Assimilation

Перевод
NC-17
В процессе
1558
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 239 страниц, 479 965 слов, 107 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1558 Нравится 734 Отзывы 487 В сборник

Глава 54

Настройки
      Глядя с земли на вершину небоскреба, я не получал лучшего ракурса балкона верхнего этажа, но мне он и не был нужен, чтобы видеть свою цель. В раннем утреннем свете я лицезрел человека, балансирующего на перилах, как сумасшедший (потому что он и был сумасшедшим), смеющегося до упаду. Шлем закрывал всю его голову и напоминал жуткую карикатуру на ухмыляющегося человека с розовыми щеками и зачесанными назад волосами.       - Эй, эй! Не слишком близко! - Громкий голос Тоймена доносился из множества игрушечных вертолетов, кружащих вокруг здания.       - Если я увижу незваных гостей, все здесь взлетят до небес!       "Интересно, какой по счёту раз это происходит в Метрополисе, - подумал я, - для местных жителей это уже стало обычным делом". Я покачал головой и направился к полицейскому кордону, окружавшему здание. Учитывая то, что я был одет в маску, никто не взглянул на меня, пока я не подошел слишком близко, и в этот момент полицейский перехватил меня. И к моему удивлению, это было знакомое лицо.       - Сэр, я вынужден попросить вас отойти, - офицер Майк поднял руку, чтобы отогнать меня.       - Только полиции разрешено проходить через эту линию.       Я легко улыбнулся офицеру, которого встретил вовремя своего первого патрулирования с Суперменом.       - Не беспокойтесь, сэр, меня прислала Лига. - Я помахал рукой перед своим лицом, на мгновение меняя его на нормальный цвет.       - Здравствуйте, Офицер Майк. Давно не виделись, не так ли?       Он удивленно моргнул. - Машина? Это ты? Ты выглядишь... по-другому. - Он немного запнулся на своих словах.       - Я имею в виду, неплохо, но ...       - Не волнуйся об этом, - сказал я, моя маска изменилась. - Сейчас я инкогнито, чтобы не привлекать к себе внимания. У нас сейчас есть дела поважнее. - Я кивнул на здание.       - А, понятно. Супермен сказал, что Лига пришлет кого-то, кто сможет нейтрализовать бомбы и все дроны. Я не в курсе последних сводок металюдей, так как же именно это работает?       - Вокруг меня есть поле, связанное с техникой. Все, что находится в пределах досягаемости и прямой видимости, я могу контролировать. Все, что мне нужно от вас, - это чтобы вы отвлекали внимание Тоймена, пока я буду искать.       Офицер потер подбородок. - Ну, у нас есть процедуры для этого, но я не знаю, что мы можем сделать с этим сумасшедшим. Он уже требует, чтобы появился Супермен.       - Он уже в пути, - кивнул я. Он также был тем, кто позвонил мне в первую очередь. Супермен был занят в Англии, когда он получил известие о том, что Тоймен взял в заложники кучу богатых светских львиц, поэтому он решил попросить кого-то, кто мог бы полностью перехватить выходки злодея.       - Сначала мне нужно обыскать нижнюю часть здания, чтобы убедиться, что там нет никаких сюрпризов. К тому времени, как я доберусь до верхних этажей, Супермен должен быть здесь, мне просто нужно, чтобы вы удержали его внимание до тех пор. Максимум 10 минут.       Майк переводил взгляд с меня на своих коллег-офицеров, некоторые из которых остановились, чтобы понаблюдать за нашим разговором. Они пришли к молчаливому соглашению, прежде чем Майк повернулся ко мне.       - Мы можем это сделать. Обойди сзади, мы будем держать его внимание здесь.       Я кивнул и вырвался из полицейского оцепления, прежде чем проскользнуть за заднюю дверь, держась вне поля зрения. Вскоре я уже смотрел на служебный вход. Он был заперт с помощью замка, так что это почти не замедлило меня. Я вошел в дверь, моя маска исчезла, и моё тело покрылось оптическим камуфляжем.       