ID работы: 9573524

Возрождение легенды

Джен
R
В процессе
217
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 138 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 170 Отзывы 53 В сборник Скачать

5. Проверить теорию

Настройки текста
Утреннюю тренировку Зуко успешно проспал. Кажется, дядя приходил его будить, но уснувший под утро юноша находил самым важным на свете возможность завернуться с головой в одеяло и недовольно отворачивался, пока от него, наконец, не отстали. Вспоминалось об этом смутно. Выползти из тёплой постели Зуко сумел лишь ближе к полудню, когда солнечные лучи ушли за край плотно задёрнутых штор, а живот громким урчанием напомнил о необходимости что-нибудь съесть. Приведя одежду в порядок — приличия, мать их, Зуко перешагнул высокий порог каюты. Под подошвой внезапно оказалось нечто мягкое, и чтобы это нечто не раздавить, принц замер с поднятой ногой. — Снова ты? У порога свернулся калачиком вчерашний странный гость. Выглядел он теперь вполне пушисто и не страшно, но его появление настораживало. Ночью Зуко пришёл к выводу, что зверёныш из мира духов, ведь вскоре ожидался день зимнего солнцестояния, а грань в это время истончается до предела. Однако духи исчезали с рассветом, а этот лежит и не чешется. Словно услышав мысли человека, гость пошевелил ушками и вскочил, а потом, шустро перебирая лапами, за считанные секунды вскарабкался юноше на плечо. — Ты поделился силой, поэтому спрашивай, — заговорило существо в ухо. — У тебя один вопрос. Спросонья Зуко чуть не ляпнул: «какой вопрос?», но вовремя придержал язык. Сказки о духах-советчиках знали многие, и юноша не был исключением. Даже если пушистый не ответит, надо хотя бы попробовать. — Почему мне влетело от дяди, несмотря на рассказ о перемещении во времени? Он даже не насторожился, а принял как должное, — не стал спрашивать чего-то глобального Зуко, а этот вопрос не давал покоя со вчерашнего дня. Всё равно истории о вредности и изворотливости этих существ, если дело касалось непосильных для них задач, также были общеизвестны. Зверёк шумно фыркнул. — Ты ответил сам. Время способно себя защитить, поэтому такие знания не сохраняются в памяти других людей. — Погоди, — остановил Зуко начавшего растворяться духа. — То есть, дядя не помнит о… — Да, если ты и правда переместился во времени и решил об этом рассказать, никто не запомнит, хоть на лбу им напиши, — зверёк, похоже, развеселился. — Забудут через минуту, а то и меньше. — Ты уверен? Это точно? Но гость исчез, и последним, что услышал от него Зуко, был тихий смешок: «Я сказал, один вопрос». Если дух сказал правду, а его слова Зуко собирался проверить, то это многое меняло. Во-первых, пропала тревога за сохранение тайны — Зуко не был уверен, что ребята из команды аватара не проговорятся, поэтому и не делал в рассказе акцента на таинственность. Тогда бы Сокка точно растрезвонил новость всем на корабле, лишь бы только насолить огненному магу. Но раз они не помнят — отлично, как бы ещё узнать, что именно осталось в их памяти из вчерашнего рассказа. Во-вторых, Зуко перестал задаваться вопросом: отчего дядя отшлёпал его по заднице, хотя буквально минуту назад узнал, что в юном теле может находиться иное, взрослое сознание. Вариант «не поверил» отпадал сразу, потому что взбучка случилась как раз из-за вранья. Совесть наконец будет абсолютно спокойна по этому поводу. Зуко не смог бы рассказать, даже если бы захотел, потому что никто не вспомнит о его словах, так какие ещё могут быть претензии? Осталось выяснить, почему после перемещения так стремительно поменялись, казалось бы, устоявшиеся привычки и плохо поддавалось контролю поведение. Зуко надеялся, что выводы о полном превращении в подростка могут быть ошибочны и дело в чем-то другом, например, нестабильности магии из-за периода адаптации к помолодевшему телу. Впрочем, строить догадки можно бесконечно. Потому принц решил заняться более насущными делами — отправился за едой, а после перекуса пошёл искать дядю. Мужчина обнаружился быстро: окружённый «командой аватара», он увлечённо говорил. Казалось, что холодный зимний ветер ничуть ему не мешает. Зуко не собирался перебивать и молча встал рядом, но Айро сам остановил рассказ. — И как это понимать? — строго посмотрел он на племянника. — Не напомнишь, сколько сейчас времени? — Проспал, — чуть смущённо улыбнулся юноша, — продолжай, пожалуйста. Поймав ещё один недовольный взгляд вновь заговорившего дяди, Зуко внутренне поёжился. Ягодицы пока не забыли, каково получать внушение от строгого наставника, и повторения урока решительно не хотелось. Тем более, что ночью, отчаявшись уснуть, принц занялся как раз тем, что ему делать запретили — магией. То есть, проверкой состояния каналов и нынешних способностей. Уровень не впечатлял, как, впрочем, и ожидалось. Зато теперь было понятно, в какую сторону двигаться. Однако, ночные тренировки оказались не лучшим решением. Даже в юном теле, бессонная ночь измотала больше, чем ожидал Зуко, и теперь он чувствовал себя разбитым, хоть и проспал всё утро. Дядины слова воспринимались с трудом, и только благодаря свежему морскому воздуху удавалось выглядеть относительно бодрым. Поэтому, когда рассказ Айро наконец закончился, юноша вздохнул с облегчением. — Давайте теперь поиграем, — подпрыгнул Аанг и хлопнул Сокку по плечу. — Догонялки! Ты водишь! Аватар увернулся от моментально среагировавшего приятеля и бросился прочь, Катара, смеясь, побежала тоже. А вот Зуко затормозил, не сразу поняв, что предложение поиграть относится и к нему, и получил хлопок по лбу и довольный выкрик Сокки: «Маешься, тупица!» — Да ладно? — страдальчески закатил глаза Зуко, глядя на разбежавшихся по палубе ребят. Но, что поделать, сам обещал. — Я тебе покажу тупицу, — усмехнулся юноша и погнался за Соккой, надеясь, что выглядит не слишком глупо.

