ID работы: 9555196

1001 способ вывести из себя Северуса Снейпа

Гет
NC-17
Заморожен
59
автор
Anastasi_N соавтор
Размер:
25 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 12 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
*** Я решила узнать миссис Грейнджер получше, не каждый же день выпадает такая возможность познакомиться и прикоснуться хоть на мгновение к волшебному миру. Можно было бы приставить нож к горлу беззащитного дантиста и узнать, почему Гермиона пишет письма семье в августе и как мне попасть в Хогварстс… Но я приняла решения начать с малого. Для начала стоило бы поздороваться… Что я непременно и сделало, а потом решила сыграть чуть ли не интереснейшую и захватывающую драму всей моей жизни: ведь я забыла где находится «Kings Cross». Мое одно из самых любимых мест в Лондоне. - Здравствуйте,- я искусно отыграла ступор, что является привычным поведением в таких ситуациях Гермионы, чтобы на подсознательном уровне вызвать эмпатию миссис ко мне,- не могли бы Вы подсказать мне, когда будет остановка «Kings Cross»? - Да? Здравствуйте! Оказывается, мы с Вами выходим на одной станции, поэтому я непременно скажу тебе, когда выйти. - Благодарю за Вашу помощь, - уловка сработала и я вновь стала изучать природу из окна. Мои мысли мало занимали деревья, цветы и новый учебный год и я еще трезвее и ярче стала осознавать ситуацию. Не стоит отпускать эту даму из поля моего зрения и этого отрезка моей жизни, не сегодня. Оставалось еще пару станций до моей остановки, поэтому ничего путного я не придумала, чем просто ожидать нового путешествия по вокзалу и мини-слежки за Грэйнджер. Хоть у меня была и другая цель, я хотела посетить книжную лавку, но нельзя было терять такую возможность! *** Из даблдекера я вышла в сопровождении солнечных улыбок мистера и миссис Грейнджер и не менее ослепительной улыбки палящего солнца. - Вот и на месте. - Сердечно признательна за Вашу помощь. - Да… сейчас погода весьма жестока и стоит осесть хотя-би на пару часов в какой-то из кофеен, - будто прочла мои мысли миссис Грейнджер ,-мы держим путь в «T&J», она неплоха и по-своему атмосферна. - Приму к сведению, миссис, - я немного потупила взгляд, - кстати, как к Вам обращаться? - Грейнджер, - без толики сомнения произнесла эта наивная женщина. - Хорошо, тогда до встречи, я буду «T&J» ближе к двум. Надеюсь, вас там увидеть, - дружелюбно сказала я. - Договорились, у нас как раз есть незаконченные дела, - пара ушла в другом направлении, а я решила отыскать книжную лавку на «Kings Cross». Мои поиски увенчались успехом и я вновь возле стеллажа с фантастикой. Открываю «Тайную комнату» издательства Росмэн и наблюдаю за оглавлением. 19 глава не заставила себя долго ждать и дала мне новое послание, оно звучало так: «А что, если все это зелье удачи?» *** Это место было светлым и приятным, присутствовала прохлада, которую хотелось удвоить благодаря холодным напиткам. Меню было лаконично и никак не контрастировало с интерьером этой кофейни. Моя привередливая душонка не осталось довольна выбранным заказом, но это было сносно, официант любезно принес мой заказ к солику. Это был простой холодный клубничный чай, где неплохо сочетался черничный конфитюр, дольки апельсина и мята. Вдруг к моему столику присоединились гости. - Еще раз здравствуй! Мы увидели тебя и решили попросить о помощи. Не знаешь ли ты, где находится «Гринготс»? Мои глаза засияли азартом, но если честно, в первую минуту такой спонтанности я чуть не поперхнулся напитком. Все бы ничего, но я и понятия не имела где именно находится банк, ибо в волшебную часть Лондона никогда не забредала: - Конечно, я помогу вам. Когда вы хотите туда отправиться, сейчас? - Да, желательно. Когда освободитесь – мы будем ждать Вас снаружи. Отлично, я выиграла время на какие-то пятнадцать минут. Хоть меня и посещали мысли ранее поступить в театральное, но создать импровизация, не подкрепленную ничем, я бы не смогла. Спасла меня смекалка: ведь я купила в «Foyles» «Тайную комнату», а там как раз был эпизод, посвященный «Гринготсу». У меня появилась надежда выйти сухой из воды в сложившейся ситуации. Допив свой чай и удостоверившись пять раз, что стакан пуст, я вышла из кофейни,где меня встретили ожидающие взгляды семьи Грейнджер. В книге было описано едва ли, что «Гринготс» легко увидеть ото всюду, что он находится по левой стороне и украсть от туда – труднее, чем сбежать из Азкабана. - «Гринготс» находится в Косом переулке, а как известно на эту алею можно попасть через «Дырявый котел» *** «Дырявый котел» - не самое лицеприятное место, не зря его обходят многие стороной. Крошечный, обшарпанный бар с небольшой гостиницей на втором этаже никак не побуждал остаться здесь и насладиться спокойствием. Все дело в том, что суетливые маглы не могли видеть это место, если конечно, не пришли сюда с волшебником. «Дырявый котел» находится всего в пару шагов назад. Ссылаясь на информацию, полученную из книг, это место между книжным магазином и магазином компакт-дисков может увидеть только волшебник, но почему же его вижу я? Пройдя к заднему двору, который окружен со всех сторон стенами и в котором нет ничего кроме урны и пары сорняков, мы увидели, что не одни. Огромный, ростом примерно одиннадцать футов, мужчина, с лицом полным недоумения и добродушия подошел к нам. Его кудрявые локоны ложились на плечи, карие глаза с интересом разглядывали нас. - Здравствуйте, Хагрид! Мы так рады и удивлены Вас видеть ! Какими судьбами оказались здесь? - Здравствуйте, мистер и миссис Грейнджер, тоже рад вас видеть. Я по делам Хогвартса: за отравой для плотоядных слизней. А вы? - интонация его была путонна, но привыкнуть к ней не составило большого труда. - Мы хотели посетить «Гринготс», а эта юная леди согласилась нам помочь, - сказала женщина, посмотрев на меня слегка недоуменно. Решив взять инициативу в свои руки я представилась : - Я - Стасия Никс, - протянув руку, уважительно улыбнулась. - Рубеус Хагрид, - еще сильнее засиял мужчина и пожал руку в ответ. Этой дружной компанией мы прошли в Косой переулок . Это место поразило меня, ведь все было ровно так же, как и в книгах. Пешеходная торговая улица кишила людьми, пестрые витрины с выставленными в них книгами заклинаний, ингредиентами для волшебных зелей. Невероятное разнообразие товаров, которое подскакивало, вертелось и заставляло купить себя. Мое внимание привлекла лавка Оливандера, ведь именно там все волшебники покупали свои первые волшебные палочки. Затем «Аптека Малпеппера » приковала мой взор, ведь это аптека, где можно купить различные зелья и ингредиенты для них. Вдруг из лавки «Метлы : из рук в руки» послышался заразительный смех рыжеволосых парней, но мы уже подходили к банку «Гринготс»...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.