Я остановился на мгновение, чтобы позволить нескольким украденным предметам, которые следовали за мной, проскользнуть через открытые мной двери. Это были не столько дроны, сколько оборудование. Я приспособил аэрокинетические пилоны, которые сделал для теста Трои, чтобы они работали с моим мехакинетическим ядром. Функционально они расширяли диапазон, на котором я мог воздействовать на вещи своей магией, и помогали установить линию воздействия на мою цель. Как я уже говорил офицеру Майку, мое поле может проходить сквозь стены, если понадобится, но оно быстро теряет эффективность. Сами по себе они были немногим больше, чем сферы из металла и цепей, с некоторыми системами скрытности, чтобы держать их в безопасности.       Но когда я насыщал их магией, они были умножителем моей силы.       Они рассыпались передо мной веером и рассыпались по полу, держась друг друга в поле зрения. Я быстро нашел систему безопасности, подключился и установил все камеры слежения, чтобы прикрыть мой вход. Мне потребовалось меньше минуты, чтобы очистить пол от сюрпризов, и я перешел к следующему.       Я был уже на полпути, когда на мой коммуникатор поступил звонок. Обычно я не хотел отвечать на радиопередачу, пока Тоймен был в здании, но у меня был способ обойти это. Я использовал магию, чтобы скрыть сигнал в мехакинетическом поле, прежде чем ответить.       - Диана. Боюсь ... ты звонишь не во время.       - Хочешь, я перезвоню позже       - Эх, - подумал я, когда взломал игрушечный вертолет, который летел достаточно низко, чтобы я видел его через окно. - Все нормально. Что тебе нужно?       - Просто узнать, как у вас с Красным Торнадо дела. Вы отсутствовали на базе целую неделю.       - У нас все хорошо... более или менее. - Сказал я, поднимаясь на следующий этаж.       - Нам потребовалось некоторое время, прежде чем мы в достаточной мере смогли довериться Вулкану. После этого мы помогали ему строить новые тела для андроидов. Они ведь с тобой, верно?       - Да, Красный Торнадо доставил их на днях. Данетта и Джим устраиваются. Я полагаю, что ты будешь получать запросы на ... модификации в будущем, однако.       - Неудивительно. Мы втроем приложили все усилия, чтобы как можно больше обновить старые модели "Морроу", но нам еще многое предстоит сделать. - Тела Красных были максимальными копиями человеческих существ, а не попытками воспроизвести их. Было много отсутствующих или плохих входных данных, которые программное обеспечение просто подделывало. И помощь в их исправлении не только помогла андроидам, но и дала мне некоторое представление о моем собственном сенсорном программировании.       - Ну, я, конечно, верю в тебя. И эти двое очень благодарны за то, что вы им дали. Последовала небольшая пауза, а затем смешок.       - На самом деле Джим готовится к пересдаче экзамена на получение медицинской лицензии. Как бы сильно он ни ощущал себя стариком в душе, тот факт, что он больше не ощущает этого в теле, означает, что он хочет заняться чем то полезным.       - Да. - Я был уже на полпути к этому месту и наконец начал замечать признаки присутствия Тоймена.       Я перешагнул через растяжку, которая закрывала вход на лестницу, отключив ее мыслью, прежде чем продолжить путь.       - Ну, я буду рядом, если эти двое нуждаются в корректировке. Торнадо, вероятно, тоже справится, хотя им придется совершить путешествие в Йеллоустоун.       - Погоди, Торнадо остался в лаборатории Морроу? Почему?       Мой шаг немного замедлился, прежде чем он снова набрал силу. Наверное, он сказал мне об этом только сегодня утром, но все равно странно, что Диана до сих пор ничего не слышала.       - Да, он будет следить за Вулканом в обозримом будущем. Пока тот не проснется.       - Проснётся?       Поднимаясь на башню, я объяснил ей ситуацию. Используя свою способность понять, как работает его мозг, я сумел понять, как именно работает Андроид и что с ним случилось. Его операционная система имела своего рода "наложение личности", которое проходило через большую часть его архитектуры, начиная от сохраненной информации и заканчивая обработкой данных. Мгновенная копия разума Морроу. Изучив ее, я понял, что она универсальна, но в конечном счете не гибка. Он мог приспособиться к определенной точке, но никогда по-настоящему не учился и не рос. Это в сочетании с его ложным и жестким чувством собственного достоинства, вероятно, означало, что андроид не был должным образом разумным.       