Последнее желание

R
В процессе
8
sorrymandarin соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 140 страниц, 48 691 слово, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник

Глава 5. Первая неделя

Настройки

Микки

Проснувшись утром от ворчания Раймонда, который был недоволен тем, что первый урок в первый учебный день — урок со слизерином, Майк в полусонном состоянии вместе с Салливаном кое-как нашли главный зал, забредя сначала на кухню, которая находилась совсем недалеко от их гостиной. Столы в Большом зале уже были забиты едой. Майк оглянулся на столы других факультетов и отметил для себя, что ученики сидят вразброс и только Слизерин сидит за одним столом. Среди зелёных галстуков несложно было заметить Чарли, пышные волосы которой сегодня были собраны в пучок, и, казалось, будто на её голове есть вторая такого же размера только ярко-рыжая голова. Девчонка смеялась и жестикулировала руками, рассказывая что-то двум однокурсницам сидящем перед ней. В зал входили и выходили студенты среди них Майкл снова заметил кучерявую голову старшекурсника. Малькольм почувствовал это, и двинулся прямо к столику первашей. - Привет! Как спалось на новом месте, малышня? - Малькольм хитро улыбался, будто сказал действительно что-то веселое. - Почему это мы малышня? - Возмутился Густав и щёки его стали похожи на мордочку хомяка. - Потому что вы - первокурсники. - Улыбнулся Малькольм и раздал нам листовки с расписанием, после чего присоединился к столу, где сидел Седрик Диггори и другие старшекурсники. Большой Зал был залит утренними солнечными лучами. Майкл задрал голову к потолку и увидел ясное чистое небо, без облаков. Блики солнца падали на стол, кто-то жмурился от яркого света. Майкл вспомнил о тёте Хелен и посмотрел на учительские столы, однако, там её не было. - Ты слышал? Говорят, вчера Поттер прилетел в Хогвартс на маггловской штуковине. - Нагнувшись над столом, заговорщически прошептал Густав. Майкл поднял глаза на Салливана и все трое обернулись на стол Гриффиндора. Гарри Поттер, слушая внимательно какого-то парня, время от времени, улыбался и тянулся за вафлями. Он не выглядел так, будто его наказали, будто он вообще что-то подобное выкинул. - Сплетни — это не то, чем хотелось бы забивать голову в Хогвартсе. - Медленно проговорил Салливан. - Я более чем уверен, что он бы здесь не сидел, нарушь он школьные правила. Первый урок был просто ужасен! Мик не мог вспомнить и дня, когда ему было так неловко. Класс профессора Флитвика был сделан специально так, чтобы каждого студента было видно с любой точки класса. Парты в два яруса с левой и правой стены, были придуманы будто нарочно для того, чтобы студенты разных факультетов сидели друг напротив друга и лицезрели, как их соперники терпят неудачу. Заклинание «Вингардиум Левиоса», которое неплохо получалось у Салливана ещё в лавке Косого переулка, теперь же было мастерски им исполнено в числе первых студентов. Майкл же водил в воздухе волшебной палочкой выводя незаконченную восьмёрку, но, как и ожидал - перо так и не пошевельнулось. К великому его счастью, он был не единственным неудачником. Густав и Раймонд были в их числе, а также парочка человек с факультета Слизерин. Мик корил себя за то, что радуется чужим неудачам, но душевное спокойствие, которое поселилось в его груди, так и не отпускало. Однако, так не может длиться вечно. Когда-нибудь, а может уже на следующем уроке, однокурсники начнут вливаться и у них будет получаться, пока Мик будет позориться и заливаться краской. Такими темпами он скоро получит кличку «сквиб» и прощай спокойная жизнь. Профессор Флитвик сравнивал движение палочки при произведении заклинания с дирижёрством, увлечённо рассказывая историю