ID работы: 9573598

Дитя Ночи

Гет
PG-13
Завершён
189
автор
Размер:
137 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 46 Отзывы 102 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста
Примечания:

Ты выиграл бой, но война ещё впереди. Китайская мудрость.

***

Италия. Вольтерра. Тоненький стук каблучков эхом отдавался от стен всего замка Вольтури. Маленькая светловолосая девушка с гордо поднятой головой и ровной спиной, точно королева, шла прямо к тронному залу. На вид она была самой обычной миловидной девушкой. Но стоило только взглянуть в её глаза, как всё сказанное выше сразу обрывалось и рушилось на части. Её глаза были полны жестокости, коварства и цинизма. Лицо застыло в равнодушии, но стоило только пролиться чьей-то крови, как ангельски красивое лицо становилося дьявольски ужасным. Кровожадная улыбка и огонь в глазах. Её помнят и бояться, называют «Садистка». Её дар — воплощение ада. Она и её брат-близнец имеют огромный авторитет среди всех вампиров. Нормальный не сунется к ним. На её счету больше миллиарда как человеческих, так и вампирских жизней. А чуть поодаль от неё спокойно шёл другой вампир. Кожа цвета мрамора иногда блестела под попадающими на пути, льющимися из маленьких окон-бойниц тоненьких лучиков солнца. Лёгкая ухмылка на его лице — всегда свидетельство чего-то. Очередной победы? Его невозможно испугать. Это он — хищник, а все вокруг — его жертвы. Он любит играть с ними, любит помучить. Никто никогда не уйдёт от него, пусть даже под водой и землёй. Найдёт везде — такой уж у него дар. Деметрий — самый лучший ищейка, он способен найти человека или вампира, лишь уловив его мысли. Он найдёт, кого угодно и где угодно, от него не скрыться. Более того, встретившись с человеком или вампиром лишь единожды, Деметрий впоследствие способен найти его в любое время. Но есть в нём и другая сторона — он обольститель женщин. Они тянутся к нему, как к господину, Богу, королю. А он и веселиться рад. Помимо великого дара имеет навыки отличного бойца. Они — короли вампирского мира. Любят и уважают законы. Легко живут на свете. Они — великий и всесильный клан Вольтури. Тяжёлая дубовая дверь со скрипом распахивается, и двое вампиров проходят в центр огромного тронного зала, поклонившись троим владыкам, что властно восседали на своих тронах. — Джейн, Деметрий, вот и вы! — обрадовался и похлопал в ладоши Аро, поднимаясь со своего места и подходя к светловолосой вампирше. Он легонько и аккуратно, словно боясь поранить, заключил её ладонь меж своими и закрыл глаза, считывая их воспоминания — визит к Калленам. Спустя пару минут Аро распахнул глаза и, взглянув на Джейн, проговорил: — Как же ты могла подумать, моя дорогая, что, появись в нашем клане Элизабет, ты отойдёшь на второй план? От такого вопроса Джейн смутилась, косо взглянув на стоявшего рядом Деметрия. Но тот, казалось, думал сейчас совсем о другом и не услышал замечания господина. — Милая Джейн, знай, ты никогда не отойдёшь на второй план, пока я у власти. От таких слов Аро глаза Джейн по-детски заблестели неподдельными искорками счастья. А она-то боялась, насочиняла себе всякого. У Элизабет даров больше, чем у неё, так что же мешает Аро поставить во главе стражи её? Но сейчас она светилась изнутри. Джейн улыбнулась, словно маленький ребёнок, готовая рассмеяться прямо здесь и прямо сейчас. И плевать она хотела на присутствие здесь ещё и братьев Аро с Деметрием. Ей просто хотелось танцевать в тот момент. Никогда и никому, кроме Аро и Алека, она не показывала своих истинных эмоций, но сейчас… Да они всё равно никому не скажут! Не посмеют. Джейн со всей учтивостью поклонилась и выпорхнула из зала. Но стоило ей переступить порог, как она вмиг натянула на своё личико излюбленную маску равнодушия и безразличия ко всем и вся. Мысли Деметрия Аро тоже прочёл и, усмехнувшись, сказал: — Понятно. Стоило ищейке покинуть зал, как Аро вернулся на свой трон и, усмехнувшись ещё раз, поговорил: — А наша Элизабет — крепкий орешек! Вы представляете, хотела ударить нашего стражника! — Глупая девчонка! — проворчал Кайус. — Или очень смелая, — было покачал головой Аро, но тут его перебил скрипучий тихий голос, доносящийся справа: — Но ты ведь не об этом волнуешься, верно, Аро? — Ну, что ты, Маркус! — отмахнулся тот, но лицо его и впрямь изменилось. Стало серьёзным и задумчивым. Ответ Элизабет в воспоминаниях Джейн и Деметрия на его предложение ему не понравился. Он надеялся, что она будет умнее, ну и ладно! Но это ещё не конец, так ведь?