* * *

Айро наблюдал за резвящимися подростками, подавляя стойкое желание протереть глаза. Зуко играл. И даже не это было самым странным, а хохот, которого мужчина не слышал от племянника чёрт знает сколько времени. Дружба с аватаром, бесспорно, принесла ему немало пользы. И, хорошо бы, Зуко вдобавок перенял у юного мага воздуха способность почтительно внимать наставлениям, но пока такое было возможно только в мечтах отставного генерала. Конечно, на людях юноша вел себя как подобает, по крайней мере, старался. Но наедине, чаще всего, с ним было просто невозможно разговаривать. В последнее время дела вроде пошли на лад, но сегодня ночью Зуко явно занимался не тем, чем следовало бы, хотя его прямым текстом предупреждали о последствиях непослушания. Только вчера Айро обрадовался очевидному прогрессу, как на тебе! Племянник выходит к обеду и не считает нужным объясниться, а с невинным видом улыбается и говорит, что проспал. Усердия Зуко было не занимать, поэтому мужчина не сомневался, что причиной пропуска утренний тренировки и опоздания на запланированные занятия могло быть только одно: принц самостоятельно упражнялся в магии огня, грубейшим образом нарушая технику безопасности. Наказывать не хотелось бы, но обсудить такое поведение просто необходимо. Айро спрятал руки от холода в широкие рукава и направился к капитану, решив послать за Зуко позже. Пусть пока развлекается.       Когда время послеобеденного отдыха истекло, в каюту Айро постучали. — Да, — отозвался мужчина, отложив свиток. — Войдите. Дверь бесшумно распахнулась, и через порог перешагнул Зуко, вопросительно посмотрев на дядю. — Ты хотел меня видеть? — Проходи и закрой плотнее, дует, — подобно старику проворчал Айро и умолк, дожидаясь, пока племянник провернёт запирающий винт. Теперь можно было не опасаться, что взбалмошный юнец сбежит, не дослушав. Вчерашнюю покладистость парня Айро списал на нервное напряжение после купания в ледяной воде, и был склонен предположить, что сегодня Зуко опять взрывоопасен. — Непросто научиться управлять внешним пламенем, рад, что тебе удалось, — похвалил мужчина и заметил искреннее непонимание. — Вообще-то, нет, — возразил Зуко, — пока не получается. Почему ты так решил? Выдержав небольшую паузу, пока племянник подходил к низкому традиционному столику и садился, Айро продолжил, одновременно наливая чай. — Иначе ты бы не пропустил тренировку, ведь столько времени просил научить новым приёмам. Или есть другая причина? На мгновение юноша смущённо отвёл взгляд, но тут же снова посмотрел на дядю. — Есть, — твёрдо ответил он. — Мне надо было кое-что проверить, и это заняло больше времени, чем ожидалось. Ничего такого, что требовало бы внимания. Снова отговорки. Айро вздохнул и поднёс к губам чашку, вдыхая горячий аромат. Эх, вернуть бы то время, когда маленький Зуко забирался к нему на колени и рассказывал обо всех тревогах и переживаниях. — Меня беспокоит, что ты не спишь по ночам, — тон мужчины сменился на серьёзный. — Любому человеку нужен отдых, а в твоём возрасте это особенно важно. Похоже, племяннику не нравилось слушать, но он не перебивал, и Айро рискнул продолжить. — Если такое повторится, то я поручу лейтенанту Джи взять ситуацию под контроль. — Не стоит, — Зуко не разозлился, а лишь отрицательно покачал головой. — Я не настолько слабовольный, чтобы не справиться с собственным режимом дня. — В твоей воле я и не сомневался, — проворчал Айро. — Но когда дело касается магии, кто-то становится поистине непрошибаемым. Эта проверка, занявшая половину ночи, из той же области? Ответа мужчина не ждал, но племянничек соизволил признаться: — Можно сказать и так. Хотел убедиться, что каналы достаточно развились, чтобы… — Что? — перебил Айро, чувствуя, как зашевелились волосы на голове. — Ты сам делал ту проверку? И где только научился! Соображаешь хоть, насколько это опасно? По лицу Зуко проскользнула тень недоумения, вызвав сильнейшее желание залепить парню подзатыльник. — Да всё в порядке, — подтвердил опасения юноша. — Нет поводов для беспокойства. — Ты же мог по неосторожности запросто навредить здоровью, — довольно резко высказал Айро. — Ты не мастер магии и не врач, знающий каждую мелочь о теле, чтобы обеспечить безопасность и ничего случайно не прожечь. — Я был осторожен, — возмутился Зуко, скрестив на груди руки в жесте полного отрицания. — И знаю достаточно. — В пятнадцать лет? — простонал мужчина. — Зуко, я присматриваю за тобой уже давно и не припомню с твоей стороны ни малейших движений в сторону учебников, не говоря уже о более серьёзной информации, о которой в них не пишут. — Но я же вчера рассказывал о… — принц осёкся, раздражённо махнув рукой. — Впрочем, неважно, забудь. Да, рассказывал, что бесстыже соврал о визите аватара Року, чтобы объяснить внезапное решение помочь Аангу. Айро тогда подумал, что Зуко, у которого и друзей-то не было, застеснялся собственных чувств и не смог признать, что весёлый мальчишка пришёлся ему по душе. Других причин для лжи при прочих равных мужчина не видел. — То есть, где-то откопав эту технику, ты использовал её, не осознавая рисков, так? — строго уточнил Айро. — Ночью, когда контроль над магией огня ослабевает до предела. — Погоди, — юнец выставил руки ладонями вперёд. — Не было рисков, я всё контролировал, честно. Айро вздохнул и принялся рассказывать племяннику подробности о том, как течёт магическая энергия по телу, впрочем, было видно, что Зуко слушает вполуха и как всегда раздражён. И тут пришла мысль повторить вчерашний эксперимент: если, чтобы достучаться до юноши, требуется подрумянить ему зад, так тому и быть. Услышав дядин вывод, Зуко вскочил и отошёл на пару шагов, хотя мужчина оставался на месте и не собирался за ним гоняться. — Ты не так понял, — запротестовал принц. — Я вовсе не закрывался и готов слушать. Давай лучше выпьем чаю, а я расскажу, что конкретно использовал. Хорошо? — Садись, — Айро наполнил чашку и придвинул племяннику. Вчерашнее внушение подействовало отменно, раз одного упоминания о повторении хватило, чтобы Зуко перестал брыкаться и выказал готовность к сотрудничеству. — Я внимательно слушаю.

