ID работы: 9565305

Собственный стиль

Гет
R
Завершён
31
автор
Размер:
58 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 26 Отзывы 9 В сборник Скачать

23

Настройки текста

Восьмой день седьмого месяца первого года Гэндзи (9 августа 1864 года)

В голове Сайто с самого пробуждения крутилась только одна мысль: «Придет или не придет? Придет или не придет?». Их с Тидзуру договоренность заниматься по утрам кэндзюцу оставалась в силе, но ведь ее не было последние два дня… Нет, он понимал, почему ее не было, и сейчас они уладили недоразумения, но все же Сайто тревожился: а вдруг Тидзуру решила, что уроки на этом закончились? «Надо было все-таки вчера вечером ей сказать, что я буду ждать ее утром в додзё. Эх, Хадзимэ, что ж ты вовремя-то не сообразил», — отчитал сам себя Сайто и тут же начал оправдываться тем, что вчера он вообще мало что соображал. Он облегченно вздохнул лишь у входа в додзё, когда услышал тихий свист рассекаемого мечом воздуха: «Пришла…» Сайто не знал, как себя вести. За эти два дня много чего случилось, но ведь он так и не объяснился, и Тидзуру так и не узнала о его чувствах, а вчерашнюю смелость он уже успел растерять. Поэтому Сайто не нашел другого выхода, кроме как провести самую обычную тренировку. — Ну что, начнем? — сказал он с порога, забыв из-за своих колебаний даже поздороваться. — Да, Сайто-сан! — радостно ответила Тидзуру. — Доброе утро! — Доброе утро, — спохватился Сайто. — Я ведь в прошлый раз показывал тебе ёкогири, верно? — спросил он, стараясь не покраснеть из-за нахлынувших воспоминаний об их предыдущем занятии. — Да, Сайто-сан! — Помнишь его? — Н-не знаю, — внезапно покраснев, ответила Тидзуру. — Кажется… — Покажи. Тидзуру показала. Движение получилось совсем плохо, будто бы она даже не старалась. Бокуто шел криво, силы в ударе не было, корпус и ноги двигались вразнобой. В то, что Тидзуру не старается, Сайто никогда бы не поверил, поэтому он решил, что от пережитых волнений двух последних дней она полностью забыла последний урок. «Еще бы она не забыла! А виноват в этом ты, Хадзимэ, и больше никто!» — снова начал упрекать себя Сайто. — Нет, не то. Давай я еще раз покажу, — сказал Сайто и показал удар. — Повтори. Тидзуру повторила, но опять получилось плохо. Сайто, чье чувство вины от этого только усилилось, обнадеживающим тоном сказал: — Ничего, обязательно вспомнишь. В прошлый раз у тебя отлично получалось. Смотри еще раз! — Сайто-сан, простите… — тихо сказала Тидзуру и покраснела еще сильнее. — А вы не могли бы мне показать, как в прошлый раз… «Как в прошлый раз? Но я же в прошлый раз только все испортил!» — ошарашенно подумал Сайто. Он засомневался, что правильно расслышал и правильно понял ее просьбу, и на всякий случай переспросил: — То есть ты хочешь, чтобы я направил твою руку? — Д-да, — сказала Тидзуру и покраснела еще гуще. — Если вы не против… «Не против? Я?! Как я могу быть против?!» — пронеслось в голове у Сайто. Но вслух он ничего не сказал, чтобы не выдать волнение, а просто кивнул. Сайто подошел к Тидзуру со спины, положил на ее ладони, сжимающие рукоять деревянного меча, свою правую руку, а левой прижал ее к себе. «Все как в прошлый раз, — думал Сайто. — Теперь главное — сконцентрироваться, чтобы не получилось, как в прошлый раз». Не успел он об этом подумать, как понял, что этот раз все же отличался от прошлого. Он почувствовал неуверенное, едва заметное движение назад со стороны Тидзуру, будто бы не только он прижимался к ней, но и она к нему! Сайто, убеждая себя в том, что ему просто показалось, медленно начал направлять Тидзуру справа налево. Когда они дошли до невидимой преграды, где она должна была сделать разворот меча, рука Тидзуру легким скользящим движением погладила руку Сайто и тут же снова взялась за деревянную рукоять. «Случайно? — продолжал гадать Сайто. — Конечно, случайно». Случайным было это прикосновение или осознанным, не