Пять объятий

Перевод
PG-13
Завершён
311
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 11 956 слов, 6 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
311 Нравится 42 Отзывы 62 В сборник

2. Дом с привидениями

Настройки
Второй раз, когда Майк обнял Харви, закончился физическим насилием. Все началось с того, что Джессика захотела убедить Филиппа Хеннепина, известного молодого бейсболиста, подписать контракт с их фирмой. Поэтому она поручила это задание Харви, своему лучшему клоузеру сделок. Спектер же в первую очередь заинтересовался делом из-за любви к бейсболу... и втайне надеялся, что сможет пообщаться с остальными игроками команды Филиппа, или даже побросать мяч с ним самим. Поэтому когда Хеннепин позвал Харви на неформальную встречу, чтобы обсудить возможность сотрудничества с «Пирсон и Хардман», адвокат уже мысленно представлял себя за разговором с Филиппом, пока они будут играть в мяч в его особняке. В его мыслях они с Филиппом уже подружились и он подарил Харви сезонный абонемент на все игры, на лучшие места. Харви практически ощущал запах арахиса и звуки на бейсбольном поле... ... пока Филипп не позвонил накануне их встречи и не изменил все планы. Оказалось, что молодой питчер еще и заботливый отец, который проводит все свободное время между сезонами со своей семьей, пытаясь компенсировать свое отсутствие на играх. Поэтому Филипп сообщил Харви, что обещал дочке Линди сводить ее в дом с привидениями завтра — как раз в канун Хэллоуина. Так что если Харви не возражает, то они могли бы поговорить не в особняке, а на прогулке. Харви стиснул зубы и согласился, но в глубине души ему хотелось встряхнуть Филиппа Хеннепина и напомнить, что он может сводить дочку в дом с привидениями когда угодно, но вот побросать мяч с Харви Спектером в любое время — невозможно. Майк решил, что это отличный повод подразнить босса по поводу костюма на Хэллоуин и похода в дом с привидениями вместе с маленькой девочкой. Но Харви быстро исправил это ошибочное представление, сообщив, что Майк должен его сопровождать, и ему тоже нужно будет надеть костюм. Помощник быстро заткнулся. А ведь первоначально Харви и не думал брать Майка с собой, чтобы тот не испортил шанса произвести на Филиппа приятное впечатление, спрашивая что-то глупое или майковское о бейсболе. Но теперь, когда Харви нужно было облачаться в костюм, он был свято уверен, что и Майк должен страдать вместе с ним. У Харви было предчувствие, что вечер окажется тяжелым, и эти предположения только подтвердились, когда он поднялся за Майком. Помощник появился перед его глазами полностью одетым и готовым к выходу. Харви почувствовал, как на него накатывает головная боль, когда он увидел, что Майк нарядился в костюм Робина. Как справедливо полагал Спектер, это было неслучайное совпадение, - ведь сам он надел крутую маску Бэтмена и черный плащ. Черт бы побрал Донну! Наверняка это она рассказала Майку о намерениях Харви и помощник, конечно же, озаботился поисками соответствующего облачения. - Почему на тебе только маска и плащ? Где остальные части бэт-костюма? - спросил Майк, впечатленный отсутствием у Харви желания ревностно соблюдать костюм. Но Спектер решил не отвечать раздражающему помощнику. Он потер виски, пытаясь удержать головную боль от превращения в настоящую мигрень, и хмуро посмотрел в окно. - О, теперь ты не разговариваешь со мной потому, что я одет, как Робин? Очень по-взрослому, Харви. Может, я купил этот костюм потому, что мне действительно нравится Робин. И это никак не связано с тобой! - патетично продолжал Майк, а затем покачал головой и улыбнулся. - Бэтмен хренов. Последнее он пробормотал совсем тихо, так что Харви сделал вид, что не расслышал. Когда они подъехали к дому с привидениями, Филипп и его дочь Линди уже были на месте. Хеннеппин был одет как Франкенштейн, а Линди представляла собой пирата — с черной повязкой на глазу, золотой серьгой в ухе и пестрой птицей на плече. Яркий и самодостаточный образ, нечего сказать. Она немедленно решила, что Майк ей нравится больше, и намертво вцепилась в его руку. А вот Харви досталось за безответственность в подготовке образа. - Неужели так сложно было сделать черный костюм с маской и плащом, мистер Харви? - нахмурившись и не выпуская руку Майка из своей, серьезно спросила Линди. Лучший клоузер Нью-Йорка задумался, как эта шестилетняя малышка без двух передних зубов и с нарисованными маркером усами может выглядеть такой устрашающей. Словно брала уроки у Донны... Майк на секунду показал начальнику язык и Харви закатил глаза. - Ну что, пойдем? - поинтересовался Филипп. - Да, быстрее, папочка! - взволнованно прокричала Линди. - Ну же, мистер Майк! Она нетерпеливо потянула Росса за собой и Харви на секунду словил себя на том, что завидует умению Майка ладить с детьми. Но тут Линди шумно высморкалась и вытерла нос одной рукой, так что Харви моментально передумал. Пусть Майк возится с детьми, если ему так нравится, а он, Харви, останется в своем милом, чистом пузыре личного пространства, спасибо большое! Спектер снял маску, чтобы лучше осмотреться, и одновременно с Филиппом переступил порог дома с привидениями. Подобные аттракционы он посещал очень давно и успел позабыть, насколько сильно их ненавидит. В его представлении понятие хорошо проведенного времени включало в себя азартные игры, дорогой алкоголь и красивых женщин, и уж точно никак не сопливых детей, бегающих вокруг с