ID работы: 9567027

Правдивая история Итачи: книга яркого света

Джен
Перевод
R
Завершён
100
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
99 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 16 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 2. Прекрасный юный птенец, не ведающий о спокойствии, что дарует ночь. Часть 4.

Настройки текста
Мужчина уже некоторое время размахивал кунаем над собой, прежде чем Итачи, наконец, мягко положил руку ему на спину. — Ты уже закончил? Плечи мужчины дрогнули, как будто Итачи пробудил его ото сна, и он резко обернулся. — То, что ты так отчаянно пытался разрубить пополам, было создано моим гендзюцу. — Ч… Что? — Ты хочешь еще раз увидеть это? — глаза Итачи были темно-красными. — Э! Э! — человек выронил кунай и съежился, как только увидел шаринган, — С... Смилуйся! — умолял он, слезы текли по его лицу. Глаза Итачи вновь потемнели. — Итачи! — раздался чей-то голос сзади. Юки. За ним тащились двое ниндзя. Новые члены второй команды. Смерть Тенмы заставила Шинко столкнуться с бессердечной реальностью мира ниндзя, сломив ее дух. Поэтому она отказалась от жизни ниндзя и теперь работала в чайной лавке деревни. Оба новых ниндзя закончили Академию в этом году. Они были старше Итачи, но как ниндзя Итачи опережал их на год. — Ты его поймал? — Ага, — Итачи снова перевел взгляд на дрожащего на земле человека. Юки подошел и встал перед мужчиной. — Ты не можешь проникнуть в деревню и соврать о своей личности просто потому, что хочешь стать ниндзя, понимаешь? Так ниндзя не становятся. — И… Извините… — Кстати, этому мальчишке всего девять лет. У нас повсюду такие ребята. Это и есть мир ниндзя. Мужчина широко раскрыл глаза от удивления. Житель Страны Огня проскользнул в деревню с намерением стать ниндзя. Они должны были поймать его и вселить в него страх перед ниндзя. Такой была их миссия. Конечно, эта миссия была самого низкого ранга, D, но такой уровень и является правильным для двух новичков. Однако, естественно, Итачи не мог быть доволен этим. Прошло чуть больше трех месяцев с тех пор, как они начали выполнять миссии лишь ранга D, и Итачи сомневался, действительно ли у него есть время заниматься подобными вещами? Он заставлял себя мыслить так, что эти миссии — тренировка, помогающая ему овладеть шаринганом. — Так держать, мастер Итачи! Как всегда молодец! — радостно крикнула новенькая девушка. Хотя она была на четыре года старше него, она называла его 'мастером'. Ее звали Химука. Лицо ее не производило особого впечатления. Еще одним новеньким был мальчик. Прошло уже три месяца с тех пор, как он присоединился ко второй команде, но Итачи ни разу не видел, чтобы он разговаривал. Звали его Ёчжи, он был из клана Абураме, но Итачи до сих пор не наблюдал, чтобы он использовал насекомых. — Ладно, давайте вернемся в деревню, — от ясного голоса Юки на сердце Итачи стало еще тяжелее. — Ха! — громко выдохнув, Шисуи посмотрел на Итачи и улыбнулся, — Да, тренировка с тобой заставляет меня выложиться на полную! Весь вспотевший, Итачи посмотрел на своего веселого друга и почувствовал легкость как в душе, так и на теле. Они в полную силу сражались в течение трех или около того часов, чтобы Итачи смог выплеснуть весь свой гнев на получаемые им миссии. Прошло уже пятнадцать раундов с перерывами примерно в три минуты после каждого, что принесло шесть побед Итачи и девять Шисуи. Единственным правилом было не пользоваться шаринганом. Он был под запретом, потому что визуальные техники требовали большого количества чакры, а им хотелось спарринговаться как можно дольше. Сюрикены, которые они бросили друг в друга, столкнулись в воздухе и улетели в каком-то непредсказуемом направлении. Ни Итачи, ни Шисуи не обратили внимания на то, куда именно. Они уже бросились друг к другу, сокращая расстояние между собой. — Тчи! — Кха! Их боевые крики слились воедино. Их тела столкнулись в воздухе, переплелись и рухнули на землю. Шисуи вскочил на ноги и, первым заняв позицию, ударил ногой Итачи, который приподнялся только на одно колено. Итачи тут же выставил вперед правую руку, чтобы блокировать удар. От удара ногой перед его глазами все тут же затряслось, и он увидел, как его друг быстро складывает печати. — Стиль огня! Техника огненного шара! — закричал Шисуи, и из его рта вырвался огромный огненный шар. Итачи уставился на пламя, несущееся к нему, и улыбка тронула уголки его губ. Совсем как Шисуи… Итачи был в восторге. Про себя он торжествовал, что даже среди людей их клана только его отец