ID работы: 9576543

Держи себя в руках, Драко

Гет
NC-17
Заморожен
273
автор
Lenny J бета
Размер:
227 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 50 Отзывы 44 В сборник Скачать

1995/96. Глава 20. Во что ты вляпалась, Гринграсс?

Настройки текста
Всю последующую неделю на дворе стояла ужасная хмарь и сырость. По школе начали ходить слухи, что Долорес Амбридж в своём новеньком кабинете устраивает самые настоящие пытки для провинившихся, но Астория не верила в это до самого конца. Девушка сидела в библиотеке, читая очередной учебник по трансфигурации и краем глаза наблюдала за Гарри, который что-то усердно выписывал из книги. Так продлилось примерно полчаса, и вот, наконец, гриффиндорец закончил работу с учебником и поспешил к выходу, но из его кармана тут же вывалился кусок пергамента. — Поттер! — окликнула его Астория, подняв бумажку и проследовав за ним. — А? — парень удивлённо взглянул на слизеринку и неловко почесал затылок. — Ты...кто? — Это тебе знать не обязательно, — хмыкнула шатенка, подав ему пергамент. — Ты выронил. Гарри некоторое время непонимающе смотрел на листок, потом резко проверил карманы, и, когда осознал, что это всё же его, благодарно улыбнулся: — Большое спасибо. Только сейчас она заметила окровавленный бинт на его руке. Всё так, как и говорили: Долорес заставила его писать своей же кровью. Какой ужас! — Вы только посмотрите, — в дверном проёме появилась блондинистая макушка, — какие голубки. — Заткнись, Малфой, — прошипел волшебник, быстрым шагом покинув пределы читального зала. Драко мельком глянул вслед гриффиндорцу и молча перевёл взгляд на девушку. Астория умолкла и поспешила тоже пройти мимо, вот только юноша успел выставить руку в сторону, преградив ей дорогу. — В чём твоя проблема, Гринграсс? — раздался бархатный голос слизеринца, из-за которого по спине волшебницы прошла дрожь. — Опустилась до уровня Поттера? — Хотя бы не до твоего, — фыркнула слизеринка, бросив на него хмурый взгляд. — Мне уже пора. — Иди, — коротко ответил Малфой, опустив руку. Ну и какого чёрта он опять ведёт себя, словно заноза? Драко ведь может быть добрым, внимательным, чувственным... В чём же тогда дело? Астория ответить на этот вопрос не могла. Сейчас она вовсю спешила на ужин, обращая внимания на витражные окна, по которым скатывались капли дождя.

