ID работы: 9576543

Держи себя в руках, Драко

Гет
NC-17
Заморожен
273
автор
Lenny J бета
Размер:
227 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 50 Отзывы 44 В сборник Скачать

1994/95. Глава 12. Загадочный поклонник

Настройки текста
Приближалось время первого задания на Турнире. Все бурно обсуждали, что же ждёт чемпионов на первом этапе испытания. — Не забудь взять с собой пачку бумажных платков, Поттер! — выкрикнул Драко вдогонку гриффиндорскому чемпиону, которому, по видимому, явно было не до насмешек. — Держите себя в руках, мистер Малфой, — хмуро сказала профессор МакГонагалл, проследовав к прежде упомянутому мальчику. После обеда все ученики трёх школ собрались на огромном стадионе, где должно было проходить первое испытание с драконами. Да, именно с этими огромными ящерами! Юная Гринграсс впервые посчитала подобное решение организаторов ужасно глупым, так как участники ещё совсем дети! Они же рискуют своей жизнью. Зачем тебе вечная слава, если ты не доживёшь к тому моменту? Астория заняла место рядом с Панси, которая, на удивление, была без Драко. Зрители взревели, как только Седрик Диггори вышел в загон к огромному шведскому тупорылому дракону. Это создание было намного умнее, чем ожидалось. Любые попытки пуффендуйца забрать у ящера яйцо проваливались с треском. Ещё больше атмосферу накаляли комментарии Бэгмена: — И опять мимо!!! Седрик Диггори решил пойти на огромный риск! Давай же! Смелее!!! Эх! Какой прекрасный ход – жаль, что не сработал! Прикованный цепями к булыжнику дракон свирепо запускал в Диггори огненные шары и старался зацепить назойливого парнишку своими острыми когтями. Седрик решил обхитрить дракона и превратил камень в собаку, чем хотел отвлечь создание. Но дракон в какой-то момент предпочёл собаке человека. Только спустя пятнадцать минут волшебнику всё же удалось обмануть дракона. Зайдя со спины огромного существа, он успел подхватить яйцо на руки, после чего оглушительный рёв зрителей известил о победе пуффендуйца. Правда, дракон успел подпалить кант мантии Седрика, из-за чего участнику пришлось как можно скорее спикировать вниз. — Прекрасно! Молодец! — завопил Бэгмен. — А теперь оценки! — Почему нам не показывают результаты? — обидчиво произнесла Панси. — Наверное, хотят сохранить интригу, — усмехнулась Астория, окинув взглядом слизеринцев, которые стояли перед ней. Наконец, через пять рядов от неё девушка увидела белоснежную макушку, которую тут же скрыла чёрная меховая шапка. Интересно, он её теперь специально избегает? Наконец, на место сражения за золотое яйцо вышла Флёр Делакур. Бедняжка дрожала с ног до головы, но при этом стояла с высоко поднятой головой. Один рывок – и блондинка решила пойти напролом. — Не уверен, что это мудрая тактика! — доносился весёлый комментарий Бэгмена. В один момент ученица Шармбатона улетела в сторону из-за ярого удара дракона. К счастью, она успела приземлиться на ноги, иначе бы точно что-то да сломала. Зрители замерли, наблюдая за попытками Флёр забрать яйцо. Некоторые ученики даже затаили дыхание. — Как же это было близко!!! Внимательнее нужно! Чёрт!!! Какой был хороший момент! Девушка взмахнула своей палочкой и навела её на дракона. Тот покачнулся и застыл, словно погрузился в транс, но в последний момент с его пасти вырвалось пламя, которое подпалило юбку Флёр. Она справилась с задачей чуть позже Седрика, и вновь стадион взорвался аплодисментами. Настало время показать себя и ученику сурового Дурмстранга. Юноша справился со своим драконом настолько быстро, что Астория сначала и не поняла, что яйцо у Виктора в руках и он завершил испытание. Как потом поняла слизеринка, дурмстранец применил на существе ослепляющее заклинание. Крам завершил свой раунд, настала очередь Гарри. Ему досталась хвосторога. Громадный чешуйчатый хвост едва не сбил Поттера с ног, стоило ему показаться на арене. Зрители ещё ни разу не шумели так громко. Похоже, они возлагали на гриффиндорца большие надежды. Не зря же он стал четвёртым участником Турнира. Однако, Астория тоже заметила, что этот мальчишка был не промах. Он использовал свою "Молнию", благодоря чему мог легко уворачиваться от ударов хвостороги. — Давай! Свати меня! Я здесь! — кричал Гарри, то приближаясь к дракону, то отдаляясь. И всё ради того чтобы она наконец поднялась с заветного яйца. И дракониха не выдержала. Мгновенно расправив свои чёрные крылья, она поднялась в воздух. Поттер среагировал мгновенно. Вот, что означало – реакция настоящего ловца. — Самый юный чемпион завладел яйцом! — кричал Бэгмен, едва не выпадая с комментаторского места.