и Шисуи могли выпустить столь огромный огненный шар. Шисуи не успеет вовремя провести контратаку. Его защита также была медленной. Прямое попадание. — Ни за что! — вскрикнул Шисуи от неожиданности. Гигантский огненный шар разорвал Итачи на бесчисленные кусочки, которые превратились в мириады ворон, одновременно атаковавших Шисуи. Техника замещения. Настоящий Итачи приближался к Шисуи сзади. Прежде чем Шисуи успел ощутить его ауру и обернуться, младший мальчик уже держал у его горла кунай. — Значит, ты победил, — с сожалением сказал Шисуи. В итоге они сразились тридцать пять раз. Итачи победил одиннадцать раз, Шисуи — двадцать четыре. — Твой уровень уже выше генина, — Шисуи отпил воды из фляжки, — Твое участие в экзамене на чунина в этом году снова откладывается? — Да, — ответил Итачи, прежде чем снова опрокинуть флягу, чтобы выпить холодной воды. — Ты сказал, что твой сенсей — это Миназуки Юки или как-то так, верно? Итачи молча кивнул. — Может, он завидует тебе? Может, ему не нравится, что ты гений, и он нарочно откладывает твою отправку на экзамен на чунина? — Я ничего не могу поделать, даже если это так. Не было никакого смысла думать о том, по какой причине Юки не дает свою рекомендацию. В этом году он не сможет сдать экзамен на чунина. И это факт. — Но я хочу сказать, что ты уже такой… — Давай просто забудем об этом. Если они еще раз заговорят об этом, его разочарование только усилится. — Это напомнило мне о той девушке, Учиха Изуми, как она? — Шисуи ловко сменил тему, и Итачи повернулся к нему с широко раскрытыми глазами, — Обычно трудно понять, о чем ты думаешь, но, мне кажется, в этом случае все довольно легко. — Что ты имеешь в виду? — Иди взгляни в зеркало, — сказал Шисуи, игриво улыбаясь. Итачи отвел глаза: — У меня в любом случае нет о ней никакого мнения. — И все же, как только я произнес имя 'Изуми', ты выглядел так, словно имеешь о ней довольно четкое мнение. Четкое мнение… Так ли это? Не было сомнений, что Изуми — одна из немногих друзей, что у него есть. Но ему также казалось, что она не была ему кем-то большим, чем другом. Но когда Шисуи вот так надавил на него, он почувствовал, что, возможно, это не так. И все же, какими бы не были его чувства к ней, они не казались ему романтическими. Строго говоря, он и сам не понимал. — Кстати, как поживает твой отец? — Не меняй тему, — сказал с усмешкой Шисуи, прежде чем яркое выражение его лица омрачилось, — Так же, как и всегда. Его отец лишился ноги во время последней Великой Войны, из-за чего его здоровье ухудшилось, и в настоящее время он был прикован к постели. Шисуи жил с матерью и отцом и был кормильцем семьи. — В последнее время он совсем ослаб. Он даже перестал узнавать меня. — В самом деле… — Ну, все когда-нибудь умирают. Я готов к этому. Итачи не знал, что ответить, столкнувшись с мрачной решимостью Шисуи. — Я видел список участников экзамена на чунина в этом году, — внезапно начал Данзо, стоя перед Хирузеном, сидящем в кресле Хокаге, — Похоже, Учиха Итачи больше не входит в него. Хирузен поднял взгляд с бумаг на столе и с любопытством посмотрел на Данзо. — Теперь, когда ты упомянул это… У тебя было сильное желание поговорить с Итачи, когда он закончил обучение в Академии, не так ли? — Я чувствовал, что обязан увидеть лицо лучшего ученика Академии. — Я и понятия не имел, что ты так зациклен на клане Учиха. — Для деревни большая потеря, чтобы кто-то с настолько многообещающим будущим впустую тратил несколько лет. Хирузен нахмурился. — Но он не может сдавать экзамен без рекомендации своего сенсея. — Миназуки Юки, сенсей Итачи, ниже среднего среди джонинов, — уголки рта Данзо резко поползли вверх, — Скорее всего, он завидует способностям Итачи. — Юки не такой… — Он именно такой, — заявил Данзо, словно пытаясь опровергнуть мнение Хирузена, — Возможно, ты не знаешь, но этот человек уже отправил обратно в Академию несколько генинов, более талантливых, чем он сам. Но в этот раз он не может так поступить, потому что способности Итачи слишком явно выделяются. Имя мальчика известно всей деревне. — Это просто смешно. — Обычно он этого не показывает, но в глубине души Миназуки тьма. Один из членов Корня, учебного подразделения Анбу под непосредственным контролем Данзо, имел обширную информационную сеть в деревне. Мышление, философия каждого ниндзя, какие имеет стремления — Корень очень тщательно изучал все, и все во благо безопасности деревни. Если военная полиция Конохи клана Учиха была организацией, направленной на поддержание