ID работы: 9552066

В плену у судьбы

Гет
NC-17
Завершён
1240
Размер:
570 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1240 Нравится 1671 Отзывы 629 В сборник Скачать

Глава 51. Путешествие во Францию

Настройки текста
      Огромный янтарный шар солнца садился за далекий горизонт над морской гладью, а золотистая дорожка от него бежала по морю, упираясь в меловые скалы Севен Систерс. Обрывистый утес, вздымающийся белоснежной волной на фоне нежной лазури небес, зелени пастбищ и безбрежной синевы моря, был расположен вдоль побережья Ла-Манша в Восточном Суссексе, на юге Англии. Пускай земля в этой местности и не была покрыта снегом, февраль давал о себе знать порывистыми, ледяными ветрами.       Сириус стоял у обрыва и плотнее кутался в свой дорожный плащ. Возле него на земле лежал вполне приличного вида цилиндр — европейский мужской головной убор, который был заранее предусмотрительно превращен в портключ. Мужчина ждал прибытия остальных двух членов так называемой экспедиции во Францию.       Блэк вызвался отправиться в путешествие с ними, как только узнал, какие на самом деле цели преследует Снейп: поиск и уничтожение крестража. Сказать, что директор Хогвартса был не в восторге от подобной компании, — ничего не сказать. Но разве что-то может удержать Сириуса, рвущегося в бой? Он был рад, наконец, хоть каким-то активным действиям. Сидеть, сложа руки, глядя на раненную дочь, — он больше не мог. Снейп разок упомянул, что его рвение безрассудно и он может навлечь на себя беду, поскольку отправиться во Францию Темный Лорд дал распоряжение только Северусу и Авроре. Но Блэк не желал ничего слушать. В его обязанности входила вербовка соратников по всей Европе. Он часто пропадал в последнее время, покидая Англию, потому считал, что это будет весомым аргументом в качестве его оправдания перед Волдемортом.       Наконец, вдали появились две фигуры, стремительно приближающиеся к Сириусу, и тот облегченно выдохнул, устав их ждать.       — Мистер Блэк, вы отправляетесь с нами? — удивилась Аврора, подойдя ближе.       — Да, Ора, — кивнул ей Сириус и бросил недовольный взгляд на Снейпа.       — Твое присутствие вовсе не обязательно, Блэк, — хмыкнул Северус.       — Я могу вам понадобиться, — раздраженно отрезал мужчина.       Снейп лишь повел бровью и прошел к порталу, устремив взгляд на часы:       — Мисс Лестрейндж, возьмитесь за шляпу. Портал сейчас откроется.       Аврора послушно исполнила просьбу и, когда Сириус присоединился к ней, ухватившись за полы шляпы пальцами, троицу закрутило в вихрь, перемещая в пространстве.       Они очутились на северо-западном побережье Франции, стоя на каменистом берегу и размышляя, как им добираться дальше. Впереди красовался одиноко стоящий в океане скалистый остров Мон-Сен-Мишель, темным силуэтом выплывая из вечернего тумана, омываемый волнами бурной бескрайней воды. На самой его вершине расположился величественный родовой замок Лестрейнджей — именно он и был главной целью путников, в нем и был спрятан крестраж.       Северус, не теряя ни минуты, плавным взмахом руки наколдовал лодку и зашел в воду, придерживая ее за борт, дабы было удобно в нее забираться.       — Мы поплывем на лодке? — удивилась Аврора, не решаясь заходить в ледяную воду океана.       — Увы, другого пути нет, мисс Лестрейндж, — ответил Снейп, подгоняя девушку. — Ну же, вы ведь не сахарная, не растаете.       Проблема заключалась в том, что в замок было невозможно трансгрессировать или попасть туда каким-либо другим магическим путем. Необходимо было добираться пешком, но в случае постоянных приливов этого времени года, путь к замку был полностью затоплен водой, посему путешественники могли перебраться туда лишь вплавь на лодке.       Слизеринка слегка смутилась и, подобрав полы своей мантии, зашла в воду.       — Я думал, это ты воды боишься, Снейп, — хмыкнул Сириус, следуя за девушкой и помог ей забраться в лодку, а затем и сам сел следом за ней.       Лодка плавно отчалила от берега, когда все трое удобно устроились в ней. Магия несла лодку по бурным волнам, раскачивая ее вверх и вниз. Приближаясь ближе к острову, приходилось задирать голову все выше и выше. Он казался одиноко плескавшимся в океане исполином, а замок наверху будто бы достигал самих небес, разрезая вечерние облака шпилем самой высокой башни. Это была неприступная крепость, попасть в которую по морю можно было лишь через грот, куда лодка путешественников и направлялась.       