ID работы: 9557947

Демон котик — мягкий животик

Джен
R
Завершён
4671
автор
Размер:
44 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4671 Нравится 198 Отзывы 1546 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Выпускные экзамены пролетели как-то незаметно, пришли оценки, состоялось торжественное вручение аттестатов, первокурсников отправили по домам и начался пожар в борделе. Сиречь подготовка к выпускному балу. К ужасу Гарольда, он оказался на положении осажденной крепости.       — Никогда такого не было, и вот опять, — веселился Кот.       — Что мне делать?! — заламывал руки Гарольд. — Я не хочу идти с ними, но и обижать их не хочу?!       — Пр-р-равильно, — мурлыкал Кот, — поэтому иди один, обидь ср-р-разу всех.       — Да я бы лучше Гермиону пригласил, — в сердцах восклицал он, частенько при этом падая на кровать.       — Увы, и ах, другому отдана и целый бал ему верна, — отвечал Кот, жмурясь на солнышке.       Да, Альбус провел разъяснительную работу с героическими парами, клятвенно пообещал — это в последний раз, и теперь на выпускной бал они шли квартетом. Рон с Гермионой и Гарри с Джинни. Вся школа и родители большинства школьников над этим лишь посмеивались. Один только Хагрид на эти парочки поглядывал с профессиональным интересом химеролога-любителя. Ну еще Кот примерно так же смотрел, несказанно веселясь.       В общем, бал состоялся и прошел как надо. Торжественно и в меру пафосно. Дамблдор выступил с длинной и проникновенной речью, в которой поименно отметил заслуги всех борцов за дело света. Нет, Света, да, так правильней. Рон аж разомлел от слов о себе любимом. Гарри тоже немного «повело» от потоков патоки. Джинни смягчилась и переложила волшебную палочку, которой незаметно тыкала стоящего под руку с ней кавалера. Одна лишь Гермиона выглядела безмерно утомленной и несчастной.       — Даже не думай, — фыркнул Кот.       — А? Да просто жалко ее, — вздохнул мысленно Гарольд.       — Смотри вот и учись, выводы делай, — посоветовал Кот.       — Поясни, — попросил Гарольд.       — Перед тобой наглядный результат выбора ужаса без конца, а не ужасного конца, — довольно промурчал Кот. — Конечно, ее заставили дать магическую клятву обманом, но она могла поступить как ты.       — И сожрал бы ее душу твой сородич, — возмутился Гарольд.       — Похоже, ты совсем от любви поглупел, — вздохнул Кот.       — Извини, — смутился Гарольд.       — Мозгов у нее побольше твоего, опять же родители есть, вполне себе средний класс, так что она могла и ЖАБА сдать и в магловском мире обучение продолжить. Где-нибудь бы устроилась, не стал бы за ней дед бегать и авадой с круциатусом воспитывать. Она ему и вовсе не нужна, так, на годик, да потом пристроить куда, чтобы использовать по случаю. Жила бы, да молчала себе в тряпочку.       — Может, она так и поступит, — мысленно пожал плечами Гарольд.       — Нет, теперь она в мире магии останется, а все из-за тебя, — фыркнул Кот. — Не видишь что ли, как она на тебя косится?       — Тогда уж скорее из-за тебя, — возразил Гарольд.       — Да? Она страдает демонофилией? — мурлыкнул Кот, и послал мыслеобраз весьма двусмысленного содержания.       — Тьфу на тебя, — покраснел кончиками ушей Гарольд.       Речи закончились и наступило то, ради чего все собственно и собрались — выпускной бал. Прошел он прекрасно и с ожидаемым результатом. Королем и королевой вечера объявили Гарри с Джинни, но объявления о помолвке или еще какого-то красивого и символического жеста не случилось. Зато Гарольд все же умудрился потанцевать с Гермионой, когда объявили белый танец, она сама подошла к нему и пригласила.       — Кхм, — сказал Кот.       — Да пошло оно все, — ответил ему Гарольд.       — И это правильно, — согласился Кот.       Впрочем, дело шло к концу бала и всем было все равно, даже Рону, к которому тут же подскочил пяток ведьмочек и предложили себя хоть на танец, хоть на жаркое. Вот Гарри с Джинни пришлось отыграть до конца, Дамблдор за этим лично проследил, словно заправский дирижер указав волшебной палочкой одной на другого. От особо наблюдательных зрителей эта пантомима не укрылась, но, в целом, она представляла интерес исключительно для родителей половозрелых дочек. Да и то не всех. Короче говоря, бал прошел, и Кот с ним.       