криками каждый раз, когда бедняги в костюмах их пугали. Линди пребывала в полном ужасе и Майк, казалось, тоже был близок к этому. По правде говоря, Харви не слишком удивился — несмотря на всю его смелость, Харви не раз слышал, как поздней ночью, когда они засиживались в офисе, помощник бормотал что-то странное в полусонном бреду. Так что воображение у него было очень и очень яркое. Настолько яркое, что сейчас Майк и Линди с криками неслись по коридору, убегая от зомби. Добежав до конца, младшая Хеннепин с воплем бросилась в объятия Филиппа. - Папочка, я хочу уйти! Пожалуйста, давай уже уйдем отсюда, папуля! Не силясь выносить жалобные рыдания девочки, один из сотрудников, одетый как клоун-убийца, нарушил правила и открыл едва заметную дверь в стене, выпуская Филиппа с дочкой на улицу. Майк и Харви двинулись было за ними, но дверь быстро закрылась, оставляя их в кромешной темноте и тишине холла. - Наверное, надо искать выход, да? - с нервным смешком спросил Майк. Его голос был чуть выше, чем обычно. - Филипп и Линди будут нас искать. - Ага, - согласно кивнул Харви и первым медленно двинулся по коридору. Кому-то из них нужно было проявить мужество в этой ситуации, и уж конечно Харви не пугал темный коридор и декорации домика с приведениями. Майк шел следом так близко, что Спектер практически ощущал его дыхание на своей шее. Хуже всего давалось ожидание — мучительная тишина означала, что рано или поздно кто-то в жутком костюме выпрыгнет и испугает их. «Вот в чем дело, - думал Харви, поднимаясь по шаткой лестнице на верхний этаж дома с привидениями, - я просто нервничаю из-за этих резких элементов. Это не значит, что мне страшно». Харви осторожно ступил на ненадежную лестничную площадку, чувствуя, как Майк позади до боли сжал край своего плаща, дыша так, словно только что пробежал марафон. - Харви, - практически проскулил помощник, и Харви шикнул на него. - Тихо там. Слушай и смотри вокруг, вдруг услышишь, если кто-то прячется и решит выскочить на нас. Они пару минут постояли, прислушиваясь к тишине, а затем Харви облегченно вздохнул. В конце концов, здесь мог никто и не прятаться. - Кажется, мы в порядке, - сказал он и почувствовал, как Майк расслабился. Как только это произошло, человек в костюме Смерти с пластиковой косой в руке спикировал на качелях с потолка прямо на них. Оба запаниковали. Майк завизжал как девчонка и заключил Харви в «о-господи-пожалуйста-защити-меня» объятия. Спектер, в чьей крови играл адреналин, явно не ожидал от помощника такого. Поэтому совершил крошечную ошибку — боже, Донна его убьет! - и ударил Майка в лицо. Пару минут спустя «Смерть» проводила их к выходу, про себя насмехаясь над их жалким видом. Майк, на чьей щеке уже расплывался синяк, торопливо рассказал Линди, что был ранен, отбиваясь от плохих парней. Девочка похвалила его за храбрость и даже подарила свою пиратскую повязку, чтобы он мог скрыть им пострадавший глаз. - Что ж, время еще детское. Может, поедем ко мне? Вам, Майк, явно нужен лед, - предложил Филипп, пристально глядя на адвокатов и пытаясь понять, как же Росс на самом деле получил синяк. В итоге все обернулось к лучшему. Майк получил порцию льда — честно сказать, травма была не такой уж серьезной, так, легкий синяк, которым Майк намеревался «сражать девушек». Они с Линди сидели на крыльце и обсуждали супергероев, поедая мороженое и Хэлоуинские сладости, пока Харви и Филипп бросали друг другу мяч, разговаривая о делах. В целом, вечер получился очень даже успешным. - Поверить не могу, что ты мне врезал, - начал Майк, усаживаясь в автомобиль, когда подъехал Рей. - Да... кстати, об этом, - неловко начал Спектер. Он действительно ненавидел извиняться. - Ладно, проехали, Харви, - приветливо прервал Майк. Как-то подозрительно приветливо, если быть совсем точным. Харви пристально посмотрел на помощника, недоумевая, почему тот выглядит как довольный кот, только что поймавший мышь. И это несмотря на ужас в доме с привидениями и удар по лицу от своего босса. - Серьезно, Харви, все в порядке, - великодушно продолжил Майк. - Это был... ценный опыт. Что-то в этом заявлении смущало Харви, но он настолько устал от адреналина и неловкости по поводу своей паники и битья Майка, что просто решил забыть об этом. Он отвернулся и молча уставился в окно. Сидящий рядом Майк злорадно усмехнулся. Бросив быстрый взгляд на Харви и убедившись, что тот поглощен созерцанием местных пейзажей, он вытащил из кармана заветное сокровище, которое сегодня добыл. Несколько следующих минут Майк упивался своей славой, стараясь не рассмеяться вслух. Это было обычное фото. Оказалось, что в доме с привидениями, на верхнем этаже, располагалась камера, которая снимала всех, кто сюда входил, - как камеры на американских горках. И пока Харви был занят поисками льда для Майка, тот приобрел их собственный снимок. Это была слишком хорошая возможность, чтобы ее упускать. На фото Майк сжимал Харви в объятиях, закрыв глаза от ужаса. Харви же застыл с открытым в безмолвном крике ртом, глаза расширены до невозможности. Это был такой контраст по сравнению с обычным состоянием Спектера, что Майк не мог спокойно смотреть на него, не взрываясь каждый раз от хохота. О, Донне это понравится! Ради этого снимка можно было и по лицу получить. Майк снова взглянул на Харви, который по-прежнему отрешенно глядел в окно, и ухмыльнулся. Карма - настоящая стерва.
311 Нравится 42 Отзывы 62 В сборник
Отзывы (2)