ID работы: 9567186

Истории из Неверленда

Гет
PG-13
Завершён
102
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 20 Отзывы 18 В сборник Скачать

Платье цвета морской волны. Дон/Гильда

Настройки текста
— Дон, смотри, какую я книгу в библиотеке нашла! Обернувшись на взволнованный голос Гильды, Дон слегка удивился: она вроде бы не фанатела от книг, как Рей, готовый дневать и ночевать за чтением. Но когда Гильда развернула книгу и показала Дону яркие картинки, тот все понял. На иллюстрациях красовались стройные девушки с причудливыми прическами, облаченные в пышные наряды. Дон даже не знал слов, какими можно было бы назвать их аксессуары и части одежды. Вот, например, что за прямоугольник в руке у девушки в красном? Сумка? А почему без ручек? Папка? Тогда зачем ее украсили цветными камешками? — Прелесть, правда? — спросила Гильда, глядя на Дона сияющими от восторга глазами. — Ах, как бы я хотела примерить одно из этих платьев! Гильда всегда говорила, что мечтает носить яркие наряды, а не одинаковую белую одежду приюта, в которой все похожи друг на друга. Неудивительно, что книжка с картинками ей так понравилась. Дона наряды особо не интересовали, но чтобы сделать приятное Гильде, он сказал, ткнув наугад пальцем в одну из женских фигур: — Вот такое бы тебе особенно пошло... зеленое. Слегка покраснев, Гильда провела рукой по картинке, будто могла действительно прикоснуться к блестящему материалу платья. — Правда? Мне оно тоже очень понравилось. Только правильно говорить «цвет морской волны». Дон склонил голову на бок, внимательнее присматриваясь к картинке. — Думаешь? Море же синее, а это точно зеленый. — Море имеет разные оттенки, — возразила Гильда. Вдруг рядом нарисовалась Эмма, словно соткалась прямо из воздуха. — Что это у вас такое? — Она взглянула на книгу. — Платья? Выбираешь, что будешь просить у приемных родителей в подарок, Гильда? Эмма заговорщически подмигнула, но Гильда погрустнела. — Когда еще меня отсюда заберут... Эх, небось, родные, которые отдали меня в приют, сейчас наслаждаются жизнью, носят всякие красивые наряды. Как бы я хотела себе такие же! В этот момент Дона осенила идея. — Почему бы тебе не сшить платье самой? Ты ведь у нас рукодяльница... — Рукодельница, — педантично поправила Гильда, но было видно, что она довольна похвалой. — Сшить бы я могла, выкройки в этой книге есть. Но где взять ткань? У нас все уныло-белое... Все трое задумались, но через несколько секунд Эмма довольно ударила кулачком по ладони. — Занавески! Они есть в библиотеке. Конечно, тоже скучные, бежевые, но все не белые. У Гильды от такого предложения даже очки с носа съехали. — Нельзя трогать занавески! — А что такого? — Эмма была сама невинность. — Они все равно никому не нужны. Дону ее идея тоже понравилась — добыча занавесок обещала приключение. — Мы прокрадемся в библиотеку ночью, когда все будут спать, — предложил он. — Заберем одну занавеску, и никто ничего не узнает. Гильда еще некоторое время упиралась, но Эмме и Дону совместными усилиями удалось ее убедить, к тому же она очень хотела платье... Ограбление века назначили на эту же ночь. Чего тянуть? К тому же сегодня было полнолуние — очень удобно. Дон, правда, успел благополучно обо всем забыть, за день он набегался, водя в догонялках, и спал как убитый. Вот только Эмма его все-таки растолкала. Крадучись они вышли в коридор, где ждала заспанная Гильда. Дон громко зевнул, но Эмма закрыла ему рот ладонью. — Т-с-с-с. Идем тихо. Ступая на носки, они двинулись к библиотеке. Путь освещала только заглядывавшая в окна луна. В полумраке дом выглядел незнакомо, даже немного жутковато. Так что, когда Дон, слегка задремавший по пути, врезался в Гильду, та взвизгнула. Но крик прервала ладонь Эммы. — Тихо вы, или нас поймают. Никудышные из вас воры. — Мне что-то расхотелось платье, — зябко поведя плечами, обронила Гильда. Эмма упрямо набычилась. — Раз уж взялись, то вперед! И она браво зашагала по коридору. Дон и Гильда потащились следом. До библиотеки они добрались благополучно. Дон прикорнул возле стены, а Эмма и Гильда занялись занавеской. Вдруг темноту прорезал луч света, показавшийся ослепительно ярким. — Что это вы тут делаете? Голос Рея в ночной тиши прозвучал как удар грома, и от неожиданности вся компания воров дружно заорала, словно увидела демона. На крик, конечно же, прибежала Мама. Эмма, Дон и Гильда получили выговор, но не сильно расстроились, ведь Мама никогда не злилась на них по-настоящему. На следующий день все ребята обсуждали ночное происшествие, а Эмма в красках описывала всем желающим несуществующие приключения их компании. — Может быть, тебе попросить у мамы ткань? — предложил Дон Гильде. Та улыбнулась. — Обойдусь без платья, главное, нам было весело. Благословенные дни, когда Мама казалась самым добрым на свете человеком, а опасности в темноте были только придуманными. Они все еще не знали, что, покинув приют, увидят не