Гарольд не стал возвращаться в Лондон поездом, чего-чего, а магической силы ему хватало. Вышел из-под защитных чар Хогвартса, взмахнул волшебной палочкой и аппарировал прямо в Лондон, в глухой проулок рядом с «Больницей магических болезней и травм Святого Мунго», который для этих целей и предназначался.       — Накрутили-то, — заметил Гарольд, оглядев рунную вязь на стенах и сейфоподобную дверь.       — Мало ли кто с чем зачем и как, — фыркнул Кот.       — Чем могу помочь? — обратился к ним выглянувший из двери мужчина лет тридцати на вид с орлиным носом.       — Здравствуйте, со мной все в порядке, — поздоровался и тут же успокоил дежурного целителя или его помощника Гарольд. — Мое имя Гарольд Отто. У меня завтра назначена встреча с Янусом Тики по поводу обучения на целителя. Не могли бы вы подсказать, где я могу остановиться на ночь?       Ему посоветовали прогуляться вниз по улице до отеля «Вондерс». Сообщили, что держит его сквиб, и там частенько живут родственники и близкие больных. Гарольд поблагодарил, подхватил сундук и потопал в указанном направлении. Идти оказалось совсем недалеко, а отель оказался двойным. В прямом смысле. Одна часть была простой, так сказать, магловской, вторая волшебной, вроде «Дырявого Котла».       — Добрый день, — приветствовал жизнерадостный колобок, чертами лица неуловимо напоминающий бульдога.       — Добрый, — ответил Гарольд и почти дословно повторил сказанное дежурному в переулке.       — Это же прекрасно, — обрадовался мистер Хил, владелец «Вондерса».       Затем Гарольда профессионально взяли в оборот и заселили в комнату по типу квартиры-студии. Попутно ему объяснили, что, за умеренную плату, в ней можно будет жить хоть до конца дней своих, а если добавить, так ещё и на полном пансионе. Что особенно порадовало Гарольда — бескорыстие мистера Хила. Он не взял плату за первую ночь.       — Значит где-то рядом конкур-р-ренты, — муркнул Кот.       — Думаешь? — спросил Гарольд, раскладывая вещи.       — Слишком любезен и добродушен, — дернул ухом Кот, — но это дело такое, не важное в общем дело, — потянулся он, приступая к обязанностям по обнюхиванию и осматриванию жилища.       Вскоре в дверь постучали и поинтересовались, не желает ли гость подкрепиться. Гость желал, и еще как. Время-то ближе к ужину оказалось.       — Жить можно, — резюмировал Кот, вытягиваясь на широком подоконнике и отодвигая в угол горшок с волшебной мухоловкой.       — Мы на мели, — сообщил неприятные новости Гарольд, устроившийся в кресле и проведший подсчеты остатков наличности.       — Не совсем, у нас еще галеоны есть, — шевельнул хвостом Кот, — но в целом да, печально, — вздохнул он. — Так что ты там с кольцами мастерства надумал? — привычно сменил он тему, задав неожиданный вопрос, о котором Гарольд уже месяц как не вспоминал.       — Кхм, — прочистил тот горло, собираясь с мыслями. — Зельеварение и заклинания? — предположил он.       — Почему? — не дал прямого ответа Кот.       — Ну, — откинулся на спинку кресла Гарольд, — как целитель я буду с этим постоянно сталкиваться, а значит тренироваться, следовательно, быстрее достигну мастерства, опять же этим всегда можно дополнительно подзаработать.       — Поверхностно мыслишь, — опустил морду на лапы Кот и укоризненно взглянул на Гарольда. — Правильно, но поверхностно. Заклинания еще ладно, была бы палочка, а вот зелья, — он замолчал, но выразительно направил уши.       — Ингредиенты придется покупать, еще и место для работы нужно, — сказал Гарольд, скептически оглядев комнату.       — Пр-р-родолжай, — поощрительно заурчал Кот.       — Мм, положим, с ингредиентами можно к Хагриду обратиться или самому по запретному лесу побродить, — принялся рассуждать Гарольд.       — Времени у тебя на это нет. Раз, — фыркнул Кот. — Хагрид про дела деда не знает, ты ему никто. Это два-с, — срезал он Гарольда на взлете.       — Значит не зельеварение.       — Ну почему же, можно и им заняться, но деньги нам понадобятся, а значит, — Кот вздохнул, — подумай в сторону определенной категории ингредиентов и свяжи это с чарами, — дал он подсказку.       — Травология, — предположил Гарольд, вспомнив как-то виденный репортаж об аресте наркоторговца, выращивавшего коноплю в подвале.       — Мрр, — согласился Кот. — Берем ящик, накладываем чары расширения пространства и устраиваем теплицу.       — И много мы так заработаем? — скептически посмотрел на него Гарольд.       — Сущие кнаты, — зевнул Кот.       — Тогда… в чем смысл? — не понял Гарольд.       — Кнат к кнату сикль, — махнул хвостом Кот. — Сикль к сиклю галеон, — промурлыкал он. — А еще ты будешь эти переносные теплицы дорабатывать и дорабатывать до тех пор, пока они не станут полностью автоматизированными и не начнут давать урожай редких, дорогих и особо прихотливых растений.       — И сколько на это уйдет времени? Лет пять? — хмыкнул Гарольд.       — Нет, — фыркнул Кот. — Для начала мы ознакомимся с магловскими достижениями на этом поприще, потом все тщательно рассчитаем, затем воплотим, убедимся в твоей криворукости и переделаем. В общем, за год-два сделаем отличный артефакт, набьешь руку в рунах и нумерологии, отлично потренируешься в наложении чар и трансфигурации, а там, — Кот прищурился, — вырастим урожай, продадим, на вырученные деньги купим нормальных материалов и снова все переделаем. Будет весело, — пообещал он.       — Угу, — кивнул Гарольд, представляя предстоящий объем работы.       — Да не тушуйся ты, — перебрался к нему на колени Кот, — слона по кусочкам едят, вот и ты так же, сначала одно, потом другое, затем третье, а там и до совмещения всего этого дойдем. Помнишь танцующий ананас на первом курсе.       — Помню, — улыбнулся Гарольд.       — Это же и есть простейший артефакт, а представь, что ты из этих ананасов человечка собрал и каждой из частей только определенные движения оставил, вот тебе и примитивный голем.       — Брр, — потряс головой Гарольд, изгоняя видения бьющегося в припадке эпилепсии ананасового тела.       — Там и до зелий дойдем, а то теплица — это так, тренировка для создания домена, а зелья с алхимией — это будущий алтарь рода. Связь со мной, накопитель и прочие полезности.       Гарольд взглянул в блестящие воодушевлением вертикальные зрачки и сглотнул вставший в горле ком. Теперь предстоящая теплица не казалась ему чем-то большим и сложным.       — Все познается в ср-р-равнении, — проурчал Кот и потерся мордочкой о руку.       — Да уж, — только и смог ответить Гарольд, машинально принимаясь гладить черную шерсть.       Собеседование с Янусом Тики прошло удачно, хоть и затянулось. Больно уж впечатлило ведущего целителя письмо мадам Помфри, бывшей его однокашницей, настолько, что он устроил Гарольду допрос с пристрастием. Так сказать, повторил и убедился лично. Зато после этого никаких вопросов не возникло. Гарольд сразу получил статус целителя-стажера и бонусом стал личным учеником Януса.       — Печально, — хмыкнул на это Кот.       — Почему? — удивился несколько обалдевший от произошедшего Гарольд.       — Загоняет он тебя, мне ничего не останется, — вздохнул Кот.       И оказался полностью прав. Первые полгода у Гарольда только и оставалось сил — прийти домой, поесть и в койку рухнуть. С другой стороны, Янус, впечатленный выносливостью и познаниями ученика, увидел возможность если не увековечить собственное имя в истории магомедицины, так хоть просто получить уважение коллег. Был у него пунктик насчет ученичества. Слишком уж завышенные требования к кандидатам предъявлял, потому и не выучил никого до сих пор.       — Гарольд, — радостно приветствовал весенним утром ученика Янус. — Уже посылать за тобой патронуса собирался, — потер он руки, становясь похожим на жука. Очень деятельного жука древоточца, собирающегося подгрызть балку моста.       — Мастер, — поклонился Гарольд, выказывая искренне уважение учителю. — Что-то интересное?       — О да, великолепный случай, в смысле трагический, а, — махнул он рукой, — почти как Златопуст, но куда сильнее. Идем скорее, — чуть не подпрыгнул Янус.       Заинтригованный Гарольд быстро переоделся. Прихватил чемоданчик с набором необходимых артефактов и зелий. Между прочим, собственноручно изготовленный чемоданчик. В стандартный сундучок целителя всё используемое Янусом просто не помещалось, а носить два оказалось неудобно. Мешало это вовремя палочку выхватить, ведь обычными пациентами учитель занимался постольку поскольку. «Готов», — отрапортовал он, привычно накладывая комплекс защитных чар, и поспешил за Янусом.       — Вот, — объявил торжественно Янус и широко распахнул дверь палаты, пропуская Гарольда.       — Однако, — только и смог сказать тот, смотря на пускающего слюни и агукающего Джеймса Поттера.       — Приступай, — скомандовал Янус.       — Да, учитель, — ответил Гарольд, ставя на стол чемоданчик и открывая его.       Первым делом он наложил стандартный комплекс чар на пациента, введя того в состояние сна. Затем провел обычную серию диагностических чар и лишь после этого использовал медицинские артефакты.       — Ну-с, что ты мне скажешь? — улыбнулся Янус, который умудрился все это время стоять тихо в стороне и не вмешиваться в действия ученика.       — Обливэйт, очень мощный и качественный, воспоминания стерты напрочь, сейчас он просто новорожденный ребенок.       — Да-да, дальше, — чуть не подпрыгнул от нетерпения Янус.       — Судя по состоянию здоровья, — Гарольд взглянул на свиток с рунической записью, — столько пить нельзя, — хмыкнул он.       — Пф, — отмахнулся Янус, — ты все еще недооцениваешь возможности разума и силу магии над материей.       — У него же, — Гарольд поймал взгляд учителя и решил не отвлекаться на давно идущий спор.       — Дальше, дальше давай, — Янус все же не удержался и хлопнул в ладоши, правда, тут же принялся их тереть, вновь становясь похожим на счастливого жука.       — Так, — вернулся к записям Гарольд, — полный букет проклятий, включая родовые, остаточные следы зелий, среди которых четко идентифицируются исключительно возбуждающие, — он хотел привести это как аргумент касательно тела и воли, но сдержался.       — И? — вытянул шею Янус, становясь из жука взявшей след гончей, но все еще удерживаемой поводком.       — И… — Гарольд потер лоб. Затем прочитал цепочки рун. Нахмурился, перечитал. Хмыкнул, взглянул на замершего учителя, пожирающего его взглядом и, кажется, даже переставшего дышать.       «Нет, ну это же совсем», — подумал Гарольд и вытащил еще несколько артефактов. Он все тщательно проверил. Затем еще раз проверил. Потом повторно перепроверил. Помотал головой, убрал артефакты и взялся за волшебную палочку. Он наложил сложнейший комплекс диагностических чар, недавно созданный им путем совмещения более простых заклинаний.       — Печать предателя крови. Распадающаяся, — наконец озвучил он невероятный вывод.       — Именно! — подпрыгнул Янус, выставив вверх указательный палец.       «Еще немного, и лечили бы перелом», — фыркнул Кот, решивший все же поучаствовать в назревающем бедламе.       — Это же эпохальное открытие, — принялся бегать по довольно просторной палате Янус. — Это же новое слово в магомедицине! — восклицал он.       — Учитель, это все равно, что мигрень отрубанием головы лечить, — озвучил Гарольд слова Кота, изрядно смягчив и перефразировав, но, в целом, полностью передав суть.       — Но ведь головная боль-то проходит! — отмахнулся Янус от несущественного нюанса.       — И не поспоришь, — вздохнул Гарольд.       — Вот, — кивнул Янус и, одновременно с этим, попытался развернуться.       «Лови его, убьется светоч целительства», — скомандовал Кот, и Гарольд могучим прыжком пересек половину комнаты, вовремя подхватив запнувшегося Януса. «Мог бы и магию использовать», — раздалось в его голове. «Не подумал», — повинился Гарольд.       — Если мы сумеем удержать от распада его ядро… — продолжил бег Янус, не обращая внимания на досадную мелочь.       «Может его ступефаем или сомнусом приложить?» — поинтересовался Гарольд. «Его сейчас только авада возьмет», — фыркнул Кот. «Слушай лучше и на ус мотай, вот оно твое кольцо мастера, а если последние расчеты верны, так и теплица новая заработает», — зевнул Кот. В последнее время он слишком часто пребывал в состоянии медальона и от того все больше в полудреме находился. Впрочем, сам Гарольд подозревал демона в очередном педагогическом приеме. Что-то вроде развития самостоятельности путем самоустранения.       — Так, — прекратил бегать Янус и мгновенно преобразился из чудаковатого старика в одного из лучших целителей Британии, а то и мира.       Гарольд подобрался, привычным, чисто рефлекторным жестом активировал прытко-пишущее перо и приготовился запоминать инструкции. Ждать долго не пришлось. Янус пожевал задумчиво губы, дернул себя за седой бакенбард и разразился длинной тирадой, в которой не из терминов одни предлоги были.       — Понял, — кивнул Гарольд.       — Начинай, я за остальным, — распорядился Янус и широким шагом покинул палату.       