туда и обратно, но, увидев Сансу остановился и коротко кивнул. - Я принесла одежду для Сандора. - Отдай ее Дрю и Перку.       Санса сделала, как он сказал, и двое солдат увели Сандора, чьи руки уже были связаны за спиной, за занавеску в кухне. Сансе по-прежнему казалось, что она спит и видит какой-то странный глупый сон, а потом она проснется, и все будет по-прежнему – она, Сандор, Дория, лепешки на завтрак, рыба с зеленью на ужин, молчаливые дни, жаркие ночи… Почему она не понимала, как ей было здесь хорошо, как она была здесь счастлива? Почему не ценила тишину, покой и забвение? Она посмотрела на брата, который, несмотря на их внешнее сходство, казался ей куда более чужим, чем в день, когда она покинула Винтерфелл с отцом и сестрой. Лорд Харрион называл его королем, а ее принцессой. Что это значит? Робб победил? Север отделился от Семи королевств? Что происходит? Почему он не говорит с ней и ничего не объясняет? Почему Сандор по-прежнему связан, а она сама не решается об этом спросить?       Солдаты вернулись, ведя Сандора под руки, по-прежнему связанного, в натянутой кое-как одежде. Санса посмотрела на него, но в его лице не было видно ничего, кроме злости. На нее он не смотрел, и это кольнуло ее. Он думает, что она написала Роббу и выдала их? Но как? Она даже не знала толком, жив ли он, и где находится. В полном смятении она перевела взгляд с мужа на брата, ожидая, что один из них объяснит происходящее. - Все готовы? – отрывисто спросил Робб. - Да, ваша милость – нестройно закивали солдаты. - Тогда отправляемся. Лорд Харрион – поручаю вам следить за Сандором Клиганом. Не дайте ему сбежать или напасть на нас – он очень силен и искусный воин, как я слышал. - Да, ваша милость – ровно ответил Харрион Карстарк, после чего кивнул Дрю и Перку, смотревшим на него, точно преданные собаки, ожидающие приказа хозяина, и те окружили Сандора сплошным кольцом, так что не было видно, что он связан. - Леди Санса – обратился он уже к ней – Если у вас есть плащ, советую вам его надеть и прикрыть лицо капюшоном. Нас не должны узнать.       Санса зашла на кухню, где солдаты бросили плащ, в который была завернута одежда Сандора, и закуталась в него. Плащ был слишком большим и тяжелым, но от него пахло им, и это ее успокаивало. Она вернулась во двор, отдала кому-то из воинов седельные сумки, после чего ее подсадили в седло к Роббу. Дория открыла ворота, Санса успела обернуться и бросить последний взгляд на знакомую до боли дверь с облупившейся синей краской и все то, из чего состояла ее жизнь последний год, разом исчезло.

