***
Локация: Боклер, дворец, приёмный зал — Не привычно тебя видеть в таком виде. — осмотрел Анна Генриетта Табулу с ног до головы. — Но сейчас ты хотя бы выглядишь, как живая, а то, когда тебя принёс Геральт, на тебе живого места не было. — Спасибо за беспокойство, сейчас со мной все в порядке. — почесала затылок эльфийка. — Ну ладно, вопрос к вам двоим довольно простой: что же произошло? — Мы нашли эльфийские руины. — ответил я. — Вход в неё находится под барьером между заводью Лашез и Журавлиным островом. Чтобы проникнуть внутрь барьера нужно произнести слова на старшой речи: «Владычица, каждый есть я, я есть каждый». Только на подходе нужно быть аккуратней, сам барьер обладает защитным свойствами. Определить его конкретное местоположения можно по запаху наэлектролизированного воздуха.После того, как пройдёте барьер на поверхности ничего не найдёте. Вход в эльфийские руины находятся под водой. К сожалению, другого входа нет, или я про него не знаю, поскольку на выходе я дошёл до портала, который перенёс меня к устью реки Сан-Себастьян, откуда я и дошёл до дворца. Пока говорил, Генритта кратко записывала следом. Табула же возмущённо на меня смотрела все это время. Похоже ей не сильно понравилось то, что я начал выкладывать все, еще и в подробностях. Все же это она все нашла, да и испытания, через которые мы прошли… — Главной проблемой может стать то, как добраться до входа. Он находится на самом дне. Обычному человеку помешает доплыть банальное давление воды, не говоря уже о нехватке воздуха. Но если все-таки доберётесь то дальше проблем возникнуть не должно – все ловушки обезврежены. Единственным испытанием может стать головоломка с множеством порталов в конце. Её пройти легко, главное следовать взору статуи, который и указывает на нужный портал. Так вы выйдите к лаборатории профессора Моро. Только внутри вы уже ничего не найдёте — я её сжёг, дабы больше ничего не осталось о процессе ведьмакофикации — Хорошо, я записала. — отложила перо Анна и, сложив руки под голову, взглянула на нас. — А теперь я хочу знать, как так получилось, что эльфийка стала ведьмачкой. Геральт, кто-то разглагольствовал, что не позволит возобновиться ведьмачьему цеху. Я было хотел ответить, но на моё плече легла рука ведьмачки. Она хотела сказать сама. — Ваше высочество, считайте, что это банальная жажда знаний, другие основания Вас волновать не должны, вне зависимости от Вашего положения. — Так уж и быть, с этим вопросом я от вас отстану. Ты права, меня не должны интересовать люди не моего государства. Но я хочу задать ещё один, последний: что теперь? — А теперь… — начала эльфийка, — домой.***
Мы шли по коридору в комнату. Эх, смотря на неё, идущую рядом, становится страшно с недавних событий. Буквально на днях она выглядела, как скелет. Избавиться от дистрофии пришлось насильственным методом, которому научил меня Весемир. Днями на пролёт я применял на полутрупе аксий, который брал под контроль нервные окончания жертвы. После чего насильно откармливал и отпаивал под действием эффекта. На организм шла огромная нагрузка, и все могло окончится плачевно, тем не менее, сейчас она идёт рядом со мной, здоровая и полная сил. Мы зашли в комнату. Табула устроилась на кровати, а я сел за стул рядом с письменным столом. — Что дальше? — спросил я. — Делать тут больше нечего, так что возвращаемся за Мерки и Лидией. — ответила эльфийка. — Это все? — У тебя здесь остались какие-то дела? — Что насчёт Цири, или твои слова были враньем, дабы я согласился помочь тебе? — Нет, я знаю, где она. Её слова для меня стали неожиданностью. — Где?! — резко спросил я, что аж встал со стула. — Где-то на Скелиге, я точно не знаю. — Откуда эта информация? Могу ли я ей верить? — я сел на место. Она переложила ногу на ногу, после чего ответила: — Думаю, ты уже знаешь человека по имени Хокинг. Он то мне и сказал, что Цири находится Скелиге, так же он сказал, что рано или поздно наши с тобой пути пересекутся. Я откинулся на спинку стула. Ведьмачка продолжила: — Помимо этого его словами были: «Воспользуйся моментом, он тебе поможет, взамен ты подсоби ему» Я вздохнул. Мысли перемешались в голове. Цири на Скелиге. Кто этот Хокинг вообще такой, мать твою? — Геральт, успокойся. Как я и сказала я помогу тебе найти дочь.***
За спиной был закат, мы двигались противоположно Боклеру. Она повернулась к закату и белоснежные волосы окрасились в красный. Горло рубахи было широким и оголяло бедную кожу до плеч. Сама рубаха была под кожаным жилетом, повторяющем форму тела. А на талии свисали два перекрёстных ремня и цепочка, свисающая на левом боку. Подул ветер, развивая распущенные волосы. — Нам пора, Геральт.