Подплывая ближе, солнце сменилось луной и поднялся довольно сильный, шквальный ветер. Он, казалось, относил шум воды даже в глубину грота, откуда слышался непрерывный гул, напоминающий раскаты грома за отдаленными горами. Заплывая внутрь, благодаря свету полной луны, волшебники принялись рассматривать глубокую пещеру со сводчатым потолком, сплошь облепленным водорослями и ракушками.       Лодка стала сама останавливать свой ход до тех пор, пока не уткнулась во что-то. Снейп тут же горизонтальным движением руки провел палочкой по воздуху, замечая невидимый барьер, который и служил препятствием для всех, кроме наследников замка.       — Мисс Лестрейндж, вы должны приложить свою ладонь вот сюда, — указал Снейп, помогая девушке аккуратно добраться до носа лодки и не выпасть из нее.       Аврора послушно коснулась барьера рукой и ахнула, когда от ее ладони по всей невидимой стене прошлась яркая вспышка. Барьер рухнул и лодка медленно поплыла дальше. Лунный свет, освещающий вход в грот, стал все больше тускнеть, отдаляясь, пока и не исчез вовсе, оставляя их во тьме.       Тревожное чувство неизвестности охватило путников и они принялись внимательно вглядываться в темноту, опасаясь присутствия незваных гостей.       — Люмос максима! — произнес Сириус и луч света озарил грот.       — Не стоит привлекать к себе внимание, — Снейп сделал замечание недовольным тоном.       — Чье? — недоверчиво спросил Блэк и ухмыльнулся.       — Сейчас увидишь.       Тотчас пещеру наполнил душераздирающий крик, от которого у Сириуса кровь похолодела в жилах:       — Папа! Помоги! Папа!       — Аннабель?! — Сириус дернулся в ужасе, пытаясь разглядеть откуда доносился этот голос.       — Папа! Сюда! Скорее! Помоги! — вновь раздался крик Анны.       У Сириуса сердце упало в пятки. Он ничего не мог понять. Как его дочь сюда попала? Что это за наваждение?       — Папа! Прошу тебя! Мне больно! Помоги!       Сириус отчаянно оглядывался по сторонам, пытаясь увидеть свою дочь:       — Аннабель! Где ты?       Самые страшные догадки пронеслись в его сознании: что, если Темный Лорд узнал, куда он отправился и последовал за ними, наказывая Сириуса таким образом? Он снова не справился с ролью отца и не смог уберечь свою дочь. Его девочку кто-то мучает, а он вновь ничего не может сделать. Блэк сокрушался, ощущая полнейшую безысходность и непоправимость. Пелена отчаяния застелила ему глаза, отключая здравый рассудок и он уже хотел броситься в воду и плыть на звук, как вдруг рука Снейпа поймала его за плечо:       — Не глупи, Блэк. Твоей дочери здесь нет.       — Что? Откуда ты можешь знать?! — закричал на него Сириус и сбросил руку с плеча. — Отпусти меня!       — У меня нет никакого желания спасать твою шкуру, — хмыкнул Снейп и вновь схватил Сириуса, — но ты погубишь всех нас, Блэк. Это лишь наваждение.       — Это она! Не ври мне!       — Мистер Блэк, вы же видели ее перед отъездом. Анна в Мэноре, а не здесь. Это не может быть она, — заверила взволнованная Аврора.       — Но ведь это ее голос, что, если… — Сириус хотел поверить словам Авроры, но боялся ошибиться.       — Северус! Спаси его! Спаси! — раздалось из другого конца грота.       — Это сирены. Они копируют голоса небезразличных нам людей, — без каких-либо эмоций ответил Снейп, не реагируя на крики, обращенные к нему. — Уймись, Блэк. Ты и так уже сильно привлек их внимание. Теперь они подплывут к нам. Приготовьте палочки, — приказал директор и направил волшебную палочку впереди себя, готовясь к бою.       Сириус немного успокоился, однако все равно оглядывался по сторонам в поисках дочери. Крики стихли и вновь воцарилась тишина, были слышны лишь шум воды и скрип досок лодки.       Внезапно вода вокруг них забурлила, и края лодки коснулась белоснежная женская рука, что поднялась из глубины. Невероятно красивая молодая рыжеволосая женщина с изумрудными глазами вынырнула из воды, опираясь локтями на лодку, и смотрела прямо на Снейпа, ослепительно улыбаясь:       — Северус… Ты пришел ко мне…       Снейп помрачнел на мгновение и напрягся, но не отвел взгляд. С другого бока лодки выплыла еще одна девушка со светло-каштановыми волосами и зелеными глазами.       — Сириус… Я ждала тебя…       — Элизабет? — не веря своим глазам, выдохнул Блэк.       — Да, любимый мой. Это я. Я пришла за тобой… Я так скучала… — пропела девушка невероятно пленительным, завораживающим голосом.       Она чуть приподнялась, повиснув на лодке на локтях, и аккуратно, словно ожидая разрешения, потянулась ладонью к лицу Сириуса. По ее рукам стекали капли воды, переливаясь на чересчур бледной, жемчужной коже. Блэк, не в силах сопротивляться, накрыл ее руку своей ладонью, припадая к ней щекой.       — Северус… Я прощаю тебя… Пойдем со мной… — пропела вторая девушка, так же протягивая руки к лицу Снейпа.       Аврора в ужасе наблюдала за завороженными мужчинами, не зная, что делать. Ее саму колдовство сирен не коснулось. Перед их чарами не мог устоять лишь мужской пол. Она вскинула палочку на рыжеволосую сирену, решив ей пригрозить:       — Уйди прочь!       Как вдруг из воды вынырнула третья сирена и схватила Ору за руку, пытаясь отобрать волшебную палочку:       — Нет, дорогуша, ты им не поможешь.       — Директор, прошу вас, очнитесь! Мистер Блэк! — взмолилась Аврора, удерживая палочку, борясь с сиреной. Она хотела было наложить какое-то заклятие, но хитрая сирена направила кончик палочки на девушку, посему любое заклятие попало бы в саму Ору.       — Сириус! Пойдем со мной… — вторая сирена обвила руками шею мужчины и тянула его к воде.       — Северус, ты же хочешь быть со мной, — рыжая женщина так же попыталась обхватить Снейпа, как вдруг тот резко схватил ее за руки и сбросил их со своих плеч.       — Ты не она. Эверте Статум! — выпалил он и сирену отбросило подальше от лодки. — Очнись, Блэк! — крикнул Снейп, помогая Авроре отделаться от другой сирены.       В этот момент их лодку что-то сильно качнуло и из воды стали выныривать остальные подводные обитательницы. Они схватились за край лодки, нещадно раскачивая ее, желая перевернуть.       Сириус был уже почти в самой воде, когда его сирена агрессивно оскалилась, показывая свое истинное обличие, и, теряя контроль над мужчиной, схватилась когтями за его мантию. Блэк тут же пришел в себя:       — Да как ты смеешь изображать ее! Вердимилиус! — из его палочки вырвался зеленый энергетический поток, поразивший сирену прямо в грудь, отчего она, лишившаяся чувств, тут же ушла на дно.       Путники отбрасывались заклинаниями, но сирен становилось все больше и больше. Еще одним сильным толчком они все же перевернули лодку, добившись своего. Как только троица очутилась в воде, к их удивлению, сирены принялись отступать. Сириус хотел было бросить еще одно боевое заклятие вслед, но палочка по каким-то неведомым причинам не сработала.       — Что происходит? — недоуменно вымолвил он.       Тут лишь они заметили, что вода вокруг светилась довольно странным золотым сиянием. Снейп попытался вновь призвать исчезнувшую лодку, но ничего не произошло. Аврора в ужасе уставилась на директора. Она пробовала зажечь Люмосом свою палочку, но у нее так же ничего не вышло.       — Почему мы не можем колдовать? — дрожащим голосом спросила она.       Снейп огляделся по сторонам, размышляя, и спустя минуту, изрек:       — Вода заколдована. Она лишила нас активной магии. Нам придется плыть дальше самим.       — Что? Но как такое возможно? — ужаснулась девушка.       — Это временный эффект, — ответил Снейп, вновь оглядевшись, словно предчувствовал что-то. — Но медлить нам не стоит, нужно двигаться дальше.       Одежда неприятно облепила тело, пока они плыли, но вода, на удивление, была довольно терпимой температуры. Наконец, впереди они заметили низкий скалистый свод и заплывая туда, очутились в тупике. Дальше пути не было.       — Где же вход в замок? — взволнованно поинтересовалась Аврора.       Путники изрядно устали, пока плыли. Остановившись, они огляделись по сторонам в поисках хотя бы малейшей зацепки. По дороге им не попадалось ни единого поворота, развилки, посему иного пути точно не было.       Внезапно, с жутким грохотом, проход за ними завалился, пленив троицу со всех сторон.       — Это еще что такое?! — воскликнул Сириус и рванул к тому месту, пытаясь магией открыть проход, но заклятия не срабатывали. Он чувствовал себя жалким магглом, не в силах ничего предпринять.       — Что же нам делать? — Аврора испуганно спросила Снейпа, а тот оглядывался по сторонам в поисках хоть какой-то лазейки.       — Ищите любую щель. Не может быть такого, что здесь нет выхода, — приказал Северус. — Возможно, увидите какой-то рычаг или кнопку…       Путешественники разделились, оглядывая все стены. Тишину нарушил еще один устрашающий звук и, обернувшись, троица увидела, как из щелей заваленной стены стала стремительно просачиваться вода, заполняя небольшое помещение, словно резервуар.       — Мерлин… — выдохнула Ора и инстинктивно попятилась, отплывая к противоположной стене.       Вода прибывала все быстрее и быстрее, сокращая пространство между ними и потолком пещеры. Аврора вновь повернулась к стене и принялась лихорадочно осматривать каменистую поверхность, ощупывая каждую выпуклость. Воды становилось все больше и больше, из-за чего девушке приходилось нырять, чтобы не упустить ни единого участка стены. Внезапно она наткнулась под водой на подозрительно неровно расположенный валун. Она коснулась его рукой и он слегка покачнулся.       — Сюда! Здесь что-то есть! Скорее! — выкрикнула она, судорожно хватая ртом воздух, когда выбралась на поверхность, привлекая к себе внимание мужчин. Между ее головой и потолком оставалось уже меньше половины фута.       Блэк и Снейп тут же поспешили к девушке, ныряя за ней. Не было времени спорить и припираться, потому они оба одновременно схватились за валун и с силой потянули на себя. Он тут же опустился на дно, открывая за собой спасительный проход, в который, словно в воронку, стала переливаться вода из их помещения.       — Там рычаг! — воскликнул Сириус, когда они вновь всплыли на поверхность. Он успел заметить в конце этого тоннеля еще одну небольшую пещеру, на стене которой светили факелы, а рядом был тот самый рычаг. Необходимо было действовать быстро, пока воды там было еще не слишком много.       Была лишь только одна проблема…       — Я туда никак не залезу… Там слишком узко, — отчаянно протянула Ора, заметив на себе взгляд Снейпа. — Но ведь вода отсюда переливается в ту пещеру…       — Если вода будет прибывать и дальше, то она затопит и ту пещеру, и нашу. Медленнее, но это нас все равно не спасет, — ответил Снейп, пытаясь придумать другой план.       Сириус молчал, задумавшись о чем-то своем:       — Ты говоришь, мы лишились активной магии, но на себя колдовать можем, так ведь?       — Да, я думаю, мы сможем наколдовать себе воздушные пузыри, но надолго их все равно не хватит, — хмыкнул Снейп с сарказмом, поражаясь «догадливости» Блэка.       — Спасибо за урок, профессор, — съязвил в ответ Сириус и усмехнулся, озорно блистая глазами. — Ждите здесь. Я знаю, что делать.       — Но мистер Блэк, вы же… — взволнованно воскликнула Аврора, но так и не успела договорить, опешив от увиденного.       Сириус направил на себя волшебную палочку и вмиг превратился в черного пса, ныряя в воду. Его тут же притянуло к воронке и с легкостью втянуло в небольшой тоннель. Очутившись в другой крохотной пещере, Блэк перевоплотился из своей анимагической формы и быстро направился к противоположной стене. Вода доходила до факелов один за другим, гася огонь, но рычага еще не коснулась. Сириус схватился двумя руками за него и с усилием потянул вниз. С грохотом, маленький тоннель стал расширяться в подобие двери, и вода из той пещеры переливалась бурным потоком в это помещение, затягивая за собой Аврору со Снейпом. С еще одним грохотом, своды потолка разъехались, открывая перед собой огромное пространство наверху, по всей видимости, внутри скалы.       — Необходимо, чтобы эту пещеру затопило полностью, и тогда вода поднимет нас наверх, — крикнул им Сириус, пытаясь перекричать шум воды, догадавшись, что нужно делать дальше.       — Кто-то должен нажать на рычаг, чтобы остановить поток вовремя, — бросил Снейп.       — Я разберусь, — кивнул Сириус.       — Но мистер Блэк, это опасно! Вы можете не успеть! — разволновалась Аврора.       — Успею, не переживай за меня, Ора, — усмехнулся мужчина, набирая ртом воздух. Он все еще держал рычаг, а его голова уже едва виднелась над поверхностью.       — Держитесь крепче, Аврора. Блэк справится, — заверил Снейп, протягивая девушке руку.       