ID работы: 9570843

Песнь сирены

Гет
NC-17
В процессе
216
Makallan бета
Размер:
планируется Макси, написано 427 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
216 Нравится 442 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 24: Смена настроений

Настройки текста

<~ ꍏꌗ꓄ꋪꀤꀸ ~>

      С совсем недавних пор до здешних существ дошло, что, если они хотят, чтобы я выжила, морить голодом меня не стоит, а потому несколько дней назад мне принесли первую тарелку с какой-то субстанцией. Не желая терять сознание, я проглотила с закрытыми глазами. Так происходило и в следующие три тарелки, которые попали в мои когти. На четвёртой же красовался кусок рыбы.       Я признала её не сразу, так как она пахла совсем по-иному и имела коричневатый цвет. Сперва, когда я недоверчиво глянула на неё и попробовала, меня чуть не стошнило. Однако потом я вдруг поняла, что всё не так плохо. Тем более, вряд ли у меня есть выбор.       Конечно, с нашей едой — водорослями и морскими обитателями по типу морских ежей и той же самой рыбы — это не шло ни в какие сравнения. Но приходилось выкручиваться, а то иначе моё слабое человеческое тело не выдержало бы и совсем иссякло.       Во всём этом деле были и плюсы. Точнее, один большой.       На второй раз мне принесли кружку с водой.       Я чуть не подпрыгнула от счастья, когда увидела её. Впилась губами и чуть не проглотила деревянный сосуд вместе с жидкостью. К моему телу наконец прикоснулась родная стихия, пусть даже это была маленькая её часть. Маленькая и не солёная, такая же, как в озере. Я слыхала, что люди только её пьют.       Пресная вода тоже оказалась не так плоха. Откинув кружку, я вытерла губы тыльной стороной ладони и на мгновение замерла, уставившись на капли, усеявшие кожу.       Опять подумала о том, что, будь вода привычной для меня, отец тут же почувствовал бы моё прикосновение к ней. Не знаю, понял бы ли он, где я, но гнев точно разросся бы в его сердце с новой силой. Может, он устроил бы огромное цунами, затопившее округу и наверняка вернувшее меня домой. Вообще, я удивлена, что он пока ещё так не сделал. Уничтожение человечества, несмотря на всю ненависть к нему, в планы отца пока не входило: погибли бы люди, погибла бы кровь, что подпитывает сирен. Но Морской Властитель — существо весьма вспыльчивое, так что меня вряд ли удивит какое-либо его решение.       Наверное, его сдерживают мои сёстры. Не знаю, как у них выходит. Может, в нём с моим исчезновением сумело пробудиться какое-то неотрицательное чувство? Может, даже тревога? Что ж, пока я тут и пока он не погрузил это место под воду, мне ответа не узнать.       Но мысль о доме была не единственной посетившей меня в тот момент. Мне на ум пришли дары Нептуна.       