ID работы: 9574003

Spoiled by love.

Слэш
R
Завершён
282
Пэйринг и персонажи:
Размер:
157 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
282 Нравится 235 Отзывы 108 В сборник Скачать

Часть 27

Настройки текста

закрою от всего

— Пап, там какой-то странный мужик, он то и дело пялился на меня, пока я играл. Джек шнуровал ботинки, переодеваясь после игры. Дин опустился рядом с ним на скамью, стал выворачивать брошенную футболку сына. — Что за мужик? — Не знаю, он на трибуне сидел. Там ещё бабушка сидела, он к ней подходил. Дин хмыкнул. Что ж, так просто от отца Сэма они не отвяжутся. — Это твой дедушка. — Правда? Тогда почему мы не общаемся с ним? — Хотя бы потому, что он не жил с твоим папой. Я же могу говорить с тобой по-взрослому? У него своя семья. Только вот, что ему надо сейчас - не понимаю. Джек оделся, улыбнулся. — Ты даже не поздравил меня с победой. — Тебя? — Дин хитро прищурился. — А что, разве ты победил? — Ага, а кто мяч забил?! — Не знаю, я не видел. — Ну, пап! — мальчик рассмеялся, понимая, что отец притворяется. — Да ты наш герой. Я действительно горжусь тобой. Пойдём, дома ждёт тебя подарок. Выходя со стадиона, сын резко затормозил, слишком по-детски схватился за пальцы Дина. — Па. — Что такое? — Это он. Впереди стояла Мэри, которая тоже приехала посмотреть на игру внука, разговаривающая с мужчиной. Тот выглядел довольно горячо для своих лет. Кожанка, светлые брюки, идеально-белые кеды, укладка на голове, золотые часы. Джон Винчестер... Понятно, откуда у Сэма вкус и любовь к красивой одежде. Ведь эта модель меняла костюмы и туфли каждый день. — Джек! Мэри махнула рукой внуку, полностью игнорируя мужа своего сына. Мальчик застыл, всё ещё держась за пальцы отца. — Подойди к бабушке, — шепнул ему Дин, смотря на Джона. Винчестер сам сделал шаг к нему. — Дин, я полагаю? — Джон? — Значит, Сэм женат на тебе. Ах, прости, замужем. Это же важно для вас. — Для нас? — не понял Винчестер. — Для геев, — Джон поморщился. — Ты не думай, я не то, что бы гомофоб. Но не признаю этого. Думал, мой сын на такое не способен. — Я думаю это не Ваше дело. — Мэри сказала, что у Сэма была жена. Не понимаю, как после этого можно раздвинуть ноги перед мужчиной. — Я ещё раз говорю: не Ваше дело. Джон полез во внутренний карман, достал сигарету, закурил. Слишком шикарный мужчина, выглядит сногшибательно. И по этой роскошной роже хотелось двинуть кулаком. — Я хочу познакомиться с Джеком. — Для этого есть повод? — Я не думаю, что мне нужно твоё мнение, Дин. Ты не отец ему. Ты - никто. Всего лишь человек, который спит с моим сыном. Винчестер пару раз сморгнул пелену с глаз, а потом резким движением ухватил мнимого тестя за воротник кожанки, тихо зашипел: — Я его отец. И не смей приближаться к моему ребёнку хоть на шаг. К моей семье - тоже. Не думаю, что есть серьёзные причины, чтобы врываться в жизнь Сэма, наводить смуту и сваливать тихо. Я больше не могу позволить ему страдать. Я не хочу этого. И ты совсем не вписываешься в наш мир. — Да куда уж, — тоже шепнул Джон, хватая его за ткань толстовки. — Что ты можешь дать моему сыну? Да кто ты такой! Приклеился, живешь на его деньги, живёшь в его доме. Что ты можешь дать ему?! — Любовь, хотя бы. — Не смеши меня, мальчик. Трахаться хорошо, наверное. Но это долго не продлится. — По себе судишь? — как же Дину хотелось разбить лицо этому козлу. Лишь наличие Мэри и сына удерживало его от этого. — Это же ты ушел из семьи. Бросил жену и сына. И что ты сейчас хочешь от них? У тебя есть своя семья. Вот и живи. Не лезь к Сэму, будь добр. Джон хмыкнул, сильнее стиснул кулаки. — Это ты мне будешь указывать, что