* * *

Дух не соврал. Зуко смог в этом убедиться, когда разговор чуть не зашёл в тупик, потому что дядя мгновенно забывал упоминания о путешествии во времени. На мгновение ослабив контроль, юноша допустил ошибку: забыл, что когда-то и впрямь подобная проверка могла причинить вред неопытному магу. Вот только в будущем её усовершенствовали. Вначале дядя смотрел скептически, но чем больше объяснял Зуко, опустив источник знаний, тем более удивлённым становилось лицо его собеседника. — Откуда? — изумлённо выдохнул Айро. — Зуко, где ты такому научился? — Я не могу сказать, — отхлебнув чай, покачал головой юноша. И правда не мог, дядя ведь сразу забудет, смысл начинать? — Но теперь вопрос исчерпан? Я не подвергался напрасной опасности, так что, полагаю, нет причин для, хм… — он запнулся. — Нет причин меня наказывать? Секунду помедлив, мужчина кивнул, и Зуко облегчённо выдохнул. — Верно, — произнёс Айро. — Но хочу предупредить: впредь, если вместо сна тебе захочется заниматься Агни-знает-чем, лучше подожди до утра. Я не шутил насчёт лейтенанта Джи. Зуко поморщился. Не хватало, чтобы его укладывали спать насильно, как какого-то капризного ребёнка. А если вспомнить, что в первый год плавания юноша зарекомендовал себя не с лучшей стороны, то можно представить, каким строгим окажется обращение. Подводы для жёсткости у Джи имелись. — Надеюсь, до этого не дойдёт, — буркнул Зуко чуть слышно. — Я тоже, — кивнул услышавший высказывание племянника Айро.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.