ID работы: 9579188

Триада

Hellsing, Shingetsutan Tsukihime (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
202
автор
Erior бета
Размер:
222 страницы, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
202 Нравится 319 Отзывы 45 В сборник Скачать

День 6: Часть 1

Настройки текста
      Открыв глаза, Шики первым же делом потянулся к телефону. Пришлось немного повозиться, чтобы отсоединить провод зарядки, ибо подключать к делу вторую руку Шики было откровенно лень, но уже спустя полтора десятка секунд побитый экран оказался напротив его лица. Шики нажал на кнопку блокировки, и телефон тут же отозвался немедленно проявившимся изображением.       «16:33», — гласила самая массивная надпись на тёмном фоне.       То же самое показывали и более классические часы на тумбочке, о существовании которых Шики до этого момента совсем позабыл.       — Неплохо я так поспал, — промычал он себе под нос, отключая экран, и отложил телефон в сторону.       В теле царили свойственные недавнему пробуждению вялость со слабостью, отчего Шики всерьёз раздумывал поваляться ещё с часик-два. До назначенной встречи с Арквейд времени в любом случае хватало. Конечно, была также и Акиха, которой, насколько он помнил, Шики пообещал обстоятельный разговор обо всём недавно произошедшем, но вот исполнять обещанное прямо сейчас ему совсем не хотелось. Хотя и откладывать это ещё на один день тоже не следовало. Акиха, бесспорно, могла проявлять чудеса терпения и выдержки, однако попытки злоупотреблять данным её качеством мало когда заканчивались для Шики хорошо. Ни разу, вообще-то.       «Решено», — молвил про себя Шики, снова отыскивая правой рукой телефон. — «Ещё полчаса».       Он опять поднёс телефон к лицу, придавил большим пальцем кнопку блокировки, и им же провёл по проснувшемуся экрану, дабы инициировать ввод графического ключа. И уже почти отрисовал требуемую комбинацию, включающую в себя все имеющиеся «точки», как вдруг остановился. Крайне неспешно, но в его сознании начала зарождаться мысль, что что-то было не так, и Шики методично прогнал в памяти всё, что он только что делал. И, похоже, нашёл причину своего замешательства.       Шики в третий уже раз включил экран, успевший к этому моменту самостоятельно погаснуть, и впился глазами в мелкую строчку под комбинацией цифр, отображавших текущее время. Его интересовали день недели и дата, которые по какой-то неведомой причине не бились с теми, что по его подсчётам сегодня должны были быть.       Домой Шики добрался под утро понедельника, и, если он продрых до самого вечера, о чём говорили часы на телефоне, то сейчас по-прежнему должен был быть понедельник. Вечер понедельника. А всё тот же телефон почему-то докладывал Шики, что на дворе уже вечер вторника.       Отчётливо ощущая, как где-то внутри него начало скрестись беспокойство, смывающее все остатки сна холодной волной, Шики быстро разблокировал телефон, включил мобильный интернет и вышел во всемирную сеть. В настройках самого карманного чуда современной мысли что-то и могло слететь в ходе всех выпавших на его долю испытаний, но вот к онлайн-сервисам подобное оправдание было неприменимо по определению. И если и там результат…       «Двадцать седьмое октября. Вторник. 16:37», — гласил первый же выпавший Шики ответ на его запрос в поисковой строке.       Это правда.       Он действительно проспал больше суток.       Что означало…       Шики мгновенно соскочил с постели и рванул к шкафу, из которого почти не глядя выхватил комплект чистой одежды. Облачаться в неё прямо сейчас было бы весьма неосмотрительно, поскольку само тело Шики мало соответствовало чистоте белой рубашки и чёрных брюк, и потому он, сунув всё себе под мышку, двинулся к двери. После спешно вернулся к кровати и просунул ноги в тапки, которые некто очень предусмотрительный (скорее всего, Хисуи) перенёс из прихожей, где их ранее бросил сам Шики перед уходом.       