Несмотря на долгие месяцы упорной борьбы, спасти магическое ядро Джеймса Поттера не удалось, однако удалось сохранить его каналы, что уже само по себе оказалось огромным достижением. Пусть впавший в состояние младенца, пусть ставший сквибом, но Джеймс Поттер остался жив и совершенно чист в плане родовых проклятий. В общем, Янус и Гарольд сделали то, что раньше удавалось лишь обретенным, да и то при рождении ребенка.       — Это ничего, — утешал Гарольд учителя, — если бы нам его сразу привезли, если бы вас сразу вызвали, если бы он был здоровее, вы бы справились.       — Ну да, — вздыхал в ответ Янус.       — И без того прорыв в магомедицине, — продолжал Гарольд.       — Угу, — кивал Янус.       Лишь через пару недель, вытащив наставника из глубочайшей депрессии, Гарольд смог добраться до газет и узнать историю произошедшего с Джеймсом Поттером. В принципе, история оказалась стара как мир и не слишком оригинальна. Джеймс еще со старших курсов уверенно шел по пути алкоголизма. Когда он оказался на чужбине с женой и маленьким сыном, да еще и вынужденный скрываться, проще говоря — сидеть дома и носа не казать, бутылка ему разом всех друзей заменила. К жене за столько лет брака он изрядно охладел, отсюда и аналог магической виагры в крови. Лошадиные дозы в него Лили вливала.       Возвращение на родину и встреча с Блэком и Люпином, так же не чурающимися огневиски, привела к спонтанному возникновению закрытого клуба алкоголиков. На фоне всего этого Джеймс окончательно отдалился от жены с сыном. Впрочем, как раз Лили все устраивало, ведь у нее был Снейп, а ставший героем Гарри и вовсе дома не появлялся. И все бы было хорошо, жили бы они и друг другу не мешали, но, в один из вечеров, соображающую на троих компанию посетила мысль из серии «можем повторить».       Суть шутки заключалась в следующем: Люпин превращается в оборотня, благо с доступом к аконитовому зелью он проблем не имел. Затем вся компания вламывается к Нюниусу и веселится. С первым проблем не возникло, со вторым двое не самых слабых магов, да еще и подготовку авроров имеющих, справились, а вот дальше случилось непредвиденное. Никак не ожидала троица шутников увидеть Лили в позе наездницы, скачущей на Снейпе.       Возможно, будь это кто-то другой, Джеймс бы рукой махнул, но тут у него взыграло. Впрочем, алкоголь помешал ему отреагировать сразу и Снейп успел наколдовать обливиэйт. Надо понимать, что для него аппарировавшие и проломившие защиту дома гости стали большим сюрпризом. Тем не менее он проявил мастерство и хладнокровие, успев за секунду разобраться и адекватно отрегировать. Вот только не рассчитал силы, наверно, личная неприязнь сыграла роль, и бомбарды максима от Блэка он не ожидал. Видимо, думал, что тот его обезоружит или парализует, а там уж он ему объяснит, что стертые воспоминания Джеймса можно на алкоголь списать. Глядишь, и убедил бы свидетелей измены не сообщать другу малоприятные факты.       В общем, все у него могло получиться и все бы остались в счастливом неведении, но… взрывное заклинание превратило Снейпа с Лили в кровавый фарш. Стремительно протрезвевший Люпин кинулся на Блэка, что уж он там хотел — большой вопрос. Может, атаку предотвратить, может, обезоружить, чтобы он еще чего не учудил, может, просто на инстинктах животного действовал, толком не осознавая последствий, но прибывшие по сигналу тревоги авроры увидели однозначную картину — кровь, кишки, развороченная стена и оборотень над телом в мантии мага. Короче говоря — лучше бы Блэк умер.       Люпина пришибли на месте, а Сириуса Блэка доставили на допрос, где он и рассказал о своих художествах. В общем, отделался бы он Азкабаном, но допрашивал его Гарри Поттер. Их с Роном, кстати, в поле не выпускали, они себя еще во время обучения показали так, что наставники начали всерьез сомневаться в их героичности. Вдобавок эта парочка еще и дружила как кошка с собакой. Впрочем, для Блэка это все не имело значения. Гарри, несмотря ни на что, любил маму, а вот папашу тихонько так презирал и ненавидел. Дамблдор и вовсе был рад избавиться от троицы алкашей-свидетелей. Печально пожужжал в духе «Да, герои, но закон един для всех» и прочее бла-бла-бла из той же серии. Закончилось все для Сириуса Блэка страстным, но коротким поцелуем с дементором.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.