Осознание Третьего, того, что у меня выросли ноги, конечно, было со мной всегда. Но вот Второй в силу обстоятельств был успешно проигнорирован мною после стычки с викингом у озера… и по сей момент.       Я хотела пожалеть о том, что всё выпила, но не смогла. Когда я уже решила, что всё, что осталось — ждать неопределенное количество времени новой кружки, я вдруг заметила, что на дне что-то блеснуло.       Капли.       Ну конечно, вода же не может выйти вся просто так.       Оглянувшись и осознав, что стражники смотрят в противоположную от меня сторону, я всё же развернулась спиной к ним и поставила кружку перед собой, стараясь закрыть спиной. Хорошо, что было уже темно, но огни факелов всё же добирались снаружи до моей обители.       Я, молясь Нептуну, с замиранием сердца приподняла правую руку и направила на посуду. Сжала пальцы; дёрнула вверх.       И залилась истинным счастьем, когда увидела, как в воздух поднялся с десяток едва заметных глазу водных частичек. Свела пальцы вместе, и они превратились в небольшой шар. Направила руку к груди и услышала стук собственной челюсти, смыкающейся вслед за водой, а через мгновение уже блаженно прикрыла веки, ощутив, как по горлу скатывается жидкость.       С тех пор я ждала каждой кружки с нетерпением.       Их за всё это время было не так много. Думаю, они были наслышаны о моих способностях и боялись чего-то, иначе воды было бы больше. Я думала экономить её, часть пить, а часть замораживать и откладывать, но потом поняла, что лёд не выдержит климат, и, какой бы сильной не была моя магия, природа возьмёт своё. Но возможность тренировки я не упускала. Перед тем, как опустошить посуду, я совершала с содержимым различные махинации: замораживала, размораживала, опускала руку и резко выставляла, едва успев поймать жидкость, разделяла и соединяла. Однажды я заигралась так, что меня окликнул стражник. Я тут же остановилась, завела водяной шар за спину и с невинным лицом обернулась на него. Хорошо, что и тогда было темно, и он, наверное, подумал, что ему привиделось.       Этого было жутко мало для настоящих тренировок. Я думала как-нибудь, когда меня поведут к сестре, освободиться от верёвок и попробовать незаметно поиграться с водой из бочек, несколько из которых мы миновали бы по дороге (их я приметила в деревне). Или, может, той самой загадочной женщине, у которой сейчас Коббер, можно будет попробовать довериться и попросить у неё сосуд…       На самом деле, я никогда не испытывала страх. Не знаю, можно ли им назвать покалывания в груди и мурашки по коже при мысли о том, что расскажет знахарка, но какое-то чувство я точно последний день испытывала. Также было и тогда, когда я гадала: жива ли Коббер?       Все эти мысли прерываются, когда я слышу чьи-то шаги за решеткой. Прошёл уже почти день. Это за мной?.. Неужели совсем скоро я всё узнаю?