делать? Гуляй, мальчик, пока не попал в неприятности. Только пудришь моему сыну мозги. Как долго собираешься играть с ним? — Сука. Сказано это было тихо, не резко. Словно с усмешкой. Еще бы чуть-чуть и Дин не сдержал себя. Но к ним кинулась Мэри, оттаскивая Джона, а к Дину прижался Джек. — Папа! Пап, поедем домой. Всё в порядке? — Да, родной, да, — он потрепал мальчика по голове. — Папочка не звонил? — Нет. Пап, он ударил тебя? — Кто? Он? Да пусть только посмеет. Ты же знаешь, кто я? — Офицер полиции, — гордо просиял Джек, помахал бабушке, но та была целиком занята бывшим мужем. — Вот именно. Поедем, приготовим ужин, а потом будет сюрприз. Дин броил взгляд на Джона. Тот закурил очередную сигаретку, сплюнул горькую слюну и переключился на Мэри. ... Джеку в подарок достался новенький крутой телефон, и мальчик, радостно расцеловав отцов, помчался в комнату, разбираться с этим. Близнецы копошились в гостиной, обложившись подушками и пледом, что-то щебетали друг с другом. Дин улегся на диван, умостив голову на колени мужу. Сэм аккуратно вплел пальцы в его волосы, чуть массируя тёплую макушку. — Я сегодня видел твоего отца, — шепнул Винчестер, прикрывая глаза. — И молчал?! Дин! — пальцы застыли на одном месте. От громкого голоса близнецы повернули одинаковые лица, с удивлением уставились на папу. Сэм улыбнулся детям, дождался, пока они отвернутся, продолжил, но уже тише. — Дин! Где это было? Вы говорили? — Да. Я ему чуть лицо не разбил. Прости уж. — Что случилось? — Ну, неприятная ситуация. Сэм, ничего такого. Он просто смотрел игру Джека, потом захотел познакомиться с внуком. Я не разрешил, ну он и наехал, мол, кто я такой вообще, что я могу тебе дать. Что я... Он резко замолчал, нахмурился, даже закусил губу. — Дин? — Сэмми ощутил какое-то терзание, опустил голову, рассматривая мужа. — Что он сказал? — Что я живу за твой счёт. Сэм, но это не так. Я... — Что за бред? Мы живём на наши общие деньги. Прекрати. — Но ты действительно получаешь больше, чем я. И наш доход достаточно большой, только из-за твоей зарплаты. — Хватит. И слышать не хочу ничего больше. Что он ещё говорил? — Ну, хотя бы то, что ему не нравится твой выбор. — Плевать я хотел на его мнение! — А ещё, малыш, прости, но мне кажется, что Мэри слишком сильно для него выделывается. Может... — Дин, в любом случае, это не наше дело. Я не очень хотел бы, чтобы мать закружила с ним. Но это ее жизнь. — Я не понимаю его. Женился, сделал ребёнка, дождался, пока он немного подрастет, и свалил. Чтобы что? Чтобы сейчас вернуться. А что будет с его нынешней семьей? Дочь, внучка. Сэм, я не понимаю. Не то, что бы я сам был ангелом, но бросать женщину, которой зачал ребёнка... Я не знаю. Правда, не знаю. Рука Сэма скользнула по шее мужа, тронула воротник футболки. Пальцы пробежались по груди под тканью, коснулись соска. — Дин... — В спальню, Сэмми, в спальню. Проследив за тем, что близнецы ведут себя хорошо, Дин захлопнул дверь комнаты, замер на пороге, смотря на то, как Сэм ласкает себя. Тот уже был абсолютно раздетым, лежал на кровати, сминая покрывало, трогал себя размеренно, лениво, но сильно. — С ума от тебя схожу, — шепнул Дин, стаскивая одежду с себя. — Можно я? — Конечно. Отсоси только, Дин. Пожалуйста. — Какие слова, Сэмми. Скажи еще что-то. Скажи. — Что? Что ты хочешь услышать? Я хочу тебя. Хочу, чтобы ты вошёл в меня. Нет, не так. Когда ты отсосешь, я хочу, чтобы ты вылизал меня. И растянул. А потом, поставил меня на колени, намотал волосы на руку, и выебал. Дин... — Не знаю, кто ты, и куда делся мой маленький Сэмми, но мне определённо нравится твой расклад. Раздвигай ножки, принцесса, сейчас