ID работы: 9561733

Ласковый Ветерок Океана Полыни

Слэш
NC-17
В процессе
263
Размер:
планируется Миди, написано 117 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 180 Отзывы 123 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
— Кто это с главой Лань? — Что за милая девушка? — Нет-нет, это юноша… Вы что — не видите? — Небожители благословили его такой красотой… Неудивительно, что глава Лань обратил на него внимание… — Следи за языком! Неужто вы думаете, что Первый Нефрит тоже обрезанный рукав?! — Тихо вы! — адепт из клана Оуян шикнул на своих товарищей, едва Лань Хуань в сопровождении загадочного юноши в белых одеждах со скрытым наполовину тканью и вуалью доули лицом поднялся по лестнице башни Кои и направился к парадному входу в зал Наслаждений. Все шепотки стихли окончательно, когда следом поднялись Ханьгуан-Цзюн с беременным Старейшиной Илином на руках, а кто-то поспешил убраться прочь, едва заметили рядом с ними Сяо Синченя в сопровождении босяка из Куйчжоу, заигрывающего с проклятым клинком из некрополя клана Вэнь. На Сун Ланя и пришедшую с ним невысокую девушку со странными глазами старались вообще не поднимать и взгляда, поскольку веющая от них за несколько ли темная энергия пресекала все вопросы. Навстречу заклинателям вышел глава клана Цзинь с супругами. — Дядя, отец, папа, — Лань Сычжуй, одетый в золотистые одеяния клана Цзинь с такого же цвета налобной лентой, украшенной гармоничной вышивкой облаков и пиона с красным камнем посередине, поклонился гостям. — Глава клана И. — Цзэу-Цзюн, Ханьгуан-Цзюн, глава клана И, господин Сюэ, господин Сун… — Цзинь Лин немного замялся, глядя на А-Цин. — Госпожа… — Сун, — А-Цин немного вздернула подбородок. — Сун Цин. Даоджан — мой спутник на пути совершенствования. И да, я тоже лютый мертвец — спросите у вот того. Девушка ткнула пальцем в оскалившегося Сюэ Яна. — Слепышка-врунишка, ты нарываешься… — Не смотри на меня так, — А-Цин показала ему язык. — Братец Сяо и господа Нефриты говорили, что глава Цзинь хороший человек… — А-Цин, А-Ян — Сяо Синчень строго посмотрел на девушку и мужа. — Глава клана Цзинь, я прошу прощения за своих спутников. — Я получил послания от вас и Цзэу-Цзюня, господин Сяо. Ваш супруг может не волноваться — к наследницам клана И я приставил двенадцать лучших служанок и несколько адептов из личной свиты для охраны ваших покоев. А послание от главы клана Лань, — юноша повернулся к Первому Нефриту, боковым зрением глядя на стоящего за ним заклинателя в белых одеждах. — Ввело меня в заблуждение. — Глава клана Цзинь, — Лань Сичэнь сжал за спиной в поддерживающем жесте ладонь Мэн Яо. — Я полагаю, что основную суть просьбы, что я не включил в послание, нам лучше обговорить в более уединенном месте. — В таком случае прошу, пройдемте в Благоуханный дворец. А-Чжуй, А-Нъи… — Цзинь Лин, — Вэй Ин окликнул племянника. — Им лучше пойти с нами. — Господин Вэй… — Не волнуйтесь, Сюнчжан, — улыбнувшись, Лаоцзу погладил свой живот. — А-Юань и Цзинъи сохранят все в тайне. Хуань взволнованно посмотрел на Мэн Яо. Тот едва заметно кивнул, сжав руку в ответ. — Хорошо. — Прошу, пройдемте… — ВЭЙ УСЯНЬ! — гневный оклик заставил Яо вздрогнуть. Вот уж от кого первым прилетит ему кнутом, когда его раскроют, так это от… — А, Цзян Чэн, — рассмеялся Вэй Ин. — Чего ты раскричался так? У меня со страху чуть схватки не начались… О! И Не-сюн здесь… — Для тебя — глава клана Не, — ревниво рыкнул Ванъинь. — Чего приперся на сносях? Ханьгуан-Цзюн разве не следит за своим муженьком, раз позволил ему явиться на совет кланов в таком положении? — Не волнуйся, — хихикнул Усянь. — Если я и буду рожать, то только в Юньмене. — Еще чего. Занимались бесстыдством в Гусу, вот там и рожай, позорник. — Вообще-то, мы сделали это, когда гостили в Пристани Лотоса. Помнишь, адепты тебе жаловались на шум из наших покоев… Хотя вряд ли. Из твоих тоже доносились весьма интересные звуки… — Вэй Ин загадочно посмотрел на закрывшего половину лица веером с рисунком лотосов Не Хуайсана. — ТЫ! — Цзян-сюн! — нынешний глава клана Не легким хлопком закрыл свой артефакт и жалостливо посмотрел на спутника. — Не кричи ты так! У Вэй-сюна уже почти последний срок… А я, боюсь, упаду в обморок, если стану свидетелем родов Старейшины Илина… Звонкий смех Вэй Усяня разбил, казалось, гробовую тишину.

***

-А-а-а-а… Д…дядяяяяяяяяя…простииииии… Мэн Яо вот уже битый час сидел на полу потайной комнаты в окружении заклинателей, успокаивая рыдающего взахлёб племянника. Нефриты из Гусу и Вэй Усянь с лютыми мертвецами и главами клана И деликатно стояли в стороне, наблюдая за развернувшейся перед ними драмой. Цзынъи и Сычжуй сидели позади плачущего мужа, изредка похлопывая того по плечу. — А-лин… — Гуанъяо знал, что Жулань зачастую бывает слишком эмоциональным, но он ожидал, что Цзинь Лин как минимум вышвырнет его из Ланлина или позовет адептов клана для ареста, если сам не решит прикончить в приступе ярости. — За что ты извиняешься?.. Юный глава клана лишь сильнее сжал в объятьях плечи младшего дяди, уткнувшись лицом в ворот белого ханьфу. — Тогда, в храме, — голос Цзинь Лина дрожал, словно листья на ветру. — Я просто стоял в стороне и ничего не делал, чтобы защитить дядю… Мне не было важно, какие злодеяния дядя совершил, со мной он был всегда добр… Дядя подарил мне собаку-оборотня, чтобы у меня был хотя бы один друг, который не смеётся надо мной… — По вине этого самого дяди ты стал сиротой, малявка, — Сюэ Ян, устав наблюдать за столь душещипательной сценой деловито рассматривал секретные учения ордена в попытках обнаружить что-нибудь интересное. — Ай! Руки тебе поотрывать?! Сун Лань недовольно рыкнул на босяка, отвесив довольно ощутимый подзатыльник. — А-Лин… — Не говори ничего, младший дядя! — встрепенулся юноша. — Мне все равно, не хочу больше ничего слышать! Ты, дядя Цзян и дядя Вэй — единственные, кто у меня остались после смерти родителей. Я просто хочу, чтобы дядя больше так не делал! Гуанъяо растерянно посмотрел в глаза молодого главы и грустно улыбнулся. — Хорошо, — лис сморгнул непрошенные слезы и немного отстранил от себя юношу. — Раз небожители даровали мне прощение, хочешь, познакомлю тебя с младшим братом? Видя удивленные лица всей четы юных господ Цзинь, Вэй Ин рассмеялся звонко и мелодично, словно всколыхнувшиеся на ветру воздушные колокольчики. Лань Чжань лишь с легкой улыбкой в уголках губ обнял своего мужа, чувствуя на уровне выпирающей округлости нижнего даньтяня равномерный стук двух сердец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.