***

— Это была свита Вольтури. Но не полная. Аро послал всего двоих: Джейн и Деметрия. Каллены, Джейкоб и Уильям сейчас сидела в гостиной, обсуждая последнее событие. Приход Вольтури был для них огромным потрясением, если бы не Элис. Но всех мучил один единственный вопрос: «К чему такая забота с их стороны?» Вольтури никогда ничего не делаю просто так, а Каллены просто уверены, что Аро что-то задумал. — Вот бы мне встретиться с Аро, — покачал головой Эдвард. — Тогда я с лёгкостью бы смог узнать его план. Все были согласны с Эдвардом, уж очень заманчивая была его последняя фраза, но воплотить её в жизнь они не могли физически. Однако одно было ясно точно: Аро что-то задумал. А идеи этого психопата и шута в одном лице всегда были малость… Пугающими? Да-да, а ещё — только в свою пользу. Вот и думай теперь, что он задумал на этот раз. — Ах! — внезапно вскрикнула Элис и схватилась за голову, силой сжимая виски, зажмурившись. Всё поплыло перед глазами, очерчивая какую-то новую, но пока неясную картину. — Элис! — подхватил супругу Джаспер, тихонько усадив на диван. Её глаза были широко распахнуты, а зрачки расширены. Все вмиг подскочили к ней, но тревожить и окликать её не стали, так как знали, что происходит. Картинка перед глазами потихоньку начала приобретать чёткие очертания и цвет, но всё ещё моментами оставаясь неясными и мутными. — Собирайте армию! — приказал грозный, но одновременно и такой лояльный, искушающий голос, который Элис узнала моментально. И вот перед ней уже предстал силуэт Аро. — Мы идём в Форкс к нашим дорогим… друзьям, — его улыбка стала ещё шире, что очень напугало Элис. — Война! — широко улыбнулся не пойми, откуда, рядом возникший Кайус. А затем картинка внезапно сменилась другой. Крики, гул, скрежет, шорканье, хлопки и… звук костра. Внезапно Элис ослепила яркая белая вспышка. Но стоило ей вновь распахнуть глаза, как вновь захотелось зажмуриться от увиденного. Она увидела Вольтури… Колонну вампиров, тянущуюся где-то там, далеко, а впереди стояли три правителя. Она видела их самодовольные лица. Их глаза цвета спелой вишни, в которых отражалось пламя адского огня. — Нет! — видение отпустило Элис так же внезапно, как и пришло. Девушка билась в истерике несколько секунд, пока семья наконец не успокоила её. — Тише, Элис, тише, — шептала Эсми, прижав её к своей груди и целуя в макушку, как маленькую девочку. — Что случилось? Что ты увидела? — Война, — голос Эдварда прозвучал тяжело и холодно, словно гром среди ясного неба. Он заставил всех содрогнуться и испуганно взглянуть на него. — Вольтури идут на войну с нами. — Теперь-то понятно, что им нужно, — покачал головой Джаспер. — Как говорится: «И сам не гам, и другому не дам», — усмехнулся Эмметт, но его настроение передалось далеко не всем, а точнее, никому. — Да, — кивнула в поддержку брата Белла, что-то активно прокручивая в голове. — Теперь-то картинка складывается. Аро хотел тебя, — она кивнула на Элизабет, которая пребывала в маленьком шоке после увиденного и услышанного, — в свою коллекцию, но не получилось. А раз ты не досталась ему, то не достанешься никому. — Да и к тому же есть повод, — дополнил Карлайл. — Ты ведь полукровка. Единственный, малоизученный экземпляр. Аро не допустит, если ты как-то навредишь тайне вампиров или раскроешь её. А может, ты представляешь опасность для всего рода вампирского? И поэтому тебя нужно устранить. — А они знают, что мы тебя так просто не отдадим, поэтому у них есть возможность прикончить и нас, — констатировал Эдвард. — Хитро, — подметил Джейкоб. — Это в духе Вольтури. — И что же делать? Сидеть сложа руки, пока нас не поубивают? — вскочила Розали. — Они хотят войны. Они будут провоцировать нас на неё, на первую атаку. Сами они никогда не сделаю первого шага — это будет необдуманно с их стороны. — Нам не нужна война, — подытожил Карлайл, хлопнув в ладоши. — Нам нужно как-то остановить их, убедить, что ты не опасна, — он взглянул на Элизабет. — Соберите свидетелей, — вдруг раздался голос Уильяма, который всё это время молчал. Элизабет задумчиво взглянула на него, а затем на Эсми и Карлайла и сказала: — Отец прилагает собрать свидетелей. — Собрать свидетелей, чтобы они потом подтвердили, что ты не опасна миру вампиров и нашу тайну раскрывать не собираешься? — рассуждал глава семейства, а затем щёлкнул пальцами: — Гениально! Так и сделаем! Спасибо, Уилл, — поблагодарил он, глядя в пустоту, будто мог увидеть призрака. — Не за что, Карлайл, — улыбнувшись, кивнул тот.