знала и сама Тидзуру. Ей безумно хотелось взять Сайто за руку, но вся ее смелось закончилась еще тогда, когда она выговорила просьбу повторить прием. Поэтому ее ладонь сама нашла компромисс, ведомая желаниями уже не разума, а тела. И это робкое движение пробудило подобные желания и в Сайто. Когда они с Тидзуру вернулись в исходную позицию, разумом он еще убеждал себя, что ему все кажется, но короткими движениями пальцев правой руки он уже гладил ее руки, лежащие на рукояти меча. Оба на мгновение замерли, прежде чем запустить новую волну ёкогири. Импульс — налево — разворот меча… И снова она вскользь гладит его руку… «А если не случайно? — подумал Сайто, пока они возвращались в исходную позицию, и у него захватило дух от мысли, что это может оказаться правдой. — Ведь если не случайно, это значит, что она тоже…», — дальше Сайто не рискнул продолжать даже в мыслях, понимая, что разочарование будет слишком мучительным, если его предположение окажется ошибочным. Возвращение. Короткая пауза. Волна налево. Разворот меча. Легкое скольжение ее руки. «А что, если все же не случайно», — лихорадочно застучало в висках у Сайто и он, будто бы пытаясь внимательнее рассмотреть, как она держит меч, склонился над ее правым плечом и коснулся левой щекой ее щеки. Тидзуру замерла. Сайто, уже плохо представляя, что творит, чуть повернул голову влево, и их губы соприкоснулись — едва-едва, уголками, самыми краешками. Но после разворота меча идет возвратное движение, и Тидзуру его выполнила, только совсем не так, как требует техника кэндзюцу. Вместо разворота корпусом и обратной волны она лишь слегка повернула голову вправо, и их губы прижались чуть теснее... Тидзуру и Сайто застыли на несколько бесконечных мгновений, пытаясь удержать свой еще не совсем поцелуй, но уже и не просто касание. И уж точно не случайное, — теперь это было очевидно и Сайто. «Получается, она тоже меня любит?!», — ошеломленно повторял он про себя, все еще боясь поверить в происходящее. На этот едва заметный поворот головы у Тидзуру ушли все силы. Легкий деревянный меч налился неподъемной тяжестью. Тидзуру опустила бокуто, держа его в правой руке, на которой по-прежнему лежала ладонь Сайто, а левой, будто ища точку опоры, она коснулась его руки, которой тот прижимал ее к себе. Ее касание разбило остатки последних сомнений Сайто. По его телу прошла дрожь, но не горячая неуправляемая волна, как в прошлый раз, а томительный трепет предчувствия взаимности. Чтобы его унять, Сайто на мгновение убрал правую руку с меча — ему тоже потребовалась точка опоры, поэтому он хотел обнять Тидзуру, обхватить ее обеими руками, но не успел. Этого мгновения ей хватило, чтобы отстраниться от его щеки и выскользнуть из его рук. Она оробела от собственной смелости, испугалась своих неосязаемых жестов, осознавая, что шагнула за границы приличий. Повернувшись к Сайто лицом, Тидзуру отступила от него на один маленький шаг. — С-спасибо, Сайто-сан… Сайто растерялся. Он отчетливо видел, что это его шанс, но не понимал, что сделать и в какой последовательности. Сначала признаться, потом взять за руку? Или наоборот? Или одновременно? Или просто сжать ее в объятиях? И от растерянности он не придумал ничего лучше, кроме как сказать: — Теперь ты вспомнила? — Н-не знаю… И Сайто решился. — Давай я покажу еще раз. Тидзуру ждала, что он снова обойдет ее со спины, но вместо этого он сделал маленький шаг вперед. Правой рукой он нежно привлек ее к себе, а левой обхватил ее правую ладонь, все еще сжимавшую рукоять деревянного меча. Сайто слегка наклонился, и Тидзуру почувствовала касание на губах. Прозрачное, невесомое, едва уловимое... Это точно его губы? Может быть, это влетевшая в додзё стрекоза задела ее своим крылышком? Но что бы это ни было, Тидзуру попыталась удержать прикосновение и подалась вперед. Стрекоза не улетала. Она становилась все настойчивее, ее касания были уже