из своей преподавательской жизни. Пока профессор отвлекался на рассказ, перо Салливана пересекло линию слизеринской территории. Это заметил не только Мик, но и Густав. Он, растянув губы в ухмылке, повторил за Салливаном, приземляя своё перо на учебники одного из слизеринских парней, как вдруг перо вспыхнуло зеленым пламенем —, тетради сразу же загорелись вместе с волосами Чарли, что сидела за партой ниже, прямо перед своим одноклассником. За считанные секунды класс наполнился визгом и криками, девочки пытались потушить волосы пострадавшей, а она запрещала им применять заклинания в свою сторону, боясь ещё большего урона и тушила загоревшиеся кудри руками. Профессор одним взмахом устранил пожар и повисла тишина. Чарли густо покраснела, то ли от злости, то ли от стыда. Профессор сделал замечание слизеринцу, чьи тетради загорелись, однако все улики указывали, на то, что это сделал Густав или Салливан, чьи материалы для урока были утеряны. Выслушивая замечания о мере безопасности и осторожности всё оставшееся время, Мик и Салливан ловили на себе озлобленный и обиженный взгляд Чарли. Мальчики переглянулись. Майкл чувствовал жалость и вину. После урока, по дороге в Большой Зал, Салливан задержал Густава и толкнул его к стене. - Что ты сделал? - Сложив руки на груди задал вопрос Салливан. Лицо его стало серьёзным или даже сердитым, как показалось Мику. - Лакарнум Инфламаре. - Просто ответил Никлаус, напуская на лицо безразличие. Они стояли друг напротив друга и молчали, пока Мик стал осматривать пустой коридор в поиске кого-нибудь, кто мог бы предотвратить драку. Казалось, эти двое готовы прибить друг друга, хотя ещё сегодня утром, вели себя очень дружелюбно по отношению к друг другу. Ни с того ни с сего Густав улыбнулся. - Счастлив, что обидел девчонку? - Да не собирался я её обижать! - Заверил мальчишка. - Я думал подожгу учебник Эджиофора, мы посмеёмся и всё! - Густав красноречиво развёл руками. - Я понятия не имел, что девчонок обижать нельзя. - Фыркнул мальчишка. - Придурок. - Улыбнулся Салливан, и ребята, наконец, отправились на обед.

***

- Какой там следующий урок? – Безжизненно спросил Микки, втыкая и вытягивая обратно вилку из обеденного куска бекона. Есть не хотелось совсем, не говоря уже и о том, чтобы хоть как-то участвовать в разговоре, что так оживленно вели Густав и Раймонд. - А я тебе говорю, правильно ЛевиосА! – Возмущенно выпалил первый, отчего щеки на его лице приобрели помидорный оттенок. - Ты чем слушал? Профессор Флитвик ясно выразился: ЛевиОса, и всё тут. По лицу второго мальчишки было видно, что ещё немного, и он потеряет терпение. Майкл перевёл взгляд на Салливана. Тот задумчиво рассматривал уже полупустой стол слизеринцев на другой стороне Большого Зала. Небо, бывшее ясным и солнечным ещё утром, уже успело покрыться небольшими рядами ровных пушистых облачков, не предвещающих дождя. «Когда нас уже выпустят полетать на метлах?» - подумал мальчик, глубоко вздохнув, и убирая тарелку с едой подальше от себя. Нет, сейчас, ему точно не до еды. Чуть поодаль, за столом Когтеврана раздался звонкий заливистый смех. Микки рефлекторно повернулся на звук, и увидел, как такая же первокурсница, как и он, с хохотом поднимала в воздух и опускала обратно круглую яичницу в форме кленового листа. С горечью, Микки отвернулся, и выдохнул, стараясь придать себе как можно более безмятежный вид. Только слёз ему сейчас при всех новых одноклассниках, не хватало. «Не получилось в первый раз – значит, получится в следующий!» - вспомнил он ободряющий голос профессора Флитвика, которым тот подбадривал ребят в начале урока, до инцидента. - М? Что ты сказал? – Будто очнувшись, вдруг спросил Салливан. Микки заметил, что в этот