общественного порядка деревни, то Корень был чем-то вроде тайной полиции, которая контролировала порядок изнутри. Другими словами, военная полиция и Корень были двумя сторонами одной медали. Тяжело вздохнув, Хирузен медленно открыл рот: — Если Юки не станет рекомендовать его, мы можем официальным решением выдвинуть Итачи на получение звания чунина. — Будет лучше, если он сдаст экзамен. — Хм? — Хирузен поднес трубку к губам. — Экзамен на чунина — это место, где собираются представители со всех стран, — продолжил Данзо, — То есть, это возможность для Итачи продемонстрировать там свои способности, это усилит чувство угрозы, которую наша деревня представляет для других стран. — Итачи действительно одаренный ниндзя, но есть ли у него такие способности? — у Хирузена была лишь поверхностная оценка по результатам миссий, поэтому он мог задать такой вопрос. — Как он мог продемонстрировать свои истинные способности на миссиях, которые вынужден выполнять с сенсеем и товарищами по команде, которые явно уступают ему? Если продолжать держать Итачи на задворках, это будет такой потерей для деревни, что мы можем никогда не оправиться. — Я удивлен, что ты так высоко ценишь клан Учиха. — Именно настолько ценен Итачи. Хирузен понятия не имел об истинных намерениях Данзо. Он мог, конечно, понимать, что у Данзо есть скрытые мотивы, но даже проницательный Хирузен не понял бы, какие именно. Учиха Итачи. Данзо верил, что это именно тот мальчик, который исполнит его самое заветное желание. Коноха и клан Учиха. Козырная карта, чтобы разорвать связь, которая тянется с момента основания деревни. Итачи Учиха. Как ему взять его под свой контроль? Это было проблемой. — Я дома. — Итачи! Ты дома! — маленькие руки обнимали Итачи, пока он снимал обувь, — Ты завершил свою сегодняшнюю миссию? — Ага, — стоя в коридоре, он погладил своего четырехлетнего брата по голове. — Ты устал? Теперь, когда Саске мог нормально разговаривать, он был переполнен желанием поговорить с Итачи. Он широкими шагами последовал за Итачи по коридору в общую комнату. — Как только ты уходишь из дома, Саске ждет, когда же его старший брат вернется, — сказала ему мать, и он смутился, но в то же время обрадовался. — Я тоже хочу ходить на миссии! — Тебе еще слишком рано, — сказал на ходу Итачи, смеясь. Раздвижная дверь в комнату его отца была открыта. — Ты дома? — Да. Его отец вышел с мрачным выражением лица и встал перед Итачи. — Сегодня лорд Хокаге вызвал меня к себе, чтобы поговорить о тебе. — Обо мне? — По рекомендации чиновников деревни он хочет, чтобы в следующем году ты сдал экзамен на чунина. Остальные экзаменуемые будут работать в группах. Конечно, это поставит тебя в трудное положение, но… — его отец закрыл глаза и опустил взгляд, прежде чем снова посмотреть на Итачи, — Я сказал лорду Хокаге, что ты примешь участие в экзамене. — С… Спасибо. Он так долго терпел чувство разочарования, от которого никак не мог избавиться, как бы ни пытался заставить себя смириться с ситуацией. Но эти времена, наконец, подходили к концу. Он задавался вопросом, сколько лет ему еще придется оставаться генином в своей команде. Он ощутил, как рассеивается пелена тяжелых облаков у его сердца. — Чиновники деревни лично порекомендовали тебя, не советуясь с твоим сенсеем. Поэтому убедись, что сделаешь все правильно. — Сделаю. — Эй, папочка, что с Итачи? — желая принять участие в разговоре, Саске втиснулся между ними и посмотрел на отца. — Поторопись и стань таким же храбрым ниндзя, как твой брат, — сказал Фугаку, наклоняясь, чтобы поднять своего младшего сына на руки. Улыбка Саске дрогнула. — Хорошо! — Хороший мальчик, — невинная улыбка Саске вызвала улыбку и у отца, — Видимо, именно Шимура Данзо настоял на том, чтобы ты сдал экзамен на чунина. Шимура Данзо… Итачи вспомнил мрачное лицо, которое он видел в день своего выпуска. — Что ты думаешь насчет Анбу? — спросил он Итачи. В голосе отца звучала тьма, несовместимая с его солнечной улыбкой. — Мальчики! — с противоположного конца коридора донесся голос матери, — Скоро ужинать! — Сначала экзамен на чунина. Пока ты будешь демонстрировать свои истинные способности, ты без проблем со всем справишься. Поговорим потом. Анбу. 'Поговорим потом'. Отец, все еще держа на руках младшего сына, исчез в столовой, где их ждала мать, и его зловещие слова повисли в воздухе. Итачи видел и свет, и тьму на пути в будущее. Они ослепляли оставшегося в одиночестве в зале Итачи, играя с его сердцем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.