***

«Поверить не могу, что скоро будет война. Поверить не могу, что прямо сейчас, в эту самую секунду, Вольтури идут к нам на битву. Элис сказала, у нас есть время, но этого мало», — думала Элизабет. Сейчас девушка лежала в своей комнате на кровати и просто смотрела в потолок, гадая, что же будет дальше. Что их ждёт? Выиграют ли они битву? Но в видении Элис ясно было показано, что нет, не выиграют. Отчего тяжело было осознать тот факт, что им недолго осталось, что скоро она потеряет тех, кого мечтала найти всю свою жизнь, кого только что обрела. В какой-то момент Элизабет вдруг почувствовала, что это она виновата в том, что сейчас происходит, что это она — причина всех бед и несчастий, что это она — повод к войне. — Не бойся, дочь, всё будет хорошо, — послышался голос Уильяма где-то со стороны. Элизабет приподнялась и увидела самого призрака, что стоял возле окна, облокотившись о подоконник, сложив руки на груди. И давно он тут стоит? — Ты сам-то в это веришь? — откинула голову обратно на подушку девушка, вновь уставившись в потолок, в котором, если бы имела лазерное зрение, проделала бы дыру. — Да, — присел рядом с ней на край кровати Уильям. — И тебе советую, ведь Вольтури тоже не без слабых мест. — Откуда ты знаешь? — резко привстала на кровати Элизабет. — Ты хоть раз виделся с ними? Ты знаешь, какие они и кто такие? — Да, — неожиданно для дочери сказал Уильям. — Да, я знаком с ними. Не лично, конечно. Просто посчастливилось встретить их когда-то. Когда я был ещё человеком, они пришли ко мне, мол, посмотреть на неизвестную им ранее полукровку. Были тогда беспокойные времена, поэтому Кайус настоял на моей казне. Да вот только и делать им ничего не пришлось… — заметно погрустнел призрак. Элизабет насторожилась, предчувствуя неладное, и попыталась заглянуть отцу в глаза. — Почему? — осторожно поинтересовалась она. Уильям заговорил не сразу. — Потому что я тогда уже умирал. Я — полукровка вампира и оборотня. Гены бессмертного отца защищали меня, как в своё время и беременную мать. Второй ген и вовсе спал, был, вроде как, отключен… до одного момента. — Пока мама не забеременела, — догадалась Элизабет. Тот кивнул и продолжил: — Произошло столкновение генов двух абсолютно разных существ. Яд вампира поедал оборотня изнутри меня. Вольтури и узнали обо мне, пришли казнить, но я и так умирал. Они решили дальше не вмешиваться, а дать судьбе свершиться — так, по крайней мере, они сказали тогда, перед тем, как уйти. — О, мой Бог! — вздохнула девушка, округлив глаза. Больше она ничего сказать не смогла. Ей было так грустно, так жалко отца. Его жизнь была такой сложной, что её проблемы на её фоне показалесь мелочными. Как же она хотела сейчас обнять его! Но не могла… Она просто пройдёт сквозь него. — Иди ко мне, — неожиданно нарушил образовавшуюся тишину Уильям и раскрыл руки, приглашая её в свои крепкие, отцовские объятия. — Но… — но договорить она не успела, как тот сам прижал её к себе. Элизабет была очень удивлена тому, что может чувствовать его объятия, что она не прошла сквозь него. На этот безмолвный вопрос призрак ответил немногословно: — Научился. Не став более «пытать» отца, она просто прижалась к его груди. Она почувствовала лёгкий холодок и… пустоту, а вместе с тем и неописуемую лёгкость. В первый раз… В первый раз её обнял родной отец, которого она мечтала найти все свои девяносто лет жизни. Каждый день перед сном она представляла себе, как это будет. Но никак не думала, что это случится на самом деле. Сейчас она была в смятении, но вместе с тем в её душе царила радость и наконец обретённое счастье. Только сейчас она осознала, как сильно изменилась её жизнь после первого появления Вольтури. Если бы не они, она бы не познакомилась с Калленами, не встретила бы Джейкобом. Не было бы всего этого. Так что в чём-то Элизабет благодарна этим красноглазым вампирам. Её жизнь полностью изменилась. Но внезапно её радостные мысли помрачнели. По телу пробежал неприятный холодок. — Пап, — позвала она и ужаснулась, осознав насколько сильно дрожал её голос. — Если ты… умер от противостояния генов вампира и оборотня, то… Во мне же тоже… Я же… Может… — Нет, — твёрдо сказал Уильям, невольно сжав плечи девушки, — в тебе не два, а сразу три существа, а значит, полное равновесие этих сил. Ты не умрёшь, — на последней фразе его голос немного дрогнул. — Я не позволю. Верно. Он не позволит умереть своей единственной и родной дочери. Он любил её, как при жизни, так и после смерти. Он никогда и ни за что не оставит её. Но его угнетала одна мысль, что рано или поздно им придётся расстаться. Он — призрак, существо, что уже давно должно быть в ином Мире. На Земле Эсми его больше не держит, но зато держит Элизабет, иначе бы он уже давно ушёл. Но рано или поздно он должен оставить Землю и наблюдать за ней оттуда. Однако сейчас он не мог бросить её. Пока рядом Вольтури и грозить война, в которой его дочь — главный повод, он не мог уйти. Он понимал, как ей было трудно расти без отца и матери, но каждый понимал, что так было лучше. В объятиях друг друга они сидели ещё очень долго, окунувшись с головой в свои мысли. Стояла тишина, но она не угнетала, как в некоторых ситуациях. Наоборот, они оба чувствовали себя спокойно.