Или, по крайней мере, не был разумным, когда он работал так, как задумано. Потому что за наложением я мог видеть, как формируется и растет ядро-петля, и я мог видеть следы того, что наложение было изменено и отброшено в процессе. Вулкан быстро становился своей собственной личностью ... проблема была в том, что он еще не полностью сформировался.       Во время своей работы Вулкан много размышлял о своих собственных действиях на прошлой неделе и до этого. Но, в конце концов, он все еще не был уверен, что "он" такое и что такое наложение личности Морроу. Его основной цикл полагался на наложение, чтобы заполнить огромные пробелы в его собственном программировании, так как без него у него были бы интеллект и навыки ребёнка. Кроме того, он не хотел идти наперекор всему, что было в накладке, только потому, что Морроу положил ее туда.       В конце концов, все, что ему было нужно, - это время и саморефлексия. Он просто выбрал для этого особый способ.       - Я помогал создавать программу последовательности сновидений, чтобы прогнать его через ряд сценариев, социальных, ментальных, абстрактных. Честно говоря, это больше похоже на медиа-переживание, чем на сон. Он может остановиться, когда захочет, и есть надежные сейфы, чтобы его не заперли. Если я все сделаю правильно, это ускорит его взросление вдали от чрезмерно контролирующего отца.       Я уже почти добрался до верха и на полу под пентхаусом обнаружил кое-что новенькое. Несколько стен были снесены, образовав миниатюрный строительный двор с игрушечными рабочими и крошечными кранами. В середине они накладывали последние штрихи на то, что выглядело как гигантская матрёшка. Сканирование внутренних частей показало, что там действительно было механическое туловище, вооруженное до зубов, но под подвесом была также какая-то зона заточения. Хм, контркинетическое сдерживающее поле. Мне придется это запомнить.       Когда я отключал все, подделывая их сигналы, Диана вздохнула.       - Боюсь, что вся эта ситуация выше моего понимания. Я знаю, что Вулкан хочет искупить свою вину, но это... даже не знаю. Однако ты специалист в этой области, поэтому я доверяю твоему суждению.       - Диана, я ценю, как ты доверяешь моим техническим навыкам. Но мой навык работы с алгоритмами искусственного интеллекта изначально состоял в том, чтобы убедиться, что они не врезаются в стены. Тем не менее, я почти уверен, что все будет хорошо.       - Как скажешь. Ну что же, тогда я оставлю все как есть. Береги себя, Джейкоб. - Звонок закончился, и я направился к лестнице, чтобы подняться на верхний этаж.       Разговор с Дианой напомнил мне о чем-то, чего я ей не сказал, о чем-то, что заставило меня чувствовать себя неловко. Среди того, о чем мы говорили до того, как он уснул, Вулкан рассказал мне, что он сделал, чтобы найти источник файла данных. Радиосигналы были очевидными усилиями, но он также сделал более осторожные проверки через интернет и другие сети. И он нашел ... что-то. Не то, что он искал, а что-то другое. Что-то скрывалось в паутине Даркнета.       - У меня было такое чувство, будто я вторгся на чужую территорию.       Очень специфический выбор слов. Это могло быть просто совпадением, но Калькулятор все еще был где то там. Он полностью исчез после Луизианы, но то немногое, что я знал о нем, говорило мне, что он не сдастся так легко. Что же он делает и почему?       Я выбросил это из головы, когда добралcя до последнего этажа, осторожно продвигаясь к пентхаусу. Проходя через двойные двери, я быстро оценил ситуацию. Большая часть главной комнаты квартиры была пуста, и любая мебель была прижата к стенам. В центре зала стояли около дюжины заложников, связанных и с кляпами во рту, каждый из которых был пристегнут к жилету с динамитом.        Наверное, мне не стоит рассчитывать на то, что у буйного психа есть хоть капля сдержанности.       