***

Один час назад.

<~ ꃅꀤꉓꉓꀎᖘ ~>

      — Это так… здорово, да? Но в то же время странно. Непривычно… Кажется, мы сами вчера только были детьми. Терялись в лесу, стараясь лучше спрятаться и победить. Спорили за лучший кусок рыбы на ужине. Мечтали о том, как покорим драконов. Однако… ты изменил наши планы.       Я слышу её улыбку. Думаю, она на мгновение тупит взгляд, а затем поднимает вновь, глядя на меня.       — Затем мы все вместе тренировались. Изучали прекрасных существ, что стали нашими друзьями. В то время я не верила в происходящее… Однако, сейчас понимаю, что, знай я о будущем, лишь посмеялась бы над нашими тогдашними «проблемами».       Параллельно её голосу до моих ушей долетает скрежет угольного стержня о баранью кожу на столе, коим моя кисть выводит руны.       — И проблемы эти зачастую создавали близнецы. И вот один из них скоро станет отцом… Можешь в это поверить?       Раздаётся тишина; затем шаги.       — Иккинг, ты меня слушаешь?       — Да, конечно, — выдыхаю я, тут же отбрасывая занятие и поворачиваясь к ней.       Хедер стоит в своей привычной позе: руки скрещены на груди, брови — у переносицы, губы поджаты. В последнее время оно особо часто применяет свой ястребиный взгляд, и порой это весьма утомляет.       — Ты говоришь так, будто бы не рада.       — Рада, — она тут же расслабляется и опускает ладони, смягчается в лице, — несомненно рада, но… Просто мне сложно с этим смириться.       — С тем, что мы уже не дети?       Она усмехается и корчит мне рожицу, заставляя ухмыльнуться.       — Ты знаешь, о чём я.       — Могу лишь попробовать угадать. Ты не веришь в то, что Задирака — первый?       — Да нет… Ну не то, чтобы… Да он сам года три назад был как ребёнок!       Я опять усмехаюсь, полностью поворачиваюсь к ней, сидя на стуле, и смотрю в глаза, на которые спадает парочка вороных локонов. В них мечется искреннее недоумение.       — Но он изменился. Стал каким-то философским. Кстати, вообще-то он очень смышлён. К тому же, с ним Ханна. Я рад за них.       На миг настаёт тишина. Хедер делает шаги в мою сторону, и пол откликается этому скрипом.       — Ты заставляешь меня чувствовать стыд. Прекращай. Кстати, я тут подумала… На рождение малыша нужно будет что-то подарить. Давай сделаем общий подарок? Вместе? Думаю, нужно что-то универсальное, что подойдёт и мальчику, и девочке. Например, меч. Пока, конечно, деревянный. На вырост. Или ты можешь смастерить игрушечных дракончиков, а я их раскрашу. Или можно…       — Хедер, это точно ты сейчас говоришь?       Она замирает и удивленно уставляется на меня.       — Я и представить не мог, что твою голову занимают сейчас такие мысли.       Я думал там одни битвы, боевые приёмы и убийство сирен. Удивительно, как она сперва готова рвать и метать, а затем вдруг начинает придумывать детские игрушки. Я вдруг начинаю узнавать ту, рядом с которой рос.       — Я просто подумала, что можно на мгновенье отвлечься. Тем более, по такому поводу.       Я загораюсь пламенной улыбкой.       — Это действительно здорово. Дракончики мне нравятся.       Она почти краснеет, что заставляет меня приподнять брови. Я смотрю на неё снизу-вверх. Сейчас она действительно близко, всего в метре от меня. Звенит тишина, которую, как мне кажется, Хедер вот-вот нарушит. Но она молчит. Смотрит на меня, заставляя делать то же самое в ответ.       Как только я понимаю, что она едва заметно тянется ко мне, что-то неведомое вводит меня в транс. Вместо розоватых губ Хедер я вижу алые губы сирены. Обрывки воспоминаний мелькают в голове…       …Астрид…       — Кстати, о Ханне и лазарете, — вдруг произношу я, и Вереск резко выпрямляется.       — Да? — чуть потерянно спрашивает, заправляя за ухо выбившуюся из замысловатой косы прядь.       — Как давно ты была у Эрета?       — Недавно… — она тупит взгляд, перебирая руками локоны. Она всегда делает так, когда нервничает.       — И что там?       — Честно?.. Плохо. Он еле-еле пришёл в себя. Но не думай, что он может что-то сказать. Он ужасно слаб…       — Мне стыдно, что я ни разу не навестил его. Надо обязательно сделать это.       Не в силах смотреть на то, как она делает вид, что ничего не произошло, я предпринимаю попытку сбежать: поднимаюсь на ноги и начинаю движение к выходу из хижины. Хедер оборачивается, продолжая теребить косу.       — Ты к нему?       — Я обязательно зайду, но сперва нужно сделать другое дело.       — Какое? — интересуется она, когда я уже готовлюсь переступить порог.       Ну зачем, зачем ты спросила это, Хедер? Мы ведь оба знаем, что теперь будет…       Я тяжело выдыхаю и замираю, стараясь звучать непринуждённо.       — Отвести сирену к Готти. Она сама просила.       Я готовлюсь к тяжёлой атаке, которая начинается с тяжелого дыхания.       — Да?       — Да.       — Давай я сделаю это. А ты иди к Эрету. Ты действительно давно его не видел.       Я не знаю, как описать эмоции, которые наполняют меня в этот момент. Я медленно поворачиваюсь на Вереск.       — Зачем же? Я и сам могу.       — Можешь. И я тоже могу.       — Послушай, Хедер…       — Что?       — Мы оба знаем, какие у вас с ней отношения, — я стараюсь непринуждённо улыбнуться и поскорее убрать это негласное напряжение.       — Совершенно обычные для сирены и человека. Они у всех с ней такие. Или нет, Иккинг?       Мой мозг жгут воспоминания о поцелуе, и я мотаю головой, словно бы отмахиваясь от них.       — Я просто не хочу перепалок…       — О чём ты, Иккинг? Каких перепалок? Я просто проведу сирену к Готти вместо тебя.       — Если вы не разорвёте друг друга на куски по дороге…       — Какие куски, Иккинг? Ты несёшь какой-то бред! И всё ради того, чтобы отвести её лично! Что вы с ней обсуждаете? Или она околдовала тебя?..       Я резко подаюсь вперёд и впиваюсь в брюнетку грозными глазами так, что она едва ли не отскакивает назад.       — Это ты несёшь бред, Хедер! Поэтому я не хочу, чтобы ты встречалась с ней лишний раз! Да она чихнёт, и ты попытаешься убить её за это!       Она поражённо выдыхает и возмущённо изгибает брови.       — То есть, ты защищаешь её! Бедная несчастная тварь! Я обижаю её! Всего-то лишь за то, что она десятками убивает моих братьев и сестёр…       — А мы их убиваем сотнями, Хедер!       Её глаза наполняются выражением, свойственным тому, кто смог раскрыть тайну мироздания и тут же разочаровался в ней, а губы, что, кажется, хотели минуту назад накрыть мои, сейчас с неимоверным поражением раскрываются.       — Это что же, ты передумал? Больше не зовёшь себя охотником?!       — Да я просто хочу хоть капли мира!       Мы оба замолкаем и дышим так, будто бы только что скрестили мечи. На секунду, представляя такую сцену, я погружаюсь в воспоминания, в которых мы в таких же состояниях стоим пятнадцатилетними подростками на тренировках. Вереск медленно подаётся вперёд, словно разъяренный дракон, только что выплеснувший огонь.       — Мира не может быть там, где есть они.       Я не могу не закатить глаза, и делаю это, похоже, зря.       — И я не понимаю, как ты этого не видишь.       Наши лица опять весьма близки, только сейчас Хедер готовится меня убить.       — Я не слепой, — выдыхаю сквозь зубы, — и я ничего не забыл. И если ты мне не веришь, Хедер, я могу предложить тебе лишь один вариант развития событий…