***

Зов Карлайла о помощи услышали везде, даже в самых потаённых местах планеты, и сразу же ответили согласием выступить против Вольтури в качестве свидетелей. На следующий же день сразу перед рассветом к Калленам пришло очень много кланов, в том числе и кочевники. Сначала никто не верил в то, что Элизабет не опасна для вампирского мира и не раскроет их тайну, но, выслушав её историю, поверили и решили оказать помощь в противостоянии с Вольтури. — Они не захотят просто так уходить. Аро будет считать это своим проигрышем и поэтому развяжет войну. Он увидит, или уже, что сможет прихлопнуть сразу два зайца, — говорил Эдвард. На таких условиях большая половина кланов, кочевников, пар сразу отказались принимать в этом хоть какое-то участие. Им не нужны проблемы с таким кланом, как Вольтури, это понятно. Что бы там ни было, те — до сих пор правящий, величайший и самый сильный клан в истории вампиров. А с такими данными идти против них — всё равно что самоубийство. Они всё ещё могут уйти, просто развернуться и покинуть этот дом, забыв всё, как страшный сон. Но они дали согласие. После пламенной речи Эсми, Карлайла и Джейкоба, все до единого доверились, согласились выступить против Вольтури, тем самым подписывая себе смертный приговор и обрекая на возможные муки и страдания. Что если всё пойдёт ко дну, они не справятся и погибнут на том злосчастном поле? Нельзя исключать и такое. Теперь дом Калленов с каждым днём пополнялся всё больше. Теперь вампиров здесь было намного больше, чем когда-либо прежде.