нам будет хорошо. Дин ненавидел такой секс. Чертовски хотелось слушать стоны мужа, но в гостиной сидели дети, которым, в принципе было ещё все равно, но перед Джеком было бы стыдно. Сэм лишь жалобно скулил, когда прогибался в пояснице, когда сам насаживался, когда тек. И лишь когда он кончал, то позволил себе громко всхлипнуть, задушенно прохрипеть имя Дина и упасть лицом вниз на подушку. В душе плескались по отдельности. А потом, когда Сэм разлегся на кровати, раздался телефонный звонок. — Да? Мам, привет. Что-то случилось?... Что? Нет, мам, я не... Да. И что? Мам, я не вижу повода для этого. Ах, он хотел. Я тоже хотел отца в детстве. Да нет, что ты. Кажется, это мои дети. Наши с Дином. И мы имеем право решать... Нет. Нет. Я не хочу. Я не понимаю, почему ты так кипишь этой идеей. Ты с ним, да? Да, я рад. Ага. Дин погладил его живот, прикоснулся губами к выемке пупка. — Она с ним? — Пока мы занимались любовью с тобой, она спала с ним. Я не знаю, Дин. Он хочет поужинать. С нами, с нашими детьми. Я не хочу, Дин. Не хочу. — Эй, тебя никто не смеет заставить. И мы не пойдём никуда. Что ему вообще надо?! — О, воссоздание семьи, Дин! Воссоединение. Жена отца нашла себе любовника. Слишком всё глупо и смешно в этом мире. И конечно же, почему бы не вспомнить бывшую жену! У Сэма тряслись руки. Дин поймал его пальцы, прижал к своему лицу. — Козел. Я так понимаю, Мэри простила? — Не знаю, она сказала, что он с ней. Он с ней, понимаешь? Он с ней. Что бы они не делали, они вместе. Мать просто перешла границу. А я не могу. Детская обида, я знаю. Но я ревную, мне обидно, что у этой Шерри был отец, что он заботился о ней, покупал игрушки, гулял с ней. Она была его принцессой. А я... Ладно. Все хорошо. Дин поцеловал его щеки, поправил волосы мужа. — Не бери в голову. Ты - моя принцесса. И я тебя понимаю. Правда, понимаю. Мне тоже хотелось отца, мать. Дядя был добр ко мне, но мне было мало. Но при всем этом, я благодарен ему. А ты... Сэм, тебя никто не смеет заставлять. Ты вовсе не обязан встречаться с ним. А за детьми мы присмотрим, и не дай бог, он хоть пальцем коснется их. Сэм улыбнулся ему, улегся как можно удобнее и тихонечко засопел. .. — Неужели ты и правда не против союза Сэмми и Дина? Джон лежал на постели, смотря на то, как Мэри плавно присаживается рядом, протягивает ему свежесваренный кофе. — Я не очень рада этому. Но Дин заботится о моем мальчике. — Сэму стоило найти женщину, нарожать детей, жить счастливой жизнью. Не думаю, что это нормально, что они делают. Погоди, а Том и Джастис? Ты же говорила, что жена сына умерла достаточно давно, а малюткам года два, не более. — Это все суррогатное материнство! Дин подарил Сэму детей. — Вот так просто? То есть, это дети конкретно Дина. — Насколько я что-то понимаю, то там были генетические материалы и Сэма, и Дина. — Да, дети похожи на нашего сына. Я горд, на самом деле, что ты воспитала его таким. Адвокат, серьезная фирма. И знаешь, мне как-то неудобно сейчас этот дар принимать. Мэри... Женщина легла рядом, как бы случайно дотронулась до руки Джона. — Я хочу к тебе. Знаю, всё это время ты была одна, но я был таким глупым. Алекса всю душу из меня высосала, а Шерри только и умеет, что тянуть из меня деньги. Ты у меня не такая. Мы всегда находили общий язык. Знаешь, ещё бы найти его с нашим сыном. Может, когда-то он придет ко мне? Мэри тяжело вздохнула. Какая-то радость от близости с мужем бередила ее сердце, но щемящая тревога за Сэма леденила эту живящую патоку. Уже заранее зная, что Сэм и Дин не придут на ужин. А с внуками так и не позволят увидеться...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.