момент его взгляд напоминал выражение лица человека, который только-только проснулся ото сна, или, например, читал всю ночь книгу. Слегка удивленным и потерявшим чувство времени. - А, «Защита от тёмных искусств». – Быстро вытащил он из сумки пергамент с расписанием. Сердце Майкла ушло в пятки. - С профессором Локонсом? - Даже интересно, чему, такой как он, будет нас учить. – Салливан нахмурился, резким движением свернув пергамент обратно в свиток. – Мама говорила, что он много заплатил Дамблдору, чтобы тому разрешили преподавать здесь. - А я слышал, - резко вклинился в разговор Джеремайя, - что он и вправду убил дракона под Бруксвеллом в позапрошлом году. - С чего это ты взял? – С вызовом бросил Салливан. Микки старался не выдавать своего волнения, и вращал в руках свою новенькую палочку. Вообще-то, он знал, что на самом деле в Бруксвелле был не один дракон, а два, потому что первый, за пару месяцев до происшествия, снёс яйцо и спрятал под кучей листьев с Вонючего дерева. Об этом Златопуст написал целую главу в своей последней книге, которую Майкл, ещё вчера успел припрятать под подушкой. - Об этом писали во всех газетах, дурила. – Хихикнул Густав, будто Салливан сказал что-то по-настоящему глупое. - Ты не получаешь «Ежедневный Пророк»? Мой отец каждый день его читает. Мимо с шумом, пролетела очередная сова, как показалось Мику, северная, белая. Такая же была у мальчишки по имени Гарри Поттер. И правда, проследив глазами, Мик заметил, что та села в самом начале стола Гриффиндора, где расположилась небольшая кучка ребят, чуть старше него самого. Возле трёх Гриффиндорцев хлопотали два высоких рыжих парня со старших курсов. Зал был полупустым, отчего некоторые слова из беседы ребят долетали и до стола Пуффендуя. «Батончики», - расслышал Микки, и что-то связанное с забастовками. Наверное, что-то уже произошло на соседнем факультете, пока он безуспешно пытался выдавить из себя хоть каплю волшебства на «Заклинаниях». При воспоминании о недавней неудаче, Мик снова нахмурился. На глаза ему попалась боковая дверь из столовой, откуда к правому краю стола, пытаясь быть как можно тише, а по итогу, чуть не опрокинув пустой стол Слизерина, прошёл странного вида человек. Микки не сводил с его страшного лица, покрытого фурункулами, глаз. Злобно зыркнув на Поттера и его друзей, человек поднялся по ступенькам, и только сейчас Мик заметил сидящего за столом преподавателей профессора в черной мантии. Преподаватель был одним из двух оставшихся за столом профессоров, не считая странной дамы в круглых больших очках недалеко от него. И как понял Майкл, всё это время внимание профессора было сосредоточено исключительно на Мальчике-Который-Выжил, отчего даже у него самого по спине прошли мурашки. Поттер же этот взгляд будто бы и не замечал, но зато два рыжих парня дружно попрощавшись, как будто тоже только что заметили, что за ними внимательно следят, и поспешили покинуть Зал. Когда они проходили мимо, Микки успел сделать вид, что занят поеданием маленького кусочка сыра. Усиленно напрягая память, Макманус пытался вспомнить, видел ли он этого странного профессора на вчерашнем банкете, но вспомнить его чёрные длинные волосы и крючковатый нос не смог. Шепнув что-то ему, старик в поношенной маггловской одежде (что было редкостью в таком месте, как Хогвартс), поспешил удалиться, а за ним, встав, гордо прошагал мимо Гриффиндорцев, профессор, шурша полами тёмной мантии. - Майкл, ты идёшь? – Окликнул его Салливан, отчего Микки и сам вздрогнул, как недавно сам Салли. - Подожди! В спешке, Майкл забыл на скамейке свою палочку, и на полпути к двери, быстро развернулся и прижав волшебную палочку к груди, ринулся следом за другом. Следующим уроком и впрямь