***
Что-то мягкое оказалось под грудью. — Глупый, глупый, глупый ангел… — тихо проговорил Люцифер, осторожно раскладывая крылья Вики вдоль кровати. — Дура! Полная дура! — несдержанно выпалила Ребекка. — Чем думать нужно было думать, чтобы сделать такую глупость?! Вики приоткрыла глаза, расслышав совсем рядом голос матери. Та ураганом проносилась по комнате взад-вперёд и останавливалась только для того, чтобы презрительно взглянуть на дочь и выплюнуть очередную порцию оскорблений. — Тупица! Ты вообще хоть немного соображаешь?! — гневно продолжила она. — Что ты этим доказала? Ничего! Вики издала слабый стон. Хотелось сказать, объяснить, но не было сил, да и боль парализовала… — Успокойся, — властно приказал Люцифер женщине, мельтешащей у него за спиной. Ребекка замерла на месте. Она тяжело дышала, от чего грудь ее бешено быстро вздымалась, на пунцовом лице два голубых глаза превратились в нервно дрожащие точки. — Не смей затыкать меня, сосунок, — пригрозив пальцем, выдавила она сквозь стиснутые зубы. Люцифер обернулся и сделал шаг. — Придержи язык, Ребекка, — спокойно проговорил он, нависая над ней. — Я не посмотрю, что ты теперь Серафим… — Осмелел? — желчно процедила она, скрещивая руки на груди. — Зато ты все та же истеричная мразь. Ребекка сжала руки в кулаки, сминая пальцами одежду. Впервые она не сдерживалась, впервые пропала вся ее грация, все достоинство и чинная подача себя. — Прекратите… — пролепетала Вики. Любое малейшее движение отдавалось болью, поэтому она могла лишь наблюдать за происходящим, несмотря на то, что необходимо было вмешаться. Она понимала: столкнулись два огня… — Не скули! — рявкнула Ребекка, обращаясь к дочери. Люцифер взглянул на Вики, встретился с ней взглядом. На его лице отражалась смесь полного негодования, неодобрения и в то же время сочувствия… — Позови своих, — коротко отрезал он, оборачиваясь к Ребекке. — Ей помощь нужна. Женщина высокомерно хмыкнула, прищурившись. — Сама справится, — сухо констатировала Серафим, пристально разглядывая сына Сатаны. Едва ли от ее цепкого взгляда могла ускользнуть его еле заметная обеспокоенность. Люцифер так же внимательно изучал ее. — Откуда в тебе столько… ненависти? — не пытаясь скрыть своего недоумения, спросил он. — Ты должна быть безразлична, а не… — Как и ты, Люцифер. — Усмешка скривила губы Ребекки. — Что такое? — самодовольно протянула она. — Моя миловидная дочка вскружила голову? Как любопытно… А где же теперь тот мудрый мальчик, который рассказывал мне о том, что любовь ведёт к деградации? Люцифер двинулся вперёд, но заставил себя остановиться. — Заткнись! — со свирепой яростью выпалил он, но, кажется, женщину напротив это лишь позабавило. — А как твой папочка отнёсся к тому, что его единственного отпрыска заводят белые ангельские крылышки? Демон грубо схватил ее за руку и тряхнул с такой силой, что Ребекка пошатнулась. Он сделал к ней шаг, приближаясь почти вплотную. Ещё немного и, казалось, вцепится в ее горло и прикончит. — Да что ты… — очередная колкость уже готова была сорваться с губ, когда лицо Люцифера вдруг приобрело выражение удивления. Он сдвинул брови, вглядываясь в глаза Ребекки, как в неразборчивую рукопись… Ее пышущее гневом лицо смягчилось на мгновение, меняясь до неузнаваемости. Затем исказилось лютой злобой, дрожью сводящей мускулы. Затем — страхом… Эмоции сменяли себя так быстро, что это выглядело совершенно неестественно и оттого жутко. — Что… — Люцифер не мог подобрать слов и, продолжая смотреть в исступленные голубые глаза, перехватил руками ее лицо, сжал в своих ладонях. — У тебя в голове… хаос! Ребекка вырвалась, грубо смахивая с себя прикосновения, и сделала пару неуверенных шагов, пятясь. Она коснулась висков, зажмурившись, как от боли, и превратилась в беззащитный жалобный комок, обняв себя за узкие плечи. — Я могу помочь… — Люцифер приблизился к ней, но она, отступив, вытянула руку перед собой, преграждая ему путь. От недовольства ее упрямством его голос зазвучал строже. — Барьеры, которые я возвёл, рушатся, Ребекка. Ты хоть отдаёшь себе отчёт в том, что условия сделки