***

      Свое прошлое путешествие через Узкое море Санса помнила плохо, для нее все дни слились в один, нескончаемо долгий и мучительный, состоящий из головной боли, слабости и почти беспрерывной рвоты. Возможно, она выросла и окрепла за этот год, а может быть, ей помогло отчаяние пополам с надеждой или качка была какой-то другой – но Сансу действительно тошнило гораздо меньше. Она промучилась первый день, но уже на второй рвотные позывы стали меньше, а на третий почти совсем пропали. Теперь вместо душной крошечной каютки она могла проводить время на палубе – смотреть на воду, вдыхать соленый морской воздух, слышать крики чаек и дельфинов, пить подогретое в котелке вино с пряностями, которое ей подносил один из матросов. Корабль был небольшим и на вид казался потрепанным, но по волнам летел бодро. Моряки были все как один северянами и почтительно приветствовали ее, сняв шапки и кланяясь. Но Сансу не радовало ни их почтение, ни вино, ни даже свежий воздух и отсутствие недуга: теперь вместо нее в вонючей комнатушке в трюме томился Сандор. Стоило им взойти на борт в Мусорной гавани – никто не обратил внимание на отряд вооруженных людей (Санса, впрочем, заметила, что люди Робба и он сам спрятали мечи под плащи), разве что какой-то человечек подошел к Роббу, получил от него горсть серебра и отошел в сторону – как Сандора тут же потащили куда-то вниз, а от Робба Санса смогла добиться только обещания поговорить с ней позже.       Разговор случился только на третий день путешествия. В первый ей самой было не до разговоров, во второй воин, охранявший дверь каюты Робба, отстранил ее, сказав, что король плохо себя чувствует, и не может никого видеть, а на третий ближе к вечеру он сам послал за ней. Когда она вошла в каморку, лишь немногим большую ее собственной, то заметила, что Робб выглядит бледным и измученным, а синие круги под глазами говорили о бессонной ночи, но проснувшаяся было в ней жалость быстро сникла под тяжестью гнева и обиды. Холодно ответив на приветствие, Санса села за небольшой стол, на котором корабельный слуга уже расставлял тарелки и кубки. В середине красовалось блюдо с тушеной говядиной с перцем и травами, рядом лежали свежие лепешки, а с другой стороны – небольшой горшок с пюре из репы и заткнутый пробкой штоф с вином. Еда была простой, но добротной, и, судя по запаху, вкусной, но Санса тут же подумала о том, чем кормят Сандора и кормят ли вообще. - Санса, вот и ты! Садись, раздели со мной ужин – Робб улыбнулся и на мгновение стал тем самым Роббом, с которым она простилась во дворе Винтерфелла три года назад, но улыбка быстро ушла, и его лицо снова стало суровым и чужим. Она cлегка улыбнулась в ответ и села за стол, но к еде не прикоснулась и жестом остановила слугу, который подошел, чтобы положить ей мяса. Это не осталось незамеченным: - Оставь нас наедине – сказал Робб слуге, и тот с поклоном вышел.       Робб вздохнул, уперся ладонями в край стола и посмотрел прямо на Сансу: - Не так я представлял нашу первую встречу после долгой разлуки. - Я тоже. - И все же… Я рад, что мы наконец вместе, Санса. Когда вы с отцом и Арьей покидали Винтерфелл, ты была совсем ребенком, а теперь уже взрослая девушка… Женщина – поправился он, снова помрачнев. - Арью так и не нашли – тихо добавил он – Ланнистеры клянутся, что она исчезла после казни отца, и они к этому не причастны, но я им не верю. Ты ничего об этом не знаешь? - Нет, ничего – Санса покачала головой – После казни отца я только и делала, что лежала в постели и плакала, и ничего не знала о том, что происходит в замке, а когда мне стало легче, Арья уже исчезла, и никто ничего об этом не знал, а если и знал, то не сказал бы. - Надеюсь, она жива… Хотя, выжить маленькой девочке в стране, разоренной войной… Если она умерла, надеюсь, боги подарили ей быструю смерть.       