оказалась «Защита от Тёмных Искусств». Пока ученики толпились у кабинета на втором этаже, Мик неожиданно вспомнил о тёте, которую собирался сегодня навестить, но после того, как он увидел сам кабинет ЗОТИ все его слова и мысли улетучились мгновенно. Над высоким потолком парил скелет огромного дракона, предположительно Румынского, как понял, по большим глазницам и хвосту с шипами, он. На стенах, как и в холе над лестницами, висели портреты великих мракоборцев и профессоров, а в самом конце, возле высокой винтовой лестницы, стоял большой деревянный учительский стол. Но привлекло внимание Мика даже не это. За самим столом восседал, с невероятно довольным видом, сам Златопуст Локонс и рассеянно разглядывал заходящих ребят. Случайно скрестившись с ним взглядами, Микки быстро опустил голову, и, залившись краской, плюхнулся за парту в левом ряду, рядом с Салливаном. Тот не без доли любопытства рассматривал нового преподавателя. Как только все уселись, а девочки на задних партах, которых, кажется, звали Рикки и Зара, тоже с Пуффендуя, наконец прекратили с волнением обсуждать наряд Локонса, профессор ЗОТИ встал со своего места. - Итак, вы все, конечно, знаете, кто я. – Своей знаменитой улыбкой, которую Мик хорошо знал по обложке недавнего «Я волшебник», он сверкнул детям, - Но я всё равно представлюсь. Мужчина в пудровой мантии с золотыми пуговицами, под цвет его вьющихся волос, слегка наклонился вперёд. - Златопуст Локонс! – И на доске рядом со столом само собой появилось его имя, - Автор множества бестселлеров, подаренных этому миру, разумеется, мной. Он приторно улыбнулся, отчего Салливан рядом повернувшись к Мику, сморщился, будто проглотил кислинку. Микки притворно улыбнулся, поглощая своего кумира восхищенным взглядом. Он был в точности такой же, каким он себе представлял великого Локонса, в длинные ночи, которые он проводил в дедовской библиотеке. Разумеется, втайне от дедушки и бабушки. Разве что, Мик думал, что его герой будет чуть повыше ростом. Но и в этом не было ничего плохого. - Итак, сегодня я хочу проверить вас на знание самых важных вещей, без которых сдать мой предмет в этом году, у вас не выйдет. Над партами начали свой полет три большие стопки листов, опускаясь по два на каждый ученический стол. Взяв тест в руки, Микки отметил про себя, что пергамент пах магической пудрой для лица. Почти такую же он нашёл в восемь лет на чердаке, когда они с дедом Ахиллесом разбирали старые вещи. Открыв красивую шкатулочку, украшенную переливающими камнями, мальчик открыл её, и подул, чтобы убрать толстый слой пыли. Но вместе с этим, весь чердак окутал сладкий розовый туман от пудры. Дед сказал, что это пудреница бабушки, и на вопрос, зачем она нужна, ответил: «Для того, чтобы скрывать своё истинное лицо». Однако, потом добавил, что лицо его бабушки и без этого прекрасно, и хорошо, что она это вовремя поняла. Вспомнив, как он тогда мечтал встретиться с Локонсом, чьи книги были для него дороже почти всех сокровищ, Микки улыбнулся краем губ, и поднял взгляд на Златопуста. Теперь его кумир здесь, перед ним, расхаживает между партами и заглядывает в тесты, совсем в паре футов от него. И этот могущественный волшебник будет учить его защите от темной магии целых семь лет. Ну что ещё ему нужно было для счастья? «Может, и я когда-нибудь смогу писать книги, как Локонс» - подумал он, и снова машинально опустил глаза, чтобы не выдавать своего волнения. - Нет, ну это издевательство какое-то! – Возмущенно шепнул ему Салливан. Спохватившись, Мик схватил пергамент и принялся вчитываться в вопросы, выведенные красивым почерком с золотыми буквами. «Мой любимый цвет?» - стояло в числе первых, и, хмыкнув, Микки не раздумий, наспех вывел пером: - Сиреневый. - Откуда ты это, чёрт побери, знаешь? Тут Мик заметил, что глаза Салливана от удивления стали похожи на большие чёрные блюдца. - Мистер...