нарушаешь? Понимаешь, к чему это приведёт? — Отвали! — выпалила она, все ещё впиваясь пальцами в кожу. — У меня все под контролем! Демон вздохнул, сдерживая агрессию, и уверенно шагнул к ней. — Ребекка… Люцифер коснулся пальцами ее выставленной перед собой ладони, но она тут же ощетинилась, как дикая кошка, и отбросила его руку. — Я сказала: катись к Дьяволу! — выкрикнула Ребекка, сильнее вжимаясь в стену, а затем лицо ее снова выразило страдание, но лишь на миг. Боль не давала Вики двигаться, а остатки заволакиваемого пеленой разума не могли трезво анализировать происходящее. Ей нужна была помощь, чтобы не потеряться в веренице мыслей и ощущений, и она просила о ней лишь единственного… — Люци… — Она попыталась протянуть руку, зацепиться за него — за растворяющийся силуэт, но Люцифер лишь холодно взглянул на неё и отвернулся. Был ли он вообще здесь? С чего ему помогать той, которая его отвергла?.. Вики провалилась в болезненную пустоту…***
Сон был крайне беспокойным. Вики и не знала, удалось ли поспать вообще, и были ли возникающие перед глазами картины сновидениями. Боль то отступала, то вспыхивала вновь; мучительная агония бесконтрольно метала тело по постели, и это длилось бесконечно долго… Когда Вики открыла глаза, она не сразу поняла, где находится, и только через несколько минут бесцельного осматривания стен узнала собственную комнату. Как оказалось, она так и продолжала лежать на животе с тех пор, как ее уложили на кровать, поэтому все мышцы свело. Сделав вдох, ангел попыталась подняться, и по всей спине точечно раздалась боль. — Не дергайся, — строго велела Ребекка. Она была так спокойна, что Вики почти уверилась, что увиденная ею недавно сцена была лишь плодом воспалённого воображения. — Я обработала твои раны, — контрастировала старшая Уокер и, сделав какую-то последнюю манипуляцию, отпрянула от спины дочери, выпрямившись. — Попробуй встать. Вики различила возникший в подсознании страх перед тем, какие ощущения могли возникнуть, но все же неторопливо упёрла ладони в матрас возле груди и начала медленно выпрямлять локти. Раскинутые по кровати крылья скользнули следом за оторвавшимся от постели телом. Спину стягивало, будто кто-то невидимый щипал кожу, но в целом было терпимо… Поморщившись, Вики встала на четвереньки, неспешно перенесла вес на бёдра и так же медленно, напрягая каждую мышцу, чтобы контролировать малейшее своё движение, села на пятки. Все это происходило под пристальным присмотром Ребекки и отдалённо напоминало заботу матери о ребёнке… Вики стало неловко от того, что ей было разрешено показать свою слабость… — Вставай. — Ребекка указала на пол и отошла на пару шагов. Она будто учила ее ходить. Вики вытащила из-под себя одну ногу. Затем — вторую. Крылья вокруг неё, казалось, были повсюду, и малейшее движение волокло их за собой. Когда обе ступни оказались на полу, она, опираясь на край кровати, приподнялась, выпрямилась. Боли действительно не было, но была жуткая усталость. Тело было вымотано ранами, мыслями была вымотана душа. Вики несмело подняла взгляд на мать. Та оглядела ее почти оценивающе, без тени одобрения, и все же что-то было в ее действиях трогательным, то ли юной Уокер хотелось, чтобы это было так… — Кровотечение есть? — сухо спросила она. Вики нахмурилась. — Что? Ребекка кивком указала на низ живота девушки. — Проверь. От случившегося могло открыться кровотечение, и тогда придётся отправить тебя в лазарет. А мне бы не хотелось предавать огласке твою беременность, пока у нас не будет чёткого плана действий. Смысл звучащих слов доходил до Вики с трудом, однако страх она испытала вполне отчётливый, как только осознала: сильная травма может привести к выкидышу — вот о чем говорит Ребекка… Перед глазами потемнело, а похолодевшие руки задрожали. Сознание просто отказывалось верить в то, что такой исход возможен… Взмокшими от ужаса пальцами, Вики коснулась края лосин и оттянула их. — Все в порядке, — выдохнула она, чуть не падая от накатившего волной облегчения. — Хорошо. Одежда у тебя белая, и я бы заметила, но все же лучше убедиться… — проговорила старшая Уокер, не