Она хотела возразить, но их стало стремительно поднимать к потолку. Вскоре, вода прекратила поступать, по всей видимости, Сириус нажал на рычаг и в первой пещере закрылись все щели.       — Не стоит медлить, вода может так же стремительно опуститься, — подгонял девушку Снейп, подталкивая ее к берегу.       Выбравшись на сушу, они обернулись, оглядывая огромное пространство пещеры. Благодаря горящим на стенах факелам, волшебники заметили у противоположной стены каменную лестницу, с, казалось бы, бесконечным количеством ступеней. Это и был, по всей видимости, вход в замок. Вот только Блэк все еще не возвратился.       Аврора растерянно обернулась на Снейпа, но тот был как всегда беспристрастен. Девушка опустилась на колени, вглядываясь в темную воду. Она испугалась не на шутку, не представляя, что скажет Анне о том, где ее отец. Зачем она послушалась директора? Нужно было остаться и помочь Сириусу, придумать какой-то другой способ.       Внезапно она увидела круги на воде и над поверхностью показалась собачья мордочка. Пес проплыл до берега и устало плюхнулся на сушу, превращаясь в человека.       — Мистер Блэк! Как вы? — тут же подскочила Ора, ощутив безумное облегчение.       — Все в порядке, — хрипло вымолвил мужчина, прерывисто дыша.       — Молодец, Блэк, — изогнув бровь, протянул Снейп, просушивая свою мантию заклятием. — Быть может, ты уже перестанешь корчить из себя героя, и мы, наконец, пойдем дальше?       — Что я слышу? Похвалу? От тебя? — усмехнулся Сириус так же саркастично в ответ и поднялся на ноги, следуя примеру недруга, высушивая свою одежду.       — Магия уже к нам вернулась? — Ора решила перебить ссору мужчин, искренне удивляясь возвращению способности к колдовству, и так же использовала необходимое заклятие.       — Да. Кто знает, надолго ли. Неизвестно, что нас ждет дальше. Глядите в оба, мисс Лестрейндж, — ответил Снейп и стремительным шагом направился к лестнице.       Сириус и Аврора последовали за ним, поднимаясь по бесконечным ступенькам. Измучавшись, стараясь не глядеть вниз, они наконец добрались до каменного выступа. Ступив на него, факелы на стенах тут же вспыхнули, освещая две двери и огромный валун перед ними, на котором сидела самая настоящая гарпия. Снейп тут же вскинул палочку, Сириус последовал его примеру и стал впереди Авроры, закрывая ее своей спиной.       Полуженщина-полуптица отвратительного вида с крыльями и лапами грифа, с длинными острыми когтями, но с головой и женской грудью вмиг очнулась и уставилась на мужчин:       — Вам здесь не пройти просто так, — вымолвила она скрипучим голосом, взмахнув крыльями, преграждая путь. — Одна дверь безопасна, за другой же вас ждет ужасная смерть.       — И как же нам узнать, где какая дверь? — хмыкнул Блэк.       — Вы можете задать мне один вопрос, но я в ответ солгу, — ответила гарпия.       — Мерлин! — ахнула Ора. — Что, если мы спросим какая дверь безопасна? Она соврет и покажет на другую?       — Или наоборот, — ответил Снейп, задумавшись, решая, как поступить.       — Ваше время на исходе, отвечайте! — поторапливала гарпия, грозно сверкая глазами.       — А если спросить, какую она бы выбрала дверь? Себе же смерти никто не хочет, верно? — лихорадочно размышляла Аврора.       — А зачем спрашивать? Мы это на ней и проверим, — решительно вымолвил Блэк и взмахнул волшебной палочкой. — Баубиллиус!       Гарпию поразила желто-белая молния, отбрасывая ее в левую дверь и там же ее мгновенно охватило пламенем. Путешественники инстинктивно пригнулись, дабы не попасть под вырвавшийся огонь. Но как только дверь закрылась, все стихло.       — Значит, правая, — довольно усмехнулся Сириус.       — Блэк, твои поступки чересчур опрометчивы! — раздраженно бросил Снейп.       — Пока только я твою шкуру и спасаю, Снейп. Не стоит благодарности. Я же говорил, что я пригожусь, — веселым тоном протянул Сириус и направился ко второй двери, открывая ее.       Их взору предстал мрачный коридор замка и, как только путники сделали шаг вперед, их озарило светом от зажигающихся факелов.       — Приключения продолжаются, — вымолвил Сириус, преисполнившись духом авантюризма и озорства, и троица направилась дальше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.