эээ… да-да вы, третьи в левом ряду! Какие-то вопросы? – Резко повернулся к ним сам профессор Локонс, тряхнув уложенными волосами. Про себя Макманус отметил, что у девочек, которые преимущественно расселись в первом ряду, это действие вызвало полный восторг. Неожиданно для самого себя Майкл, так же, как и Салливан, поморщился. - Нет, всё нормально. – Пробурчал Салливан в ответ, и краем глаза стал вычитывать ответы, которые Микки выводил почти сразу, даже не успевая дочитывать вопрос полностью. А к чему это, если он и так знает про Златопуста всё, что только можно знать? - Сиреневый! Нет, ну ты представляешь! – Продолжал ворчать его товарищ по парте, но уже гораздо тише и с оглядкой на преподавателя. – Кто вообще будет делать вступительный тест о себе? - Видимо, Локонс. – Пожал Мик плечами. – Просто доверься, и повторяй за мной. Салливан недовольно фыркнул, но уже в следующую секунду, как Златопуст отвернулся, чтобы, вероятно, поправить край пудровой мантии, мальчик, старательно вытягивал шею, чтобы понять, какой ответ следующий. Про себя же, Майкл решил, что, наверное, такие вопросы нужны для того, чтобы профессору было легче понимать, у кого действительно есть большой интерес к его предмету и подвигам. «Может быть, он ищет себе приемника?» - подумал он, усилием воли прогоняя на задворки сознания неприятную мысль о том, что возможно, дед был прав насчёт него. Конечно, нет. Локонс великий волшебник, а вовсе не мошенник, иначе обман бы давно обнаружился, ведь его книги читают столько волшебников со всего мира! От последней идеи, мальчик заметно повеселел. Кто если не Локонс сможет научить его колдовать? И если он сумеет показать, на что способен, тогда… Замечтавшись, Микки даже не заметил, как пролетел установленный профессором Локонсом час времени. Тогда уже все сто двадцать три вопроса, начиная любимым цветом нового преподавателя, и заканчивая тем, кем тот хотел был в детстве (ответ – героем), были закончены, и не зная, чем себя занять, Майкл стал рассматривать корпящих учеников рядом. Салливан, старающийся списывать ответы как можно незаметнее, от напряжения в итоге стал похож на собаку, которая выдохлась в жару. У мальчика изо рта даже высунулся кончик розового языка. Микки перевёл взгляд на профессора. Тот стоял к нему спиной, беседуя с самим собой на картине, изображающего его самого. В некоторые моменты, Локонс настоящий и нарисованный смеялись, причём, как показалось Микки, абсолютно одинаковым смехом, и одинаково приглаживали волосы, убирая их с лица. Девочки на задних партах, как, оказалось, тоже закончили раньше остальных, что мальчик понял по их тихому, но довольно отчётливо долетающему до него, разговору. - Посмотри на них, бедняжки. – Хихикнула одна из них, сильно картавя. Вторая поддержала её таким же приглушённым смехом. - Наверное, даже ещё не добрались до третьей части теста. - И как можно этого не знать? Ну надо же… - Знаешь, мне кажется, - шепнула другая, которая напротив своей подруге, имела звонкий и чистый голос, - Локонс ищет себе кого-то среди учеников, чтобы передать опыт и, возможно, авторские заклинания. - Ты думаешь? – Удивилась та. «Так я и думал!» - ликовал про себя Микки. Конечно, это будет он. Осталось лишь немножко постараться. - Разве, это не очевидно? Все эти тесты, вопросы по пятой книге… Кстати, Теодор сказал мне, что у второкурсников был такой же тест утром. – Задумчиво добавила девочка, на минуту умолкнув. - Теодор? Это который Уичэйм, кажется с Гриффендора? - Когтеврана… Потеряв всякий интерес к разговору, Майкл, от нечего