Надев на себя хоть что-то, помимо перепачканных трусов, Шики осторожно открыл дверь в коридор и, высунув одну только голову, стрельнул глазами в оба его конца.       Всё чисто.       Шики выскользнул из комнаты целиком и, тихо прикрыв за собой дверь, зашагал широкими, но бесшумными шагами, к ванной комнате. На его счастье, одна из таковых как раз находилась на втором этаже и даже более того в одном с комнатой Шики крыле. Это минимизировало шансы столкнуться с кем-либо по пути, чего Шики сейчас как раз таки хотел всеми силами избежать. Больно уж его нынешний внешний вид не располагал к тому, чтобы натыкаться на домочадцев.       И план Шики протекал как по маслу. Перед глазами уже замаячила заветная дверца, и Шики ускорил шаг, подгоняемый желанием как можно быстрее покинуть открытый коридор. Ещё совсем чуть-чуть. Шики вытянул руку, чтобы схватиться за ручку и, провернув её, быстро дёрнуть дверь на себя.       Но тут дверь, не дождавшись его буквально две секунды, открылась сама, и из ванной с тележкой, наполненной моющими средствами и принадлежностями, вышел Уолтер.       Шики так и застыл на месте с вытянутой вперёд рукой.       — С добрым утром, мастер Шики, — заметив его, невозмутимо поприветствовал Уолтер. — Прошу прощения, с добрым вечером, — поправился он, бегло глянув за окно, где оранжевый цвет неба явственно сигналил о наступившем времени суток.       — С добрым, — отозвался Шики, выходя из ступора. — Ванная свободна? — незамедлительно поинтересовался он.       — Как раз закончил уборку, — отрапортовал с кивком Уолтер.       — Отлично, — огибая и дворецкого, и тележку по дуге, выдал Шики. — Ты не видел меня, я не видел тебя.       — Подготовка к ужину уже началась, сэр, — никак не отреагировав на последнее высказывание, сообщил Уолтер, когда Шики уже вскакивал внутрь. — Вы присоединитесь к госпоже Акихе?       Шики снова замер, обдумывая следующие за утвердительным ответом перспективы, но всем размышлениям и оценкам рисков конец положило утробное рычание желудка. В самом деле, будто дикий зверь зарычал.       — Думаю, ответ ясен и без слов, — посмотрел Шики через плечо на улыбающееся лицо Уолтера. — Надеюсь, у вас на кухне завалялся, как минимум, мамонт.       — Что-нибудь придумаем, сэр, — с полным пониманием заверил Уолтер. — Не переживайте.       — Рассчитываю на тебя, — бросил Шики напоследок и закрыл дверь.       Правая рука отыскала на стене выключатель, и после негромкого щелчка устланную плиткой комнату залил яркий псевдодневной свет. Принесённая одежда сразу же отправилась на полку чуть повыше крючков с полотенцами, после чего Шики залез в душевую. Выкрутив ручку горячей воды настолько, что ни один нормальный человек не смог бы избежать ожогов, Шики подставил лицо бьющему сверху кипятку и шумно от всей души выдохнул.       — Хаааааааа!       Как же было хорошо.       Не шевелясь, Шики просто позволял горячей воде заливать его лицо и стекать затем вниз по туловищу и ногам.       Натуральное блаженство.       Шики прямо чувствовал, как от него отслаивались куски засохшей крови вперемешку с землёй и потом и ниспадали следом на пол, растворяясь в пышущей паром жидкости. Простояв так с пяток минут, Шики наконец обхватил ладонью рукоятку душа и, сняв его с верхнего крепления, принялся орудовать струёй целенаправленно. Он тщательно обливал каждый сантиметр своего тела, смывая с него всю прилипшую грязь и верхние слои уже отмершей кожи. Густым паром заволокло буквально всё перед глазами, и даже в лёгкие его поступало столько, что впору было начать беспокоиться об оседающем там конденсате. Но Шики и думать не думал о том, чтобы убавить температуру. Напротив, была бы его воля, температура поднялась бы ещё больше, чего, впрочем, не позволяли уже ни устройство душа, ни даже базовые законы физики.       Вскоре в нелёгкой борьбе с нечистотой к горячей воде присоединились мочалка и мыло. Шики обтирал себя с силой достаточно, чтобы содрать с кого-нибудь более чувствительного кожу до крови. В сущности, ещё буквально пару дней назад Шики и сам мог бы пострадать от столь радикальных методов мытья. Это относилось и к предельной температуре воды, и к неразумной силе трения мочалкой. Однако после недавней битвы с Нероном и определённых предпринятых во время неё Шики шагов, его тело чуть больше склонилось к вампирской части естества своего хозяина. Вспомнило, что принадлежит существу, которое в своей истинной мощи даже близко не так уязвимо, как слабый человек.       Временное явление.       Во всяком случае, Шики очень хотелось в это верить. Он и сам не знал всех секретов своего искусственно созданного тела, хоть и очень хорошо помнил процесс его создания. Если же изменения эти были необратимы, то из них неизбежно вытекал ряд новых особенностей, которые могли осложнить дальнейшую жизнь Шики в его текущей роли.       Закончив с мытьём, Шики ещё некоторое время продолжал стоять под душем с закрытыми глазами. Помимо тела, он желал очистить от всего лишнего и разум, однако в случае с последним возможности горячей воды оставались чересчур ограничены. Шики провернул ручку, перекрыв подачу воды, и сдвинул в сторону душевую перегородку. Пора было выходить.       Шики схватил ближайшее к себе полотенце, и старательно обтёр себя им от головы до ног. После он ступил на мягкий коврик у душа и вытер сами стопы, обмотав затем полотенце вокруг талии. Ноги отыскали удобные тапки, и, шурша ими по полу, Шики подошёл к раковине, зеркало над которой запотело настолько, что ни о каком отражении не могло идти и речи. Шики упёр правую ладонь в верхний угол зеркала и, замешкавшись на полторы секунды, резко провёл ею вниз, открывая взору собственный побагровевший силуэт.       Только он.       Раскрасневшийся и распаренный, но только он один. Никого более.       «Его» участившиеся в последнее время визиты начали делать из Шики параноика, а он видел достаточно фильмов, чтобы знать, что для внезапного появления более удобную ситуацию было ещё нужно поискать. Но нет, «Он» оказался не столь предсказуем. К добру или к худу.       Зубная паста и щётка справились со своей задачей ничуть не хуже, чем мочалка с мылом, и, как следует прополоскав по итогу всех процедур рот, Шики наконец мог назвать себя полностью чистым. Он в последний раз глянул на себя в зеркало и удовлетворился полным отсутствием каких бы то ни было следов недавней баталии с Нероном.       Далее Шики натянул на себя захваченную в комнате одежду, в которую, кроме рубашки и брюк, входили также стиранные носки с трусами, и руками растрепал всё ещё слегка влажные волосы. Причёсывать их смысла так или иначе не имело, да и Шики оставался приверженцем свободного стиля в причёске. Хотя, быть может, чтобы задобрить Акиху, ему всё же следовало добиться более опрятного вида.       Затратив на размышления немного времени, Шики отрицательно покачал головой, придя к закономерному выводу, что до такой степени неприкрытая попытка снискать её расположение вызвала бы у Акихи только дополнительное раздражение. Которого у неё, наверняка, и так было в достатке. Даже слишком.       Шики ощутил некоторую удрученность от сделанного умозаключения и, тихо вздохнув, подцепил ногой свои брошенные на пол грязные боксеры, которые затем перетащил в корзину для стирки. Мелочь, но не лишняя.       Приготовления завершены.       