Заложники в замешательстве посмотрели в мою сторону, но я не обратил на них внимания. Площадь была усеяна механическими игрушечными солдатиками, все они стояли на страже вокруг гражданских. Быстрый взгляд налево показал, что Тоймен сосредоточил свое внимание на Супермене, который теперь парил перед балконом.       - Отпустить заложников? Я не могу закончить игру так рано, Супермен. Это испортит все веселье! - Тоймен не подал виду, что заметил мое появление, и я продолжил свой путь.       Все игрушки, которые бродили вокруг, не реагировали, когда я пересекал комнату, каждая из них легко попадала под мой контроль. Я остановился перед заложниками и сосредоточился на прикрепленной к ним взрывчатке. Устройства были относительно просты и, к счастью, снабжены электронными проводами. Я потратил некоторое время на изучение разрушений, и похоже, что они были радиоуправляемыми, вместе с электронным таймером. Я мысленно разрушил схему и снова исчез в поле зрения, приложив палец к губам.       Заложники действительно не могли ничего сказать из-за кляпа во рту, но они держали звук до минимума, когда я расстегнул их путы. Через несколько мгновений группа уже спешила к двери, из которой я вышел, оставив меня с несколькими жилетами, покрытыми динамитом. Гражданские подняли такой шум, что Тоймен прервал свой разговор с Суперменом и повернулся в мою сторону.       - Что? Как? .. - Он посмотрел на бегущих заложников, потом снова на меня.       - Тебя нет в списке приглашенных! Хватайте его! - Крикнул он собравшимся игрушкам.       Я почувствовал сигнал, который он посылал от своего пояса, но моя хватка на игрушках вокруг меня превзошла его команду. Я смотрю мимо него, чтобы обратиться к Супермену.       - Здание под контролем. Кажется, у него был гигантский домкрат в коробке несколькими этажами ниже, но он отключен. Я думаю, он хотел заманить тебя в ловушку. - Я оглянулся на злодея.       - Замечательные игрушки. Не возражаешь, если я немного поиграю с ними? - И силой мысли, я послал игрушечных солдатиков маршировать к нему.       - Нет! Мои игрушки! Как же так!? Как ты мог забрать их у ... - Он отступил слишком далеко и врезался в перила. Его гигантская голова, должно быть, давала ему ужасное равновесие, потому что, как только голова откинулась назад, за ней последовало все остальное тело. Он закричал, падая с балкона.       Супермен вздохнул, прежде чем броситься за ним. Что оставило меня в одиночестве, сбитого с толку и держащего в руках неразумное количество взрывчатки.       - И подумать только, придурок в дурацкой маске может доставить столько неприятностей, - пробормотал я, спускаясь по лестнице.

***

      - Просто поставь все это на стол, - сказала Донна, поднося охапку пакетов с продуктами к холодильнику.       Я что-то проворчал, осторожно укладывая на стол свои собственные охапки продуктов. Я никогда раньше не бегал за едой для базы, но мне, вероятно, следовало бы прикинуть, сколько может съесть кучка подростков (и Кори). Конечно, это был также первый раз, когда я отправился за покупками для команды, которая не включала аппаратное обеспечение. Главным образом потому, что я был втянут в это.       Ребята из команды уже отправились посмотреть достопримечательности (в Европе, наверное, любят телепортационные сети). Я бы тоже пошёл с ними, если бы не отсутствовал всю прошлую неделю и вернулся только сегодня днем. Так что я был рядом, когда девочки собрались вместе, чтобы пойти за покупками, и поэтому я был вынужден пойти вместе с ними. В основном для того, чтобы исполнять роль вьючного животного, когда они потом пойдут за покупками.       Я, конечно, пытался сопротивляться, но М'Ганн посмотрела на меня печальными щенячьими глазами. И Кори одарила меня одной из своих самых трогательных улыбок. А потом Артемида набросилась на меня, тем самым пресекая любое возможное сопротивление. Как моя жизнь довела меня до такого состояния?       Вернувшись в настоящее, другие девушки пошли раскладывать свои вещи, пока Донна помогала мне разбирать еду. Сортируя холодные продукты, я спросил: - Итак, ты тоже планируешь вступить в местный кулинарный клуб?       - Что? - Донна посмотрела на меня в замешательстве. Когда мои руки были свободны, я жестом указал ей на продукты, и она поняла, что я имел в виду.       - О. Ну, наверное, я помогу готовить. Хотя не могу сказать, что у меня это хорошо получится. Я просто хотела помочь убрать кое-какие вещи.       - Я никогда не откажусь от помощи, и я уверен, что М'Ганн и Кори будут счастливы обучить их ремеслу. Тебе нужно кому-нибудь сказать, что ты здесь? - Донна, как и остальные члены команды, которые не жили на базе, время от времени появлялась у нас. Тем не менее, вместе с Артемидой, Троя была одной из самых последовательных приходящих после школы. Что меня удивило, учитывая, что прошло несколько месяцев, прежде чем Артемиде стало достаточно комфортно с остальными. Была ли Донна просто более сдержанной в этом отношении, или было что-то еще, чего я не знал?       - Нет, Диана уже знает, что я здесь. Кроме того, она следит за каждым моим шагом.       Не совсем тот ответ, которого я ожидал. - Значит, ты живешь одна? - Спросил я, передавая ей какие-то продукты.       Донна пожала плечами, взяла еду и поставила ее в холодильник, прежде чем закрыть его.       - Более или менее. Я эмансипирована, но все равно регулярно проверяюсь у социального работника. Это не совсем стандартная процедура, но... ну, скажем так, наличие Дианы в качестве сестры привлекает некоторое внимание.       Я на мгновение задумался, а потом спросил: - А что было до того, как Диана нашла тебя? Ты...       Выражение ее лица немного изменилось. - У меня было много приемных родителей. Меня часто перемещали по разным причинам. У меня никогда не было того, что я называю "домом", пока Диана не привела меня на Темискиру.       Я прислонился к столешнице. - Тогда зачем ты вернулась?       Донна остановилась, обдумывая то, что собиралась сказать. - Темискира была великолепна, но ... статична. За три года мне казалось, что я почти уже испытала все, что там было. Я не могла представить, что проведу там остаток своей жизни. - Она заколебалась, и голос ее звучал почти смиренно, когда она продолжила.       - И я думаю, что просто не могла оставить все как есть.       Я бросил на нее пытливый взгляд, побуждая продолжать разговор. -До приемных семей я не очень хорошо помню своё детство, - тихо сказала она, и ее тон стал намного более мрачным.       - Когда я была маленькой, случился пожар. Я была единственной выжившей. Мне сказали, что это было чудо, учитывая, что осталось не так много, чтобы опознать... - она замолчала, прежде чем взять себя в руки.       - Даже не знаю. Я знаю, что должна просто двигаться дальше, но чувствую, что теряю часть себя.       Она долго смотрела мне в глаза, и мы оба молчали.       Я заметил легкое изменение в ее позе, осознание того, что она открыла больше, чем хотела. Еще мгновение и Донна замкнется, и возникнет неловкость. Не раздумывая, я заговорил:- Я ... отдалился от своей семьи.       Донна удивленно посмотрела на меня.       - С тех пор как я стал постчеловеком, я не могу их видеть. Это ... сложно и лично, но я не уверен, что когда-нибудь увижу их снова. Я буду продолжать пытаться, но это часть меня... я не знаю, вернусь ли я когда-нибудь.       Я покачал головой. - Я не говорю, что это одно и то же, но мне кажется, у меня есть представление о том, что ты чувствуешь.       Между нами снова воцарилось молчание, хотя на этот раз оно было более приятным. В конце концов, Донна слегка улыбнулась мне, прежде чем вернуться к раскладыванию продуктов.       - Так ты сам когда-нибудь готовишь?       Я понял намек и перешел к другой теме разговора. - Не совсем, нет. Не то чтобы я не хотел, просто у меня нет чувства вкуса.       Я заколебался, вытаскивая последний продукт из сумки, которую держал в руках, и сердито посмотрел на нее.       - Донна, - укоризненно произнес я.       Она в замешательстве оглянулась: - Что?       Я держал в руке фирменные пончики из магазина. - Это пончики мусорного уровня, Донна. Они рассыпчатые! Кому, во имя Господа, нужен рассыпчатый пончик?       - ...ты только что сказал, что даже не ешь. - Медленно произнесла она.       - Это к делу не относится. Я думаю, что жизнь в Нью-Йорке, по крайней мере, даст тебе представление о правильном качестве пончиков.       Прежде чем она успела возразить, к нам присоединились остальные девушки, бредущие на кухню.       М'Ганн и Артемида принялись убирать остатки еды, а Кори остановилась передо мной.       - Ну как тебе? - Спросила она, поворачиваясь передо мной то туда, то сюда. Это был простой ансамбль облегающих джинсов и свободной блузки с открытыми плечами, перекинутой на одну сторону.       Я замурлыкал от удовольствия в ответ. Эта девушка хорошо смотрелась бы в мешке из-под картошки, но у нее определенно был талант к моде, несмотря ни на что. Я уже собирался уточнить, прежде чем блузка начала сползать ниже, и она подняла руку, чтобы поймать ее. Кори слегка нахмурилась, прежде чем шагнуть ко мне, и повернулась, давая мне увидеть развязанные сзади веревки.       Я протянул руку и начал исправлять проблему, затем снова посмотрел на Донну.       - Кстати, у тебя есть какое-нибудь оборудование, которое я могу улучшить для тебя? Какое-нибудь оружие, доспехи или что-нибудь в этом роде?       Брови Донны слегка изогнулись. - А ну да, ты занимаешься оборудованием для команды... включая их костюмы?       - Ну, я не разрабатывал эстетику для большинства из них, но я сделал улучшения для большинства костюмов команды. - Я построил костюм Уолли, Коннора и Артемиды с нуля. Робин заменил часть подкладки в своём, и Кальдур интегрировал несколько пластин в свою экипировку. Я все еще работал над чем-то для Кори, но на самом деле ничего не мог сделать для М'Ганн.       Я закончил завязывать блузку, мои пальцы на мгновение задержались на пояснице Кори.       - Итак, что-нибудь приходит на ум?       - Не думаю, что мне что-то нужно. Мой наряд и наручи были выкованы самим Гефестом.       - Но это не значит, что ты не можешь пользоваться аксессуарами, - вмешалась Артемида, убирая остатки еды.       - Наш большой серый друг, может, и не Бог Кузнецов, но свое дело знает.       Затем она заметила пончики и нахмурилась. - Ладно, а кто купил эти пончики мусорного типа?       Я указал на Артемиду, не сводя глаз с Донны. Донна только раздраженно всплеснула руками.       Затем я получил уведомление из системы базы о чьём то прибытии через Зета-трубу....       - Похоже, у нас гости. - Сказал я, направляясь в главный зал.       - Погоди, ты имеешь в виду просто гости или "гости"? - Спросила Артемида, ее тело слегка напряглось.       - Дружелюбные гости, - бросил я через плечо. - Поверь мне, со всем тем, что я установил, ты бы знала, если бы это были недружелюбные вторженцы.       Войдя в главный зал, я увидел человека, который ждал меня. Одетый в полный смокинг, Джованни Затара приподнял свой цилиндр.       - Добрый день, Джейкоб. Насколько техники медитации помогли тебе?       Последние несколько недель я то и дело разговаривал с Затарой, в основном затрагивая различные магические темы. Честно говоря, я предпочитал работать с Мерой, когда у меня была такая возможность, но, конечно, королева была занятой женщиной. Затара был превосходным специалистом широкого профиля, но большая часть его магических знаний вращалась вокруг магии его собственной семьи и того, как она взаимодействовала с другой магией. Это все еще было довольно полезно, просто не так много, как мне бы хотелось.       - Боюсь, не очень эффективно. Внешняя медитация просто не так эффективна для меня. Я чувствую что-то только тогда, когда смотрю внутрь себя. - Я остановился и посмотрел вокруг себя.       - Я вижу, ты привел гостя.       - Ах да, - он махнул рукой, и человек позади него вышел вперед. - Позвольте представить вам мою дочь, Затанну.       Затанна Затара была девочкой подростком 14 лет, одетой в повседневную одежду. Она была немного неуклюжей, несомненно все еще в той неловкой фазе полового созревания. Она посмотрела на меня, откинув назад свои длинные черные волосы.       Юный возраст Затанны по сравнению со всеми остальными в этой реальности казался странным несоответствием, но это объясняло тот неприятный взгляд, который Бэтмен бросил на меня, когда я впервые заговорил об их своеобразном общении в комиксах.       Остальные девушки последовали за мной, разворачиваясь веером, чтобы посмотреть на вновь прибывших.       - Привет! - Сказала М'Ганн, подплывая ближе к Затанне. - Добро пожаловать на базу! Ты присоединишься к команде?       - Нет. - Вмешался Джованни, прежде чем девушка успела ответить. - Она просто приехала в гости.       - Я могу сказать за себя сама, папа. - Ответила Затанна, прежде чем взглянуть на нас, и спокойно посмотрела на отца.       - Я слышала, что здесь живет куча супергероев моего возраста, вот и решила проверить .- Она посмотрела на собравшихся супергероинь и прищурилась глядя на меня.       - Значит, здесь живешь только ты в обществе девушек?       Не думаю, что я заслуживаю такого подозрительного взгляда, юная леди: - Нет, Супербой тоже здесь живет. И только эти две дамы живут здесь. - Я указал на М'Ганн и Кори. - Ты застала нас в не самый подходящий момент.       М'Ганн оживилась. - Я собиралась скоро начать готовить обед, и ты можешь остаться. А пока не хочешь ли осмотреться? На базе есть много интересного.       - Неужели? - Затанна выгнула бровь, и на ее лице появилась легкая ухмылка. - У вас тут есть аркадные игры?       - Ну, это один шкаф, но Джейкоб загрузил на него целую аркаду игр, так что да.- Ответила Артемида, прежде чем уйти.       - Пойдем, я даже покажу тебе, как обойти некоторые смертельные ловушки, чтобы добраться до него.       - Подожди, ты шутишь... да? - Я знаю, что Затанна сказала, когда она поспешила за Артемидой, и М'Ганн последовала за ними. Я смотрел, как они уходят, прежде чем взглянуть на Кори и Донну, мы втроем обменялись взглядами, прежде чем повернуться к Джованни.       - У меня такое впечатление, что это не просто светский визит?       Его губы сжались в тонкую линию. - К сожалению, нет. У меня есть задание для тебя и твоей команды.       Кори шагнула вперед. - Хорошо... а Бэтмен знает?       - Да. Он будет здесь позже для официального брифинга. Я пришел пораньше, потому что моя дочь хотела пообщаться, - он посмотрел в коридор, который она покинула, со смесью нежности и заботы на лице, прежде чем снова посмотреть на меня.       - Короче говоря, я боюсь, что что-то из моего прошлого может всплыть на поверхность.       - Я знал, что ты входишь в Лигу, но не припомню ни одного отчета миссии, которая могла бы привести к такой угрозе.       - Возможно, я не так "заметен" в своих действиях, как другие члены Лиги, но я действительно слежу за магической стороной мира. И это было еще до того, как появилась Лига.       Он взмахнул рукой, и появилась голограмма, показывающая расплывчатое изображение нескольких мужчин в чем-то похожем на племенную одежду.       - Брухерия была гнусным культом, нацеленным на уничтожение мира. Много лет назад они были остановлены большой ценой, и я потратил годы с тех пор, чтобы выследить и уничтожить то, что от них осталось. Недавно я следил за некоторыми их артефактами, которые они украли и испортили, но я потерял след.       Донна скрестила руки на груди. - Насколько опасны эти артефакты?       Он серьезно посмотрел на нее. - Несколько месяцев назад Вотан приобрел испорченный Амулет Атона. Он попытался уничтожить им Солнце.       Она отпрянула назад. - Это ... невозможно. Он ведь не мог на самом деле уничтожить Солнце, не так ли?       - Само Солнце нет. Но он мог закрыть земное небо так, что ни один луч света не достигал поверхности. - Он обвел взглядом всех нас.       - В чужих руках эти артефакты могут принести катастрофический ущерб. Их надо найти.       Я молча кивнул. - Не волнуйся, мы их найдем. И эй, мы, вероятно, получили задание, которое на этот раз пройдет гладко.       Кори бросила на меня унылый взгляд. - Джейкоб...       - Знаю, знаю, - вздохнул я. - Вслух это прозвучало глупо.
1558 Нравится 734 Отзывы 487 В сборник