делать, начал стучать пальцами по столешнице, как это делала его тётя, когда нервничала или чего-то очень ждала. Бабушка как-то сказала, что его папа когда-то отбивал пальцами такой же ритм. Что это за мелодия Микки не знал. Но когда он её отбарабанивал, неважно, пальцами или пером, ногами по полу или щелчками пальцев, его это всегда успокаивало. Как… колыбельная. - Мистер… да, вы! Вы уже всё завершили, я надеюсь? Остаток дня прошёл для Майкла Макмануса как в тумане. Сначала, он запутался в коридорах, и вместо своего этажа на урок Истории Магии, он попал в совершенно другое место, которое, как позже выяснилось, оказалось башней факультета Когтевран. Большая старая дверь с бронзовым молотком в форме орла, которая, как казалось Майклу ведет в кабинет профессора Бинса, не поддавалась и вдруг ни с того ни с сего загадала загадку: - Ответь, дитя, на мой вопрос, прежде чем, дам я тебе ответ свой. Микки нахмурился. - Мне не нужен никакой ответ. Мне просто нужно найти кабинет Истории Магии профессора Бинса, я… - У чего нет горла, но он воет, у чего нет зубов, но кусает, и у чего нет крыльев, но летает? – Проскрипела дверь. – Ответь, дитя, на мой вопрос… - Тогда, может, вы можете сказать хотя бы, где я? - У чего нет горла… - Опять завёл волынку тот, как выразился бы Салливан, заунывным голосом, который отражался от каменных стен узкой башни. У чего нет крыльев, но летает? Может метла? - Так вы не поможете мне? Неизвестно чего можно было ожидать от Хогвартса, но говорящие двери... - Ответь, дитя… Раздраженно сунув руки в карманы новеньких штанов, купленных бабушкой ещё за неделю до отъезда в Хогвартс, он сосредоточенно зашагал по площадке перед злосчастной картиной. У чего нет горла, зубов, крыльев, но оно воет, кусается, и летает…. - Холод? – Выпалил он первое, что пришло на ум, но дверь не отворилась, снова повторив загадку уже в четвертый или пятый раз подряд – он уже сбился со счёта. - У чего нет горла… - Бормотал мальчишка, хмурясь с каждым разом всё сильнее. Урок наверняка уже начался, а если он опоздает? А что если из-за него факультет потеряет очки в первый же день? Это заставило его думать быстрее. Кусает, воет, летает. Ну, конечно! - Ветер! – Радостно выкрикнул он, даже не дожидаясь ответа от двери. – Это ветер! - Это башня принадлежит благородному факультету имени великой Кондиды Когтевран, дитя. Комната для занятий, которую ты ищешь, находится этажом ниже, вторая дверь справа. – Проскрипела дверь, и Микки, коротко поблагодарив её, и подхватив разбросанные вещи, ринулся по указанному маршруту. Только бы не опоздать! И ведь всё-таки опоздал! Но профессор Бинс, он, же старое привидение школы Хогвартс, был настолько увлечен своим рассказом о теории эволюции Магии, что даже не заметил, как ученик прокрался сквозь приоткрытую дубовую дверь, и проскользил в кабинет, к Салливану. - Где тебя, ради Мерлина, носило всё это время?! – С укором глянул тот на запыхавшегося друга, который тут же принялся шустро доставать вещи из сумки и водружать на парту. - Да так, решил пару загадок. – Бросил он, дрожащими от ещё не унявшегося, бешено стучавшегося сердца, руками открывая чернильницу. - Умеешь же ты. – Хохотнул Салливан, придвигая другу поближе пергамент, на котором коряво было выведено имя профессора, название предмета и сегодняшняя тема. – Такая скукотища. Думаю, ты ничего не потерял бы, даже если бы вообще не пришёл на урок… К концу дня ребята договорились встретиться после уроков во дворе школы. Салливан и Мик забежали в гостиную, чтобы переодеться, после чего отправились на встречу со своими соседями. Уже вечерело, небо стало пасмурным и затянулось тучами. Во дворе школы к этому времени было очень много людей. Первокурсники, как