глядя дочери в глаза. Она подошла к шкафу, окинула взглядом пустые полки. — Ты все собрала? Вики хотела признаться, что не собрала ещё толком ничего, но разглядела стоящий у стены плотно застёгнутый чемодан, до отказа забитый вещами. Кто мог помочь ей? Ребекка? Едва ли она стала бы утруждать себя, да и, собственно, тогда и не спрашивала бы… «Дино…» Сердце Вики больно сжалось. Она так и не попрощалась с ним… Попрощалась с Мими, с Люцифером, даже повидала Энди и убедилась, что тот в относительной безопасности, но не с Дино… А он продолжал любить, и сейчас, когда ангел не был рядом, его забота все равно оставалась ощутимой. — Надень что-нибудь чистое и отправляемся, — сказала Ребекка. Вики, наконец, обратила внимание, что на ней только штаны и белье, а кофта лежит у подножия кровати окровавленным комком. Осторожно, чтобы не разбередить раны, девушка подошла к чемодану, присела у него на колени. Она понимала, что делает все катастрофически медленно, и ждала, когда мать нелестно прокомментирует это, но Ребекка лишь молча наблюдала. Вики положила чемодан перед собой, повернула, раскрыла, откинула крышку и замерла… На идеально сложенных вещах лежала та самая книга, что ей дала Мими… Лежала и буквально кричала об очевидном: «Дино нашёл ее… Он знает!» Вики истерично перебирала в мыслях, кто кроме него мог все же влезть в ее вещи, но обманываться не стоило. Ангел знает, что у его возлюбленной лежит под подушкой энциклопедия о беременности, и вывод напрашивался сам собой, как для него, так и для неё. — Поспеши, — коротко бросила Ребекка, смотря за окно, где небо уже окрасилось в кобальтовый оттенок. Отбросив все размышления, Вики выудила первое попавшееся платье и закрыла чемодан, стараясь не думать о случившемся. Она подошла к зеркалу и повернулась спиной, чтобы оглядеть раны… Неудивительно, что крылья не шевелились: основания их были совершенно лишены перьев, что превратило выросты в обтянутые кожей кости, а лопатки были вовсе изодраны до мяса. Вдоль позвоночника кривыми тропинками пролегли рваные ссадины. Все самое страшное, однако, нельзя было разглядеть из-за бинтов, и Вики могла только гадать о степени нанесённого ей вреда. Но она не жалела… Три удара вынести было сложно, а Ости грозило пять, и, возможно, ее удалось уберечь от вероятной погибели. Ангелы начали войну, но и они, и демоны должны были знать, как правильно поступать. Что такое достоинство, что такое быть высшим существом в понимании простого человека… Вики подняла руки, чтобы надеть платье, и спину пронзило болью. Она невольно вздрогнула, прижав локти к рёбрам, чтобы избавиться от болезненных ощущений. Лицо скривило так и не сорвавшимся с губ криком. Ребекка смотрела на неё, не двигаясь. Вики отдышалась и осторожно просунула руку в рукав, во второй… Оставалось самое сложное. Она подняла руки вновь — вновь стягивающая боль, и девушка поморщилась, почувствовала, как намокли от подступивших слез веки. Так и не открывая глаз, сквозь страдание, она пыталась одеться, и было так странно, что столь простая задача теперь невыполнима. Чужие руки коснулись предплечий, локтей… Вики побоялась посмотреть перед собой. Ткань скользнула по волосам, по шее, растеклась по груди, и ангел взглянула на мать, стоящую напротив, деловито расправляющую по телу дочери складки одежды. Все слова Вики позабыла. Она просто смотрела на Ребекку, не в силах поверить, что эта женщина может проявлять заботу. Недавно ведь она исступленно кричала, впав в безумие… — Идём, — скомандовала Серафим, подходя к двери. Она распахнула ее, впуская в комнату воздух, и, не дожидаясь хоть какой-либо реакции от девушки, вышла. Вики поспешила схватить чемодан и засеменила следом. В будто вымершей школе тишину нарушал только стук каблуков Ребекки и мерное шуршание колесиков. По коридору Серафим шла, не оборачиваясь. Она не ждала Вики, пока та спускала увесистый чемодан по лестницам. — Я не смогу лететь… — наконец, решилась пролепетать юная Уокер. — Все уже подготовлено, — отмахнулась Ребекка. Вопреки ожиданиям, они не направлялись во двор или к главному выходу, а поднимались