Санса на это только вздохнула и склонила голову: она нечасто думала о младшей сестре, но теперь, рядом с братом, с которым прошло ее детство, прошлое нахлынуло на нее с новой силой – вспомнились ей и их глупые детские ссоры в Королевской гавани, и ее острый язык, и Санса с горечью подумала, что пусть бы Арья продолжала и дальше ее высмеивать, только бы была жива и рядом с ней. Виновата ли она в том, что сестра пропала? Скорее нет, чем да. Она сама была пленницей, и ничего не могла сделать, но уж вспоминать о ней в молитвах она могла бы и почаще. - Расскажи о матушке – попросила она – Как она теперь? - Матушка в добром здравии, хвала богам. Она живет в Риверране, и ты скоро ее увидишь – Робб улыбнулся. Конечно, потеря отца наложила на нее свой след, но держится она хорошо. Она очень помогла мне, без нее я не стал бы королем. Она знает, что ты жива, и что я отправился за тобой, и очень ждет встречи.       Санса улыбнулась, и Робб тепло улыбнулся в ответ. - Ты тоже изменился. Я помню мальчишку с прыщами на подбородке, а теперь вижу перед собой мужчину и короля. - Время потрепало всех нас. Иногда я думаю о том, какими бы мы были, если бы Роберт Баратеон никогда не приезжал в Винтерфелл. Отец был бы жив… - Как ты нашел нас? - Тирион Ланнистер. Около луны назад он позвал меня на тайную встречу на границе Речных и Королевских земель. Я не хотел ехать, опасаясь ловушки, к тому же, мои переговоры с Тайвином Ланнистером зашли в тупик, война могла в любое мгновение начаться снова, но что-то все же заставило меня прийти – предчувствие, наверное. Он-то мне и сказал, что видел вас в Браавосе, а когда я спросил, какого беса он молчал столько времени, он просто пожал плечами и ответил, что у него были другие дела, более важные, чем сбежавший дезертир и девчонка Старков. Я не убил его – с гордостью добавил Робб – Но понял, что нужно спешить. Конечно, карлик заверил меня, что никто больше об этом не знает, но разве можно было ему верить? Я верил Уолдеру Фрею – а он поднял на меня нож, когда я был гостем в его доме, я верил Теону, как родному брату – а он захватил Винтерфелл и убил Брана и Рикона, я… - Теон – что? Что он сделал? - О боги, ты же ничего не знаешь – Робб замолчал, но потом продолжил – Когда я отправился воевать на юг, Теон Грейджой предал нас. Он захватил Винтерфелл вместе с железнорожденными, а мальчики – их сожженные тела нашли после во дворе.       Cанса ахнула и зажала рот руками. Калека и маленький мальчик! - Боги накажут его – деревянным голосом произнесла она. - Уже наказали. Бастард Русе Болтона отвоевал Винтерфелл назад и взял Теона в плен. Это случилось совсем недавно, подробностей я не знаю, так как торопился в Браавос за тобой. В любом случае я послал в Винтерфелл ворона с приказом оставить его в живых. Я сам казню Теона, хоть братьев нам это и не вернет. - Да – тихо ответила Санса. Скорбь по Брану и Рикону теснила сердце, но она усилием воли взяла себя в руки – она сможет оплакать их позже в своей каюте. - Робб… Именно об этом я и хотела поговорить. Почему ты сам отправился меня искать? Ведь ты король, и должен быть в своем королевстве, а не рисковать собой, отправляясь за Узкое море. Разве тебе некого было послать? - Я знал, что ты об этом спросишь, Санса – Робб невесело усмехнулся и отпил вина – В том-то и дело. После Красной свадьбы я больше никому не доверяю, а ты – слишком большая ценность. Я не мог допустить, чтобы люди Вариса нашли тебя раньше. - Но почему? В чем моя ценность? Я всего лишь твоя сестра. Да, теперь я принцесса, но… - Я заключил мир с Ланнистерами. Ты – залог этого мира. Если бы они нашли тебя здесь первой, то смогли бы навязать мне свои условия, а теперь они этого сделать не могут, и к тому же, я все еще могу обвинить их в убийстве Арьи или, по меньшей мере, в том, что они ее не уберегли.       Сансу покоробило, что Робб говорил об Арье лишь как о средстве на пути к нужной цели, но она снова заставила себя промолчать. - Что значит – я залог этого мира?       Робб замялся и снова отпил вина. - Сейчас я не могу сказать тебе всего, сестра – пока все еще слишком неопределенно, но уверен – когда мы прибудем в Риверран, матушка тебе все объяснит. А теперь поешь – матушка не простит мне, если я привезу тебя домой отощавшей, точно уличная кошка.       