приемных родителей, новый дом и красивые платья, а настоящих, а не придуманных, демонов... Оглядываясь назад, Дон часто хотел бы вернуть то время, когда они еще ничего не знали, насладиться каждым моментом и запечатлеть в памяти. Но впереди их семью ждали только испытания: сражения с демонами людьми, поиски путей спасения... Когда Дон помогал Гильде разбирать запас одежды в убежище, она вдруг вздохнула, взвешивая на руке белую кофту. — Опять все такое скучное, только белый и черный... А ведь в нашей жизни и так мало ярких красок. Дон поспешил подбодрить ее. — Не переживай, вот доберемся до мира людей и тебя будут самые лучшие наряды! А мысленно пообещал себе обязательно купить когда-нибудь для Гильды красивое платье... И вот они наконец-то в мире людей, все мучения, казалось бы, позади. Но... Эмма пропала, возможно, мертва. У них, старших ребят, на руках куча детей. Клан Ратри выделил им жилье, бывшие обитатели «Благодатного дома» заняли целый особняк. Однако вечно снабжать беглецов из другого мира деньгами клан не собирался. А жить в мире людей оказалось очень дорого. Счета за электричество, отопление и газ, покупка еды, одежды, оплата учебы. И ведь еще нужно искать Эмму, а это значит оплата билетов на транспорт и гостиниц... Подделав документы, Дон и Гильда устроились официантами в кафе, а вечерами подрабатывали на фрилансе: то писали программы, то репетиторствовали. Однажды, когда они усталые возвращались после смены, Гильда вдруг замерла перед витриной какого-то магазина. Дон прошел несколько метров и только тогда понял, что ее нет. Он поспешил назад: вечером ни в ком случае нельзя было оставаться одному на улицах города. К ним с Гильдой уже однажды пристали какие-то отморозки, насилу убежали, повезло, что это были всего лишь люди, а не демоны, движущиеся нереально быстро. — Что случилось? — обеспокоенно спросил Дон, затем перевел взгляд на витрину. Там стоял манекен в зеленом платье: на лифе блестел узор из стразов, по длинной юбке спускались вниз воланы. У Дона в голове будто вспыхнул свет: он отчетливо вспомнил залитый солнцем сад и Гильду со счастливой улыбкой показывающую ему книгу. — Это ведь цвет морской волны? — тихо спросил Дон. Гильда удивленно посмотрела на него, но потом в ее глазах появилась такая теплая нежность, что Дон почувствовал, как заалели щеки. — Да, — только и обронила Гильда. — Тогда давай купим платье! — выпалил Дон. — Ты будешь в нем здорово смотреться. Теперь они покраснели уже оба, но Гильда быстро замотала головой. — Нет, оно наверняка дорогое! Джемиме надо купить зимнюю куртку, а Лани — планшет, на замену тому, который он спалил... Схватив Дона за руку, Гильда потащила его прочь от витрины. — Эй, мы можем на чем-нибудь сэкономить, — попытался возразить тот. — Ты же так мечтала о красивых нарядах и сама говорила, что в нашу жизнь нужно добавить красок. Резко остановившись, Гильда отвернулась, а когда она заговорила, Дон услышал в ее голосе слезы. — Как я могу щеголять в красивом платье и радоваться жизни, когда Эмму еще не нашли? Вдруг она там мучается, а я тут... Гильда сглотнула ком в горле. Дон обнял ее за дрожащие тонкие плечи, и с минуту они стояли в тишине. — Ладно, пошли, а то опоздаем на электричку, — уже обычным голосом сказала Гильда. С того дня Дон больше не упоминал о платье, однако нашел в интернете еще одну подработку. Он откладывал деньги несколько месяцев, и каждый раз, когда они с Гильдой возвращались с работы, Дон проверял, выставлено ли еще платье в витрине. Это было легко делать незаметно от Гильды: она отворачивалась в сторону, будто специально не глядя на платье. И вот наступил тот день, когда Дон вошел в шикарный бутик, где все сверкало и блестело, а он в своем поношенном пальто выглядел чужеродно. — Добрый день, я бы хотел купить зеленое платье с витрины. У вас есть сорок шестой размер? — спросил он. Продавщицы сперва отнеслись настороженно, но нужный размер принесли. Однако, когда они списали с карточки Дона кругленькую сумму за платье, то сразу подобрели и стали наперебой показывать другие модели, стоившие едва ли не ползарплаты Дона. Он насилу сбежал из этого царства роскоши. Но оно того стоило. И ночи без сна, проведенные за программированием, и головная боль от сидения за компьютером, и баснословная сумма, уплаченная за платье. Радость в глазах Гильды, когда она открыла коробку, которую Дон вручил ей за несколько часов до официальной вечеринки в честь ее дня рождения, стоила всего этого. — Но ведь дорого... — выдохнула она, нежно проводя рукой по бархатной ткани. — Нет ничего дороже твоей улыбки. — Дон сам удивился тому, как поэтично это прозвучало, и поспешил добавить. — Нужно наполнить нашу жизнь красками. Гильда обвила рукой его шею и прижалась мягкими губами к его щеке. — Знаешь, а ведь цвет морской волны нравится мне потому, что ты тогда выбрал его, — шепнула она Дону на ухо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.