букашки, мешались под ногами старшекурсников, то и дело постоянно спотыкаясь о них. Мик быстро разглядел Раймонда, схватил Салливана за локоть и потащил в их сторону, ребята разлеглись прямо под деревом. - Что, прячетесь от солнца? - Пошутил Салливан и плюхнулся рядом с Раймондом. - Вы знаете, что это считается самым элитным местом? - Сощурился Раймонд и кивнул в сторону гриффиндорцев. - Вон те пытались отжать наше место. Густав пошёл с ними разбираться. Майкл смотрел на то, как Густав дергает за косичку, какую-то девочку с красным галстуком, параллельно разговаривая с мальчиками, среди которых Мик узнал Колина Криви. У Колина на шее висел магловский фотоаппарат, совсем такой же, каким их фотографировали в магловской школе на первое сентября. Мик вспомнил, как в прошлом году Саманта впервые не пришла в школу, и все ребята выдохнули, потому что решили, что дням тирании пришёл конец, однако, она появилась на следующий день и даже заставила мальчишек убраться после уроков из-за того, что те крутили шарики из бумаги и пулялись ими, предварительно смочив слюной. От воспоминания у Мика расцвела улыбка на лице. Слева от себя он заметил, как к их компании приближались Джереми и Полли с которыми он познакомился ещё в поезде. - Привет трудолюбивым пуффендуйцам? - Хитро прищурился Джереми. Майк загляделся на Полли. Девочка была одета в синее платьице с воротником, её золотистые волосы спадали на плечи и нельзя было не отметить, как это платье придавало её глазам более насыщенный оттенок. Майкл и Полли пялились друг на друга, не обращая внимание на разговоры друзей, и это не могло остаться незамеченным. - Эй, а вы чего это пялитесь друг на друга вот уже добрых пять минут? - Усмехнулся Джереми. Майк ещё больше его невзлюбил. Хотелось зыркнуть на него, как Салливан сегодня на Густава в пустом коридоре после урока Заклинаний. Полли же, не обращая внимание на шуточки Джереми, изящно приземлилась рядом с Майклом. Мальчишка отметил про себя, что от неё пахнет фруктами. Они молча смотрели в сторону Гриффиндора, где Густав уже сдирал с волос девчонки резинки, заставляя её распустить волосы. Салливан отвлёк внимание Джереми. Майкл не выдержал долгого молчания и заговорил первый. - Я думал, что ты Джереми на дух не переносишь. - Не переношу! Но где Джереми там и Салливан, а где Салливан там и ты. Они всё еще наблюдали за выкрутасами Густава. - Вовсе нет. Салливан не дружит с Джереми. - Да ну! Они же друзья с детства. - Улыбнулась девочка, посмотрев на Майкла. - Давно вы знакомы? - Недели две. - Майкл почувствовал укол ревности. Он бросил быстрый взгляд на Салливана с Джереми, смеющихся над очередной тупой шуткой Джереми и отвернулся. В глубине души он возненавидел когтевранца. Шёпот над ухом вмиг отрезвил Мика: - Ты должен его отбить у этого хитрющего придурка. Полли и Майк загадочно переглянулись. - Есть идеи с чего мне начать? - Не без улыбки принял условия игры Мик. - Для начала стань близким другом Салливана, замени ему Джереми, - всё так же шептала Полли. Ребята не сдержались и засмеялись. Мик заметил, как в их сторону снова кто-то приближался. На этот раз это был староста его факультета — Седрик Диггори. Парень навис над ними, загораживая им свет от фонарей. - Майкл Макманус, тебя вызывают к директору. Кровь застучала в ушах. - Меня? - Переспросил Мик, надеясь услышать отрицательный ответ. Если это из-за опоздания на урок... Или подождите. Но ведь на уроке профессора Флитвика не он поджёг волосы Чарли, а... Магия. У него нет магии. Вот почему директор хочет его видеть. Он догадался или узнал. Его исключат из школы... - Тебя. Пойдём я провожу тебя к профессору Дамблдору.
8 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник