ID работы: 9552606

Мерцание падающих звезд

Гет
PG-13
Завершён
4
Размер:
29 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      Артур, Эндрю и Мелисса побежали в дом Твитчел. Венди ушла на встречу с Гроуп, а Кевин остался один. - Замечательно. Теперь я могу поспать... - сказал Кевин, направляясь к кровати, - я скучал. \ Мелисса, Артур и Эндрю\ Ребята бесцеремонно ворвались в дом Мили. Леон медленно пил кофе, читая свежую газету. - Это ты! - крикнула Мелисса. Уин оторвался от чтения, удивлённо смотря на Мили и ребят. - Ну... Я. А что не так? - - Вы убили Лаванду и Эдди! - сказал Эндрю. Леон не понимающе смотрел на друзей. - С чего вы взяли? - виновато улыбнулся Уин, - я, если честно, ожидал другую встречу. - Все улики указывают на вас. - ответил Артур, доставая телефон, - сейчас мы позвоним Гроуп и всё расскажем! - Так стоп. - Леон отложил газету и поставил кружку на стол, - какие улики? Давайте по порядку. \ Венди\ - Я рада, что ты пришла. - сказала София Гроуп, - боялась, что отменишь все в последний момент. - Нет, вы что. Я всегда выполняю обещания. О чем вы хотели поговорить? - Официант подошёл к столику. Гроуп быстро сделала заказ, начиная просвещать Венди в свой рассказ: - У меня две новости. Первая, я не буду больше вас допрашивать. И так ясно, что никто из вас не виноват. - - Это здорово! Но если я скажу об этом, то они не поверят. - - Устрой завтра пикник или прогулку в парке. Я приду и сама всё расскажу. - Официант принес коктейли, ставя на стол перед Гроуп и Венди. - А какая вторая новость? - спросила Венди, пробуя напиток. - Я твоя мама. - \ Мелисса, Артур и Эндрю\ - Ага. То есть вы решили, что я убийца, потому что символ на кейсе " совпадает" с вашим и по рубашке? - спросил, усмехаясь Леон. - В вашей трактовке это звучит глупо... - сказал Артур. - Ребята. Во-первых, мои рубашки с мелкой клеткой и они ярко-голубые. А ещё ваш иероглиф отличается от моего. - Уин достал кейс, сравнивая его символ с символом на карточках, - ваш переводится: " я пойду за тобой", а мой " я пойду на защиту". Эндрю тоже стал сравнивать иероглиф. - Действительно. Они отличаются... Немного, но отличаются. - - Прости... Видимо мы на расскроем это дело... - тяжело вздохнула Мелисса. - То есть вы в самом деле распутываете дело? - серьезно спросил Уин. - Нет, уже нет... - грустно заметил Артур. - У вас неплохо выходит. - воодушевлённо сказал Леон, - я тоже загадки любил, копаться в тайнах... Но в итоге стал фельдшером. Я знаю, что это опасно. И любой бы взрослый вам запретил во всем этом участвовать. Но хорошо, что я не такой! Друзья заметно оживились. - И... Ты не скажешь маме? - возволнованно спросила Мелисса. - Нет, не скажу. - \ Венди\ - Нет, такого не может быть. - поперхнулась коктейлем девушка, - мои родители погибли в авиакатастрофе. - Но мы выжили. - Гроуп достала папку, - здесь нужные документы, подтверждающие мои cлова. Венди открыла папку, внимательно вчитываясь в каждое предложение. - Барту сказали, что мы умерли. Ты маленькая была... Вот и не помнишь. Выжила я и Леон... - Венди резко подняла глаза: - Леон? Леон Уин? - - А ты знаешь его? - удивилась Гроуп, - я думала, что нас вообще не помнишь. - Да, это так. У мамы Мили новый возлюбленный появился. - - А... - вздохнула София Гроуп, - это я знаю. Мы с ним иногда видимся. - Тогда понятно, почему он казался мне знакомым... А можно я буду называть тебя не имени, а мама? - - Ещё бы! - улыбнулась Гроуп, обнимая Венди.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.