***

— Грэх! Обернись, идиот! — смех Теодора слышали все в гостиной. — Мистер Нотт! — громыхнул голос Северуса Снегга. — А? Да? — юноша мгновенно оторвался от оригами, которое должно было полелеть в сидящего напротив Грэхэма. — Может, вы начнёте соблюдать акт воздержания против звуков? — мрачно произнёс профессор, и все ученики в гостиной Слизерина мгновенно затихли. — Что, простите?.. — растерянно переспросил Теодор. — Перефразирую, — гаркнул зельевар, остановившись напротив камина. — Замолчите, мистер Нотт. По гостиной прокатились смешки, но тут же умолкли, когда взгляд Северуса превратился из серьёзного в угрожающий. По правде сказать, подобные фразочки декана часто веселили Асторию, и даже сейчас, сидя на кресле в дальнем углу комнаты, девушка не сдержала тихого смешка. — Слушайте внимательно, дважды я повторять не буду, — продолжил Снегг, спрятав руки за спину. — Как уже многие знают, приближается Святочный Бал, который является неотъемлемой частью Турнира Трёх Волшебников. Данное торжество лишь для старшекурсников, начиная с четвёртого курса. Но вы имеете право пригласить на бал партнёра и помладше. В тёмной комнатушке зазвучали восторженные голоса. Северус на это никак не отреагировал, как-никак, а он предупредил, что повторять не будет. Их проблемы. — Не забудьте надеть что-то подобающее, — молвил Снегг, взглянув на Причарда. — Это официальный бал, а не пижамная вечеринка. Одежда должна быть парадная, — он внимательно окинул взглядом всех ребят в гостиной и томно вздохнул. — Бал пройдёт в первый день Рождества. Начало в восемь вечера, а окончание – в полночь. И да... Хочу напомнить женской части нашего факультета, что на Святочные балы приходят с распущенными волосами. — Как вы, сэр? — прыснул со смеху первогодка по имени Малькольм. Все в гостиной не удержались и громко расхохотались. Мерлин всемогущий, нужно было видеть лицо Северуса в этот момент! Он хмуро поджал и без того тонкие губы, и кажется, со злости прикусил внутреннюю сторону щеки, так как его скулы стали определённо выразительнее. Шутка одиннадцатилетнего Бэддока понравилась всем, кроме учителя зельеварения, конечно. — Не думайте, что школьные правила будут ослаблены, — едва ли не шипя сказал Северус. — Если кто-то из вас нарушит их – отработкой не отделаетесь. Снегг мгновенно развернулся на пятках и вышел из гостиной, после чего голая стена с грохотом закрылась за ним. — Это было жестоко, — с лёгким укором сказала Фарли. — Смешно, но жестоко. — Перестань, Джемми, — усмехнулась Паркинсон, которая всё время сидела на диване рядом с Булстроуд. — Он всё равно нас любит. Тут Панси была права. Слизеринцы часто нарушали правила, творили непонятно что, прогуливали занятия и прикалывались над другими факультетами. Но Северус всегда закрывал глаза на их выходки, хотя и проводил с ними беседы и даже устраивал в некоторых случаях отработки для провинившихся. Но, несмотря на его хмурый внешний вид, он был очень добр к своим ребятам: помогал им с учёбой, лично договаривался с учителями, если кто-то чего-то не понимал, давал советы насчёт мероприятий и праздников. Да, может, он частенько и бросался колкостями, но все знали, что он никогда бы им не грубил со злостью. Каждый ведь выражает свои чувства так, как умеет, верно? В этом году практически все ученики остались в школе на рождественские каникулы. В прошлый раз Астория в это время ходила по пустой школе в одиночестве, но теперь... Словно каникул и вовсе не было. Хогвартс был полон учеников и учениц, которые только и делали, что говорили о предстоящем Святочном бале. — Боже, только взгляни на них!.. — прошептала Панси, сидя на подоконнике в одном из коридоров. — Эти дурмстранцы такие горячие. — Ага, — кивнула Астория, которая сидела напротив неё, читая книгу по Истории магии. — Ты тоже так считаешь? — спросила слизеринка с лёгкой издёвкой в голосе. — Ага, — вновь без какого либо энтузиазма ответила Гринграсс. — Пошла бы на свидание с одним из них? — Ага... Стой, что?! — встрепенулась шатенка, едва не упав с подоконника. — Господи, Тори! — залилась смехом Панси, схватившись за живот. — Это не смешно, — фыркнула шатенка, спрыгнув на пол. — Как считаешь, меня кто-то пригласит на бал? — задумчиво спросила Паркинсон, вновь взглянув в окно. — Ты достаточно популярна среди учеников нашей школы, — приподняла уголки губ Гринграсс. — Уверена, что совсем скоро парни будут выстраиваться к тебе в очередь. — Скажешь тоже, — отмахнулась волшебница, спрыгнув с подоконника. — Вот бы пойти с кем-то из этих красавчиков... А ты с кем? А, ой... Точно... — Да-а, — протянула Астория, закатив глазки. — Я ещё совсем мелкая. — Ну знаешь ли, выглядишь ты не на двенадцать, — хмыкнула Панси, пригладив каштановые волосы подруги. — Мне этот бал особо и не интересен, — усмехнулась девушка и выглянула в окно, за которым стояла горсть высоких красивых юношей. — Завести дружбу с кем-то новым хотелось бы. Но бал... Мне подобных вещей в жизни хватило. — Ну уж нет! — нахмурилась Паркинсон, положив руки на талию. — Подожди ещё немного. Я уверена, что такую красотку не обойдут стороной! — Как скажешь, — томно вздохнула Гринграсс и направилась в гостиную своего факультета. — "Безупречный род", — назвала пароль шатенка, и часть стены медленно ушла в сторону, открывая колдунье проход. — Астория! — помахала ей каким-то конвертом Дафна. — Иди скорее сюда! — Что-то случилось? — удивлённо спросила слизеринка, подойдя к старшей сестре. — Пока что нет, но, возможно, скоро случится, — лукаво улыбнулась блондинка и протянула ей конвертик. — Написано "Для мисс Гринграсс". — Так это тебе? — вскинула бровями волшебница. — Нет, — помотала головой Дафна, указав на крохотную надпись в углу. — Тут указано, что для Астории. — Хмф, — Астория растерянно посмотрела по сторонам. — А откуда она у тебя? — Джемма передала, — усмехнулась старшая сестра, покрутив конверт в руках. — Сказала, что ей это дала Трейси, а ей Гестия, а той Милисента... — Я поняла, — перебила её младшая Гринграсс и аккуратно забрала принадлежащее ей письмо. — Сначала взгляну – потом расскажу. — Хорошо-хорошо, — хихикнула блондинка, проводя её взглядом. При входе в туннель Астория едва не столкнулась с Драко, который как раз направлялся в гостиную. Он задержал на ней хмурый взгляд, а потом перевёл его и на конверт, который девушка зажала в светлых ладошках. — Может, дашь пройти? — нехотя проворчала слизеринка, серьёзно заглянув в его глаза. — Иди куда хочешь, — с некой издёвкой в голосе ответил блондин и проследовал в гостиную. Астория провела его взглядом, и как можно скорее побежала в спальню. Флора и Гестия, как обычно, сидели на своих кроватях и что-то записывали пером на большом пергаменте. — Опять составляете список пострадавших на предстоящий год? — с усмешкой произнесла девушка, запрыгнув на свою постель. — Не совсем, — сказала Флора. — Это список бед, — объяснила Гестия. — От которых, кстати, могут появиться те самые пострадавшие... — дополнила близняшка. Астория лишь многозначительно глянула на сестёр и, наконец, забравшись под мягкое одеяло, открыла интересующее её письмо.

Доброго времени суток, леди Гринграсс. Простите, что не решился подойти к вам лично – вы всегда в компании друзей, и это меня малость смущает. Когда я увидел ваши чудесные глаза цвета лазурита, то сразу понял, что вы – идеальная пара для меня. Я надеюсь, что вас ещё не пригласили и вы согласитесь составить мне компанию на балу. Завтра во время завтрака я подойду к вам, дабы узнать ответ. Вы точно узнаете меня сразу. Благодарю за уделённое время.

Прочитав это, Астория не поверила своим глазам. Её правда приглашают на бал? Но кто? От кого это письмо? А может, это шутка?.. И кто-то решил подшутить над ней? А вдруг нет? Рассказав об этом Дафне, волшебница с ужасным предвкушением завтрашнего дня ушла спать.

***

Следующее утро для слизеринки выдалось тяжёлым. Она не спала почти всю ночь и смогла погрузиться в сон лишь к пяти часам утра. Накинув чёрные джинсы, свитер жадеитового цвета и сапожки, девушка медленным шагом направилась в Большой Зал. — Ооо, а вот и наша звезда! — усмехнулась Панси, пригласив жестом Асторию сесть рядом с ней. — Звезда? — переспросила Гринграсс, подвинув к себе пустую тарелку. — Ну да, — кивнула Паркинсон. — Тебе же поклонники пишут. — И как много людей уже знает? — Тори скептически вскинула бровями, раскачивая в кружке свой какао. — Ну, лишь парочка, — поджала губы та, слегка виновато улыбнувшись. — Ох, я поняла, — закатила глаза второгодка и сделала глоток согревающего напитка. Завтрак продлился чуть больше получаса, но к Астории так никто и не подошёл. Она постоянно оглядывалась по сторонам, пытаясь понять, откуда ожидать незнакомца. С одной стороны бал её не сильно уж и заботил, а с другой... Вдруг это будет прекрасный парень из Дурмстранга? Вот Малфой удивиться! — Здравствуйте, леди Гринграсс, — достаточно знакомый голос раздался за спиной волшебницы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.