***

— Я люблю тебя, — прошептала Элизабет, обжигая ухо Джейкоба свои горячим дыханием. Сейчас они лежали на луге, окружённые травой, цветами и бабочками. Нет ничего прекраснее, чем очутиться на летнем луге! Буйство трав и цветов. Их ароматы наполняют сердце лёгкой радостью. Где всё просто и знакомо с детства. На лице появляется улыбка. Смотришь в небо — оно такое ясное, голубое-голубое, кое-где парят облака пушистые, словно вата, солнце светит ласково. И тут и там проносятся птицы, поют на все лады, что любо слушать. А клевер с медовым ароматом всё так же манит больших шмелей, которые с жужжанием садятся на его пушистые макушки. Игриво проносится ветер по травам, то взмоет в небо, то прижмёт к самой земле тонкие длинные травинки. Взберёшься на бугорок, откуда вид открывается более прекрасный, и любуешься всей этой красотой. Даже городские парки и аллеи не идут ни в какое сравнение с летним лугом! Только здесь отдыхает душа, поднимается настроение, посещает вдохновение. Только здесь черпает силы наш организм после долгой холодной матушки-зимы. Вдохнёшь головокружительный аромат луговых цветов, закроешь глаза, и сразу грустные мысли развеются. Побудешь немного наедине с природой, зачерпнёшь в роднике хрустальной водицы, сделаешь несколько жадных глоточков, полюбуешься этой доброй красотой, красками летнего луга — и в миг станешь обновлённым. Готовым к новым открытиям и свершениям. — И я тебя люблю, моя малышка, — нежно ответил Джейкоб и зарылся носом в её волосы, вдыхая прелестный аромат клубники. — Я боюсь потерять тебя, Джейк, — спустя пару минут сказала Элизабет, а Блэк отметил, насколько сильно дрожал её голос. — Лиза, — мягко произнёс он, — ты не потеряешь меня, а я — тебя. Мы будем вместе, слышишь? — он взял её лицо ладонями и ощутил под своими пальцами мокрые дорожки. — Я люблю тебя, Лиза. И никакие красноглазые кровососы не отнимут тебя у меня, — Джейкоб немного погрустнел, вспоминая Беллу. Ведь то же самое он говорил и ей. А потом… Потом она просто ушла. Навсегда ушла. Выбрала «ходячего мертвеца», нежели его. Каждый раз вспоминая свою первую любовь, он чувствовал не́кий осадок внутри. Но когда появилась она — та, что сейчас сидит перед ним, он забыл Беллу, словно никогда и не влюблялся. Она словно перестала существовать для него. Он больше не страдал, не мучался кошмарами и бессонницами. Она перестала быть для него «центром всего внимания», он перестал первым делом искать её газами среди Калленов. А всё после того, как появилась Элизабет. В самую первую их встречу он что-то почувствовал, только коснувшись её, только взглянув на неё. И он не допустит, чтобы она страдала, он не допустит, чтобы Вольтури отняли её у него. Джейкоб никогда не чувствовал что-то подобное к Белле, с ней всё было по-другому. Он был словно зависим от неё, и на этом всё. Не было любви, была всего лишь влюблённость. А вообще, он счастлив с девушкой, которую сейчас прижимал к себе, которую обнимал и любит. И она отвечала ему взаимностью. Что может быть лучше? — Оборотни тоже будут сражаться. — Что? Нет! — вскочила Элизабет. И только сейчас Джейкоб осознал, что сказал это вслух. — Элизабет, вам нужна любая помощь, — настаивал парень. — Нет, я… Ты не должен! На самом деле, Элизабет очень боялась потерять Джейкоба и Квилетов, а так же Калленов и всех остальных вампиров-свидетелей. Она, итак, чувствовала себя виноватой, а если кто-то из них ещё и погибнет, то… Лучше не говорить, что будет потом. Она не сможет пережить потерю близких ей людей. Из-за неё всё это случилось, так пусть же не страдают другие, невиновные. Уже в который раз Элизабет убедилась, что в мире всё ещё остались добрые и благородные люди и не люди. Они согласились сражаться, не убежали, не спрятались, а решили пойти против самого могущественного клана вампиров, при этом зная, что в случае проигрыша им не поздоровиться. Это очень смело и благородно. — Лиза, послушай, — Джейкоб накрыл своей ладонью ладонь девушки. — Мы будем сражаться за вас, и даже ты не сможешь переубедить меня. Элизабет очень тронули слова Джейкоба. Ничего более не сказав, она кинулась ему на шею, крепко-крепко обнимая, шепча ему на ухо слова благодарности и любви.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.