***

      Я вижу её лицо. Сейчас день, а мы обычно отчего-то чаще встречаемся ночью. Первым она замечает меня. И в момент этот во всех чертах её начинает искрить радость.       По крайней мере, так мне кажется.       По крайней мере, если это не всего лишь её игра.       Она улыбается, и после перепалки с Хедер я начинаю думать о том, скольких моряков эта улыбка увела за собой на дно.       Но эти мысли сейчас, тем более в деле, что я на свою голову затеял, мне явно не помогут. Не знаю, почему, но я стараюсь непринуждённо улыбнуться в ответ, хотя думаю, что выходит скорее натянуто. Почему я вообще об этом думаю?       В любом случае, хотя бы мысли я пытаюсь успокоить. И когда мне уже кажется, что что-то из этого и вышло, я вижу, как внезапно начинает меняться выражение лица Астрид. Вижу, как вдруг ясность сменяется злостью. Приподнятые светлые брови сводятся к переносице. И я опять узнаю того воина, что встретил с неделю назад.       — А она ещё что тут делает? — прямо-таки выплёвывает сирена.       И тут я осознаю, во что ввязался.       Мне страшно оборачиваться на Хедер, а потому я предпочитаю молча подойти к клетке. Мои руки тянутся к решётке.       — И ты что, просто так откроешь её и зайдёшь внутрь?       — Ну, — кратко оборачиваюсь, — да.       Вереск едва не взрывается от возмущения.       — Столько усилий было проделано для того, чтобы сдерживать её в озере! А как её усыпляли для того, чтобы вытащить отсюда? И сейчас ты просто говоришь, что шагнёшь прямиком к убийце, возьмёшь её под ручку и спокойно выведешь наружу?       — Как ты и говорила, наши отношения, — как я и ожидал, тут сирена хмыкает, — изменились.       Проделываю манипуляции с замком; шагаю внутрь. Сирена, окинув меня глазами, поворачивает голову на Хедер по ту сторону решетки и демонстративно протягивает сведённые руки назад. Я начинаю их связывать, не в силах представить, что чувствует всадница.       Когда мы выходим из клетки, я, конечно, как и обычно обхватываю предплечье Астрид, обтянутое успевшей уже потрепаться тканью, и мы на миг замираем. Хедер окидывает сирену взглядом с ног до головы.       — Вы только посмотрите, — хмыкает она, скрестив руки на груди, — ещё только косы добавить, и она будет как одна из нас.       — Я повторюсь: что она тут делает?       — Здесь мы задаём вопросы, дорогая.       Вереск явно чувствует своё превосходство, но что-то мне подсказывает, что долго сирена этого терпеть не будет. Я морально готовлюсь к последующей пытке для ушей и думаю, как бы сделать так, чтобы эти двое не поубивали друг друга.       Стычка парней, не поделивших оружие, девушку или кусок мяса — это одно, но вот стычка девушек…       Особенно когда одна из них — сирена, которая знает, что ей нельзя никого трогать…       Астрид прикрывает веки и гордо приподнимает подбородок.       — Разве я с тобой говорила?       Затем сирена медленно переводит холодный взгляд на меня.       — Сегодня и она, — киваю на брюнетку, — поведёт тебя. Мы идём к твоей сестре.       — Но ты и сам хорошо справлялся.       — Если ты думаешь, что я так хочу быть рядом с тобой — ты ошибаешься, — шипит Вереск.       О, тебе напомнить твоё недавнее желание, из-за которого мы сейчас все здесь, Хедер?       Закипающая брюнетка хватается за второе, свободное предплечье Астрид. Та резко дёргается, пытается скинуть руку.       — Отпусти меня!       — А не многого ли ты хочешь, тварь морская?       — Я лишь хочу, что б ты заткну…       — Вы обе! — моя нервная система не выдержит, если я не успокою этот балаган. — Прекратите! Не прошло и минуты, как вы готовы вцепиться друг в друга! Вот, о чем я говорил, Хедер, — бросаю на неё взгляд, стараясь встать на одинаковом расстоянии от обеих, чтобы если что предотвратить побоище, — но я и сам виноват. Зря я решил свести вас. Будто бы это что-то кому-то доказало бы.       «Ну так пойдём за ней вместе!», — бросил я Вереск тогда в хижине. Я знал, что всё будет плохо, но и не подозревал, что настолько.       — Попробуй не реагировать на её фразочки, — обращаюсь к брюнетке, затем тут же переключаясь на Астрид, — а ты прекращай всё это. Или перехотелось видеть сестру?       Я с мгновение вглядываюсь в её посерьёзневшее лицо.       — Ты не разорвёшь договора, — заявляет она. — Ты обещал.       — Да? А ты обещала никого не трогать.       Немного помедлив, я вскидываю голову и начинаю тянуть сирену за собой. Из-за этого в движение приходит и Хедер.       — Мы ещё поговорим с тобой, — язвительно кидает всадница, упрямо уставившись вперёд и поджав губы.       Я тяжёло выдыхаю, моля Одина о том, чтобы остаток пути прошёл в тишине.