не мимолетными и прозрачными, а широкими и упругими. Нет, это не стрекоза, это бабочка! Ее большие шелковые крылья обволакивали губы, пытались раскрыть их своим трепетом. Тидзуру так же трепетно ласкала этот шелк, впуская его в себя… Шелк? Нет, скорее бархат — она почувствовала, как он опускается на ее язык своей мягкой шершавой тяжестью. Но почему у него такой сладкий вкус? И откуда эта пчелиная настойчивость движений, от которой губы раскрываются все шире? Ну конечно, это не бабочки, а пчелы — она уже услышала их медовый гул, который становился все громче, гуще, слаще… Тидзуру уже не просто принимала эти бархатные прикосновения — она их требовала, пыталась задержать движениями языка. Лишь когда ей перестало хватать дыхания, она с трудом оторвалась от этой медовой сладости и снова сделала маленький шаг назад… Тидзуру и Сайто, ошеломленные своим первым поцелуем, стояли на расстоянии шага друг от друга и пытались отдышаться. Синие глаза утопали в карей бездне. Карие — в синей. Сайто уже собирался произнести признание, но Тидзуру его опередила. — Сайто-сан, а это… какой стиль? Итто-рю? Тэннэн Рисин-рю? — Я тебя люблю. Слова Тидзуру были такими неожиданными, что Сайто вмиг растерял все витиеватые фразы, которые много раз тщательно подбирал и составлял в уме. От заранее заготовленных высокопарных объяснений остались только эти три простых слова, и он не стал искать других. — Это стиль? — тихо спросила Тидзуру, не отводя взгляда. — Если хочешь, это стиль. Я научился ему в том нашем первом поединке, когда ты боялась ранить меня своим кодати. А может, еще раньше… И если ты мне позволишь, я готов совершенствоваться в нем всю жизнь. Я тебя люблю, Тидзуру. И это неизменно. Синяя бездна отражалась в карей. Каряя — в синей. — И знай, — взгляд Сайто стал еще серьезнее, а тон — еще решительнее, — тем вечером, на энгаве, я не шутил. «На энгаве? — начала вспоминать Тидзуру. — Мы тогда говорили про Танабату и про желания. А до этого он извинялся, и я тоже…». Она перебирала в мыслях их разговор под звездами, но никак не могла сообразить, что он имеет в виду. То ли приходя ей на помощь, то ли для того, чтобы устранить любые недоразумения, Сайто все так же твердо продолжил: — Тем вечером я сказал, что буду счастлив стать твоим мужем, если ты согласишься. И это неизменно. Тидзуру вспомнила — и его слова, и свои собственные: «Сайто-сан, перестаньте! Такими вещами не шутят!». В тот вечер она захлебывалась собственной виной и поэтому восприняла его незапланированное, но от этого не менее серьезное предложение как обычные слова утешения и не обратила на него внимания. Она ахнула про себя: «То есть он еще тогда пытался… Как я могла его не услышать!.. Не понять!..». Будто стараясь как можно скорее исправить свою оплошность, Тидзуру торопливо заговорила: — Сайто-сан… Знаете, я… Я тоже знаю этот стиль! Я все это время понемножку у вас училась. Еще тогда, когда мы только встретились и вы меня спасли… И в том самом поединке, про который вы говорите… Я просто еще не совсем понимала, что это он, но сейчас, когда вы сказали… Нет, еще раньше — когда мы были на празднике… Или нет, наверное, еще раньше… Простите, я не знаю, когда я его узнала, но сейчас я точно знаю, что я его знаю! Я знаю этот стиль! Сай… Хадзимэ-сан, я вас... Вы… Вы позволите мне совершенствоваться вместе с вами? Тидзуру на миг замолкла, а потом совсем тихо договорила: — Всю жизнь. Сайто сделал маленький шаг вперед. Он приблизился вплотную к Тидзуру и повторил исходную позицию их собственного стиля: правой рукой привлек ее к себе, а левой обхватил ее правую ладонь, из которой она так до сих пор и не выпустила рукоять меча. — Тидзуру… — Хадзимэ-сан… Деревянный меч звонко упал на пол и покатился с дробным эхом. Теплый ветер, гуляющий по просторному додзё, переполнился бархатно-медовым гулом невидимым пчел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.