***

На следующий день проходил отбор в команду по квиддичу. К большому удивлению Астории, Панси предложила ей пойти месте. Стоя у больших входных дверей, Гринграсс взволнованно смотрела на небо, которое было беспроглядно затянуто тучами. — Готова? — к ней с улыбкой подбежала Паркинсон. — Да, — сдержанно кивнула шатенка, слегка приподняв уголки губ. Проходя к полю для квиддича, Астория заприметила шагающих неподалёку Гарри и Рона, которые оживлённо о чём-то говорили. Похоже, обсуждали предстоящую игру. — Надеюсь, что этот Уизли провалится, — с ухмылкой сказала Панси. — Уж больно у него морда перекошена. — Тебе не угодить, — хмыкнула Гринграсс, с усмешкой закатив глаза. Когда девушки пришли на трибуну, то заметили слизеринскую команду и около десятка болельщиков. Лицо шатенки мгновенно помрачнело, когда она увидела Малфоя, рядом с Крэббом, Гойлом и Забини. Панси мигом пристроилась рядом с Драко, а Астория присела около Блейза. Как только команда гриффиндора вышла из раздевалки, слизеринцы громко заулюлюкали, попутно выкрикивая всяческие глумливые словечки. — Что это там оседлал Уизли? — насмешливо пропел Малфой. — Какими заклинаниями научили летать это полено? Крэбб, Гойл и Паркинсон загоготали. Гринграсс нарочито закатила глаза и прижала колени к груди, обхватив их руками. Анджелина что-то ещё сказала своей команде, а потом запрыгнула на метлу. — Эй, Джонсон, что за причёска? — завопила Панси. — Кто вообще придумал, чтобы волосы выглядели как черви? Но Анджелина лишь откинула со лба заплетённые в косички волосы и вновь вернулась к общению с командой. — Хей, Поттер, шрам не беспокоит? — крикнул Малфой. — Прилечь не хочешь? Пора уж – целую неделю как не был в больничном крыле. Личный рекорд небось? Астория недовольно фыркнула, уткнувшись носом в колени. Наблюдение за тренировкой было бы куда интереснее, если бы только не эти занозчивые комментарии, которые выглядели словно жалкие попытки привлечь на себя внимание. Рональд Уизли настолько увлёкся квоффлом, что зарядил им прямиком в Кэти Белл, из-за чего у гриффиндорки пошла из носа кровь. Гринграсс недовольно поморщилась, словно ощутила эту едкую боль на себе. — Гриффиндор – сапожники! — завопила нараспев Панси, и остальные тут же подхватили её идею. — Гриффиндор – сапожники! Гриффиндор – сапожники! — Мерлинова борода, что за идиотизм... — как можно тише проворчала Астория, заправив надоедливую прядь за ушко. — Ой, перестань, — отмахнулся сидящий рядом Блейз. — Весело ведь. — Похоже, у нас разные взгляды на веселье... — недовольно ответила слизеринка, случайно поймав на себе взгляд Малфоя. Это произошло за каких-то пару мгновений, но щёки девушки предательски вспыхнули, после чего она мгновенно отвернулась в противоположную сторону, сделав вид, что увлечена игрой. — Её нужно в больницу! — донёсся к ним крик Джонсон. Кэти Белл совсем побледнела, а из носа без остановки шла кровь. Пострадавшая отправилась в замок в компании близнецов Уизли, которые поддерживали её с двух сторон. — Львы – олухи! — Да какие там львы! Так себе – котята! — Вам не место на поле, неженки! Слизеринцы проводили команду гриффиндора глумливыми выкриками прямиком до раздевалки. Астория старательно сдерживалась, так как становиться изгоем в змеином логове она не собиралась. Набрав полную грудь воздуха и тяжко выдохнув, слизеринка резко поднялась с места и быстрым шагом пошла прочь. Больше ей здесь делать нечего.

***

После ужина Гринграсс любила читать на просторной лужайке, которая находилась неподалёку от Запретного леса. Прислонившись спиной к одному из огромномных булыжников, которые обрамляли эту чудную местность, девочка открыла книгу. На этот раз это был совсем не учебник, а роман авторства Фифи Лафолль. Правда, её чтение совсем скоро прекратилось, когда она услышала достаточно знакомые голоса. Профессор Грабли-Дёрг вместе с новым школьным инспектором, Долорес Амбридж, говорили насчёт уроков ухода за магическими существами. Учитель что-то яро рассказывала, а Амбридж лишь кивала, записывая это в цветастый блокнот с широкой улыбкой. — Я слышала, что в классе были травмы... — У меня! — показался из толпы Малфой. — Меня полосонул гиппогриф. Услышав это, Астория сердито сцепила зубы. Колдунья честно не хотела больше это слушать, но любопытство взяло верх. Она подошла к самому ближнему булыжнику и надёжно спряталась за ним, стараясь расслышать все детали разговора. — Вам сообщат результаты инспекции в течении десяти дней... — донеслись слова Амбридж. — Вот же стерва... — вздохнула слизеринка. Внезапно её нога скользнула по мокрой от дождя траве, и, схватившись за булыжник, девушка выронила не только книгу, но и сумку, которая при падении тут же раскрылась. — Чёрт, чёрт, чёрт... — она начала собирать все принадлежности в ужасной спешке, дабы её никто здесь не заметил. — Мисс Гринграсс? — раздался писклявый голос прямиком над её головой. Это была Амбридж. — Что это вы здесь делаете? — Я читала, — совершенно честно ответила волшебница, закинув в сумочку последний свиток пергамента. — Правда, после дождя трава оказалась слишком скользкой... — А как по мне, то вы шпионили, молодая леди, — инспектор прищурилась, заглянув в испуганные глаза третьегодки, и вновь натянуто улыбнулась. — Думаю, я смогу отучить вас от этой глупой привычки. — Но, мисс, с каких это пор... — начала возмущаться Астория, но её прервало недовольное прицокивание языка Долорес. — После занятий ко мне в кабинет, мисс Гринграсс, — сказала Амбридж и зашагала прочь с таким довольным видом, словно ей купили новенькую розовую кофточку. Слизеринка как раз поймала себя на мысли, что она бы ей не помешала. Может, добрее станет...