Шики вышел из ванной комнаты, воздух за пределами которой показался ему переполненным живительной прохладой, и прогулочным шагом направился к обеденному залу. Он не уточнил у Уолтера, во сколько конкретно сегодня планировался ужин, но решил, что лучше дождётся его уже на месте. Правда, по пути Шики всё же заскочил в свою комнату и забрал оттуда телефон, чтобы совсем уж в одиночестве не скучать. На худой конец всегда можно было скоротать время за какой-нибудь непритязательной игрушкой.       Подбрасывая побитый телефон в руках Шики споро добрался до пункта назначения и, небрежно распахнув дверь, вошёл в обеденный зал.       — Опа, — выдал он от неожиданности, едва не уронив на пол подброшенный в очередной раз телефон. — А ты чего здесь?       — Я тоже рада тебя видеть, нии-сан, — молвила ему в ответ Акиха, одаривая пронзительным взглядом поверх книжной корки.       «Ф. М. Достоевский. Преступление и наказание», — тут же прочитал Шики название и автора на лицевой стороне.       — Пожалела бы себя, такую тяжесть читать, — не смог удержаться он от усмешки, вспоминая содержание данной работы всемирно известного русского классика. Да и чисто физически весила эта книга с учётом твёрдого переплёта под полкило, а Акиха держала её именно что на весу. — То есть прости, я хотел сказать: «Привет», — махнул он характерным образом рукой и занял своё место за столом.       Телефон быстренько отправился прямиком в карман брюк, так как поиграть во что-либо в ближайшее время Шики точно не светило.       — Отрадно, что ты всё-таки находишь время на развлечения, — подперев подбородок ладонью, Шики с улыбкой посмотрел на отвлечённую им от чтения Акиху. — Хотя историю Родиона Раскольникова я бы при всём желании назвать весёлой не смог. Кроме разве что эпичного момента с топором. Вот он мне понравился, — улыбка Шики стала до неприличия широкой.       — Такое великое произведение, — посетовала Акиха, укладывая закладку и закрывая книгу, — а тебе понравилось только убийство.       — Убийство жадной прогнившей старухи топором, — сделал Шики важное на его взгляд уточнение. — Я вот тоже знаю нескольких заплесневелых лысых кочерыжек, по которым не мешало бы топором пройтись.       Акиха нахмурилась, очевидно, не сразу уловив, о ком он говорил, а затем, всё осознав, демонстративно закатила глаза и положила книгу на стол слева от себя. Уголки её губ, однако, при этом вполне заметно приподнялись кверху.       — Смотрю, длительный сон пошёл тебе на пользу, нии-сан, — проговорила она, положив голову поверх сцепленных меж собой пальцев обеих рук. — Так и лучишься энергией во все стороны.       — С радостью поспал бы ещё, — не стал скрывать Шики, — но, как выяснилось, и так уже больше суток с Морфеем общаюсь. А ведь я задолжал своей обворожительной сестрёнке долгую и обстоятельную беседу.       — Лесть тебе не поможет, — сходу предупредила Акиха.       — И не надеялся, — парировал Шики. — Тем более что сказанной мной — не лесть, а чистейшая правда, — подмигнул он ей, чем добился только большей хмурости на её лице.       И после неловкой паузы он начал свой рассказ.       А рассказывать было что. Шики покинул дом уже как трое суток назад, за которые произойти успело очень и очень многое. Особенно внушительным количество пережитых Шики событий выглядело на фоне того, что третьи сутки он попросту проспал, отчего концентрация всего произошедшего за минувшие дни становилась ещё более высокой.       Начал Шики прямо с момента своего ухода субботним вечером. Без единой утайки он поведал о своей встрече с Арквейд в парке, последовавшей затем стычкой с Нероном в отеле (с указанием всех мало-мальски важных обстоятельств) и пробуждении в квартире у Арквейд следующим утром. Шики немного сомневался относительно необходимости озвучивания той части, где они с