наверх… По темным коридорам, в которых никто из учеников и не бывал, по мостам они добрались до главной башни здания. И там все выше и выше по лестницам… — Куда мы? — поинтересовалась Вики. Ребекка не ответила. Они достигли, судя по всему, самого верха. В узком пролёте была только одна лишь решетчатая дверь, ведущая в другое мрачное помещение. Тут было холоднее, а освещали кирпичные стены только лишь звёзды, кажущиеся отсюда совсем близкими. Серафим подошла к двери и, провернув несколько раз ключ, открыла ее. На старых петлях скрипнули прутья, и калитка отворилась. Ребекка пригнулась, чтобы войти в небольшой проход. Вики последовала за ней. В коридоре, где они оказались, было совсем темно, но впереди виднелось светлое пятно — это лился лунный свет через арку. Воздух полнился тошнотворным запахом гнилого мяса и экскрементов. Под ногами ломались сухие ветви. Когда они оказались в просторном, светлом из-за количества окон и наличия широкого выступа, ведущего прямиком к небесам, помещении, усыпанном сеном, Вики на несколько секунд застыла в изумлении, но не смогла сдержать восторженную улыбку… Сложив голову на когтистые лапы, посреди зала лежал исполинских размеров грифон. Массивную шею увенчивала огромная птичья голова с гладким острым клювом. Под огромными белоснежными крыльями, отливающими золотом, было скрыто львиное тело, наличие которого выдавал хвост, заканчивающийся пучком шерсти цвета песка. Какое-то движение за окном привлекло внимание, но оторвать взгляд от величественного создания Вики так и не смогла. Ребекка подошла к зверю, и он поднял голову, возвысившись над ней. На большие чёрные глаза несколько раз опустились серые веки, клацнул, издав специфический хруст, клюв. — Здравствуй, друг, — ласково, но строго проговорила Серафим, касаясь головы зверя, покрытой настолько мягкими перьями, что кисть женщины утонула в них. — Кто это? — не в силах сдержать любопытства, спросила Вики. Уголки губ Ребекки дрогнули. — Янус, — ответила она, и вроде гордое существо даже еле заметно поклонилось, то ли просто пригнуло голову, довольствуясь лаской хозяйки. — Кроули подарил мне его на окончание школы. Возможно ли, что хоть кто-то мог быть ей дорог? Возможно ли, что Сатана вырвал из ее души не все то светлое, что было в ней раньше? На лицо юной Уокер наползла тень, и она обернулась. — Фыр! — радостно воскликнула она, замечая дракона, расположившегося у окна. Его когтистые лапы скребли поверхность башни, за спиной трепетали крылья, а морда так и норовила протиснуться внутрь сквозь несоразмерно маленькое отверстие. — Не озорничай, Фыр! — строго приказала Ребекка, и, взглянув на неё, дракон послушно отстранился от окна, чтобы влететь в помещение со стороны уступа. Потревоженный чужим присутствием, грифон тряхнул головой и поднялся на массивных львиных и орлиных лапах. Ребекка уверенным движением отвела его в сторону от дракона, и он послушно последовал за ней, надменно игнорируя незваного гостя, а, когда они остановились, покорно опустил крыло, словно трап, приглашая ее. — Готова? — спросила Серафим. Вики кивнула и подошла к Фыру, радостно размахивающему хвостом, как соскучившийся пёс. От нетерпения он переступал с одной лапы на другую, а в приблизившуюся хозяйку так и тыкался мокрым носом. — Твой дракон совершенно невоспитан, — неодобрительно заметила Ребекка. Вики обернулась к ней и не без восхищения отметила, что восседающая на высокомерно задравшем голову грифоне женщина, почти столь же гордая и величественная, выглядела изумительно. Она хотела что-то ответить матери, но не стала и, просто улыбнувшись собственным мыслям, вернулась к Фыру, продолжающему тереться о ее тело головой, безотчетно щекоча и толкая из стороны в сторону. Ребекка закатила глаза. Короткое движение бёдрами, и тело зверя под ней пришло в движение. Сорвавшись с места, Янус достиг небывалой скорости и с уступа ринулся в небо, где расправил белые крылья, разрезавшие темноту. Вики забралась на дракона. — Летим, Фыр! — скомандовала она, и тот, издав довольное урчание, развернулся, неуклюжим хвостом разворошив гнездо, и вспорхнул.