***

Астория вышла из кабинета Амбридж как раз перед отбоем, и – вот совпадение – в коридоре она встретила Гарри. — Здравствуй, — поздоровался гриффиндорец, смотря ну руку волшебницы, которая была туго перевязана слизеринским галстуком. — Оу... не думал, что она так со всеми... — Не ты один "избранный", Поттер, — как бы Гринграсс не пыталась превратить это в очередной подкол, но её подавленное состояние не дало возможности сделать это. Девушку тоже настигло наказание в виде личного пера Амбридж, вот только ей пришлось исписать весь пергамент фразой "Шпионить – это низко". Она до конца не понимала, почему её наказали за то, в чём она, по сути, не виновата. — А ты... Снеггу скажешь? — поинтересовался юноша. — Нет, — отрезала волшебница, сунув руку в карман мантии. — Как бы профессор не желал выкинуть эту лягушку обратно в её болото, но... если он обвинит Амбридж в чём-то, то это может вернуться ему в стократном размере. Наш декан очень заботлив... — на этих словах Гарри внезапно поперхнулся. — Я не хочу, чтобы его вышвырнули из школы, — решительно заявила Астория, посмотрев парню прямиком в глаза. — Он слишком дорог нам, змейкам. Я не стану его подставлять. — Это очень... — Поттер на мгновение задумался, опустив взгляд на виднеющуюся кисть её руки. — Благородно. — Мы, слизеринцы, – одна большая семья, — гордо заявила волшебница, приподняв уголки губ. — Вы просто плохо нас знаете. — Мистер Поттер, — раздался писклявый голос в конце коридора. Амбридж уже стояла у дверей своего кабинета в ожидании провинившегося мальчишки. — Наверное, ты в чем-то права, — ответил Гарри, поджав губы. — Удачи, — кинула напоследок Астория, перед тем как свернуть за угол. Как только она явилась в гостиную, то заметила, что камин уже не горел, а в комнате стоял полумрак. Слизеринка только спустя пару мгновений вспомнила, что настало время отбоя, и все ребята уже разошлись по спальням. Девушка аккуратно положила на кресло мягкую подушку, которую кто-то оставил на полу и устало вздохнула. Зачарованный камин моментально вспыхнул, когда ведьмочка подошла чуть ближе. Зажечь факелы Астория не решилась, так как ещё привлечёт этим внимание незваных гостей. Довольствуясь слабым зеленоватым огнём камина, волшебница сняла с ладони окровавленный галстук и ещё раз посмотрела на опухшую руку, на тыльной стороне которой красовалась надпись: "Шпионить – это низко". — Будешь ночевать здесь, Гринграсс? — раздался голос позади неё. Колдунья мгновенно спрятала руки за спину и обернулась на звук. Слизеринский староста стоял в дверях, которые вели к комнатам учеников. Девушка заметила, что он был до сих пор в школьной форме, а значит, только закончил обход спален. — Я уже собиралась идти спать, — тихо ответила шатенка, закусив нижнюю губу. — А до этого где была? — в его словах не было какого либо интереса, словно парень спросил первое, что пришло на ум. — Почему я должна тебе отчитываться? — возмущённо спросила Тори, на что Малфой с ухмылкой поправил значок префекта. Похоже, выбора особо у неё не было. — У Амбридж. — Ого, а вы с Поттером похожи даже больше, чем я ожидал, — язвительно произнёс Драко, мгновенно упав на мягкое кресло. — И почему же? — Ты, как староста, должен знать, где я была, — проворчала волшебница, окинув его смерительным взглядом, — но причины – это личное! — она настолько резко дёрнулась, что не уследила за своими действиями, и позади неё тихо упал окровавленный галстук. — Что это? — взгляд блондина заинтересовала упавшая вещица. — Что это такое? — Галстук, — гаркнула слизеринка, поспешно подняв свой имповизированный бинт. Она хотела положить его в карман, но Драко оказался