<~ ꍏꌗ꓄ꋪꀤꀸ ~>

      Я искренне не понимаю, какого морского дьявола эта девка с волосами цвета чернил каракатицы забыла рядом с нами. Но упрямое выражение лица Иккинга и тон его речей кричат о том, что она останется.       Я бросаю взгляд на свою псевдо-охранницу из-под ресниц. Она шагает с весьма воинственным выражением лица. Какой бы высокомерной и равнодушной она не старалась держаться — пара оскорблений, и она фыркает, как разгневанный дракон. Значит, легко вывести её из себя. Это может быть мне на руку.       Зря она хмурится. Это не красит её, а делает похожей на ту, что мечтает уничтожить всё живое. Некоторые недалёкие порой путают с этим понятием нас. И что-то мне подсказывает: она одна из таких.       На самом деле, в какой-то мере я рада, что Иккинг прервал нашу перепалку. Глупо тратить свои силы на кого-то, когда впереди меня ждёт сестра и возможные ответы на многочисленные вопросы.       Моё левое предплечье сжимается куда меньше правого, что заставляет хмыкнуть. Сморкала тоже так выражал свой гнев.       — Что тут?!..       — Ничего. Мне уже улыбнуться нельзя, мисс Контроль? Может, я так высказываю счастье от нахождения в вашем обществе.       Иккинг царапает меня укором во взгляде, но я не собираюсь обращать на это внимание. Сам виноват. Привёл её — пусть терпит.       За всеми этими мыслями я и не замечаю, как мы доходим до нужного дома. Деревню, кстати, всё ещё минуем: видимо, они не хотят лишний раз показывать меня народу. Какая жалость.       Дверь раскрывается, и я встречаю глазами знахарку, склонившуюся над постелью, на которой замерла Коббер. Мысленно благодарю Нептуна за то, что он послал им знак о нашем приближении и тем самым дал подготовиться: никто ведь из людей так и не знает, что сестра пришла в себя. Мы с женщиной как-то само-собой обмениваемся улыбками, и никаких рук я уже на себе не ощущаю. Я готовлюсь ступить внутрь…       — Итак, Хедер, — вдруг произносит Иккинг, — не удивляйся: сейчас мы оставим сирену и уйдём. Будем у порога. Но не с ней. Всё верно, Готти?       Женщина кивает, и я удерживаюсь от того, чтобы обернуться и глянуть на наверняка искаженное гневом лицо. Чувствую, как её пальцы и тёплые пальцы Иккинга, прикосновение которых взметает воспоминания в голове, отпускают мою плоть, а через мгновение слышу, как захлопывается дверь позади.       Коббер тут же раскрывает глаза и садится на койке, разгораясь пламенной улыбкой. Я подбегаю к ней, и она обвивает меня руками.       — Давай я развяжу тебя, — предлагает она. — На время. Будешь уходить — верну всё обратно, чтобы они ничего не заподозрили.       Я киваю и поворачиваюсь спиной. Кто-кто, а уж сирены — знатно распутывают сети и прочие переплетения верёвок. Вскоре я чувствую, как запястья освобождаются, и с облегчением свожу ладони. С мгновение смотрю на них, залитых светом огня, а затем поднимаю глаза на Коббер.       — Тебе лучше?       — Намного! Отвар, что дала Готти, очень сильно помог.       — Готти?       Я знаю, как зовут женщину рядом с нами: Иккинг многократно произносил это имя; однако привыкнуть к тому, что теперь оно будет вылетать из уст сестры — нелегко. Мы синхронно поворачиваемся к человеку, что замер совсем рядом.       — Да. Вообще-то, — тут она отчего-то начинает улыбаться, — вообще-то, она для нас не просто Готти, Астрид.       Приходит время нахмуриться и начать попеременно оглядывать обеих в немых поисках ответов на вопросы. Коббер зачем-то медлит, а Готти, замерев с непонятным выражением лица, прислоняет свою палку к стене и берет мои руки в свои. Я вздрагиваю, когда она касается меня, но не могу сопротивляться; лишь неотрывно наблюдаю за её лицом. И в тот момент, когда она поднимает на меня большие немного грустноватые глаза, сбоку доносится голос сестры.       — Она всё мне рассказала, Астрид. Не думай, что я сразу это приняла… Но мне придется. Нам обеим, сестра. Мы сделаем это вместе.       Я готовлюсь вспыхнуть от кипения в крови, а потому не могу молчать:       — Не томи, Коббер! Говори!       Она опять улыбается. И несмотря на все мои ярые просьбы отвечает лишь через пару мучительных мгновений.       — У нас есть бабушка, Астрид. И она сейчас сжимает твои руки.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.