Санса вымученно улыбнулась, но не прикоснулась к еде. - А что будет с Сандором? – настойчиво спросила она. - Санса… – Робб снова замялся и замолчал, на мгновение став всего лишь юношей восемнадцати лет, каким он и был, но затем его лицо снова посуровело и застыло – У меня есть причины держать Сандора Клигана взаперти. - Что это за причины? - Тебя они не касаются – отрезал Робб – Главное, что ты в безопасности, и я о тебе позабочусь – повторил он, чтобы смягчить ответ. - Робб, он мой муж! Как ты можешь говорить, что его судьба меня не касается! Ты не можешь держать его в темнице, как пленника. Почему ты его не отпустишь? Здесь он никуда не сбежит! - Нет, не сбежит, но кто может обещать, что, оказавшись на свободе, он не перережет всех нас во сне и не заставит капитана повернуть обратно в Браавос или, того хуже, не отправится с тобой к Ланнистерам, чтобы купить твоей головой свою свободу? - Он этого не сделает, он не такой! - Санса, Санса! Чем бы ни заморочил тебе голову этот человек, не верь ему! Он служил Ланнистерам много лет, был щитом принца Джоффри, а до того телохранителем Серсеи. - Нет, брат, это тебе кто-то заморочил голову! Неужели ты думаешь, что Сандор увез бы меня из Королевской гавани, нарушив свою присягу, и оберегал бы меня целый год, если бы хотел продать Ланнистерам? Это по меньшей мере глупо, и, к тому же, неправда. Уверяю тебя – Санса вложила в эти слова всю доступную ей силу убеждения – Он не не лжец и не способен на подобное, к тому же – она запнулась на мгновение, но продолжила – Он любит меня и предан мне, как только может быть предан муж своей жене. Робб, прошу тебя – отпусти его. Даже если в твоих глазах он слишком низкого рода, чтобы ты обрадовался подобному браку, по крайней мере, ты должен быть благодарен ему за то, что он избавил меня от того, чтобы стать женой Джоффри! Ты хоть знаешь, что в Красном замке другие гвардейцы избивали меня по его приказу? И что после казни отца Джоффри повел меня смотреть на его отрубленную голову на пике, чтобы причинить еще большую боль? И оба раза Сандор заступился за меня, и… - Нет – слова Робба были жесткими, точно старое дерево – Он останется под стражей, Санса. Это мое последнее слово, и не спрашивай больше о том, что не твоего ума дело. - Позволь мне хотя бы увидеться с ним, поговорить! – Санса почувствовала, что голос ее предательски дрожит, а на глаза наворачиваются слезы. - Прости, Санса, но нет. Вам лучше не видеться. - Как ты можешь быть таким жестоким! Разве этому учил тебя отец?       Лицо Робба искривилось еще больше, став почти уродливым. - Не смей говорить об отце, ты, маленькая предательница! Разве не ты написала то письмо, в котором называла его изменником? - Да, написала! Потому что была всего лишь маленькой девочкой, одинокой, окруженной врагами, и которую уговорили и запугали, сказав, что так будет лучше! Неужели ты думаешь, что что-то изменилось бы, откажись я его писать? Да меня просто связали бы и силой заставили бы поставить свое имя под чужими словами! Как ты можешь обвинять меня в подобном? Ты-то сидел в Винтерфелле, прячась за материнской юбкой, пока я пыталась выжить там, где никому, кроме Сандора Клигана, не было до меня никакого дела, и где испорченный жестокий мальчишка мог делать со мной, все, что хочет! - Довольно! – окрик Робба хлестнул ее, точно бич – Отправляйся к себе, Санса. Пес останется под стражей, и я запрещаю тебе с ним видеться. Это приказ короля. Если ты попытаешься уговорить или подкупить стражу, что его охраняет, то просидишь под замком до самого Риверрана. - Это все, ваша милость? - Да. Все. Теперь ступай. Когда я захочу с тобой поговорить, то сам за тобой пошлю.       Санса молча поднялась и вышла, питая в глубине души слабую надежду, что, по крайней мере, ее спина в полной мере выражала весь тот гнев, обиду и негодование, что она чувствовала, и искренне пожелала Роббу, чтобы все, съеденное им в этот вечер, изверглось обратно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.