быстрее. Юноша выхватил галстук из её руки и с неподдельным ужасом поглядел на него. — Руку, – резко сказал Малфой очень низким голосом. — Руку дай. Живо. — На... — хмыкнула волшебница, недовольно протянув ему целую ладонь. — Вторую. И теперь девочка замешкалась. Как жаль, что она не успела сварганить какое-то зелье, чтобы залечить рану. Драко очень эмоционален, и он точно расскажет Снеггу. А этого нельзя было допустить. Она неуверенно протянула ему вторую руку, которую до костяшек скрывал длинный рукав школьной мантии. Серые глаза старосты распахнулись ещё шире и, казалось, застыли от увиденного ужаса. Запёкшаяся кровь на вырезанной надписи говорила о том, что это произошло относительно недавно. Малфой подошёл чуть ближе, стараясь разглядеть надпись. — "Шпионить – это низко"... — прочитал Драко, посмотрев в её сапфировые глаза, на которых медленно появлялась пелена из слёз. Как же ей было обидно. Нет, не из-за этого глупого наказания, а потому, что её таком виде увидел именно он. Тот, перед кем Астория всегда держалась до последнего, словно железная леди. А сейчас... Рука настолько разболелась, что она готова была принять поражение и излить ему всю душу. Отдельно она переживала за Снегга, который может сильно пострадать, если узнает об этой ране. — Во что ты вляпалась, Гринграсс? — тихо спросил юноша. — Это не твоё дело... — голос слизеринки задрожал. — Моё, — шикнул блондин. — Иди сюда... — он аккуратно потянул её за здоровое запястье и присел на мягкий диван болотного цвета. Девушке ничего не оставалось, как сесть рядом. Сейчас она была явно не в самом лучшем положении, дабы сопротивляться. Послышался тихий всхлип, и Астория тут же вытерла пару слёз, которые предательски скатились по щекам. Драко откинулся на спинку дивана и устремил взгляд к потолку, словно ожидая, что там что-то изменилось. — Знаешь, Гринграсс, — нарушил тишину слизеринец. — Не стоит рыдать из-за таких пустяков. — Да что ты об этом знаешь? — волшебница сжала в ладонях кант юбки и опустила голову, из-за чего тёмные пряди скрыли её лицо. — Что тебе известно о нелёгких выборах? Ничего. Ты же Малфой... Ты действуешь строго по плану, и никогда не выбираешь между несколькими вариантами... — Боже, откуда такие глупые стереотипы? — возмущённо произнёс Драко, бросив на неё короткий взгляд. — Я знаю всё о нелёгких выборах. С таким то отцом, как у меня... — Люциус очень хороший и благородный человек, — ответила Астория, немного нахмурившись. — Ага, мой крутой, я не спорю, но... — хмыкнул юноша. — Если сделаю один неверный шаг, будет напоминать мне об этом всю оставшуюся жизнь... Все эти годы я должен выбирать... Так что поверь, Гринграсс, я знаю, о чём ты говоришь. — Прости... — тихо прошептала шатенка, вытерев очередные слезинки. — Пора прекращать судить людей понаслышке. — Верное замечание, — кивнул блондин, потянув её за капюшон в свою сторону. — Не сдерживайся. Обычно, если нужно, стоит и поплакать... В это мгновение все её принципы сломались. Слёзы накатили новой волной, и Астория, положив голову на его плечо, тихо заплакала. Завтра она вновь будет вести себя как стальная леди и бросать колкости в сторону других учеников, ну а пока... она во всю плакала на плече слизеринца, который был единственным из её друзей, кто смог бы сохранить этот момент в тайне. С одной стороны, Гринграсс считала поступок Амбридж ужасным, а с другой... если бы она не опоздала, то никогда бы не поговорила с Малфоем в такой непринуждённой обстановке. Может, она и называла его засранцем, но всё же, где-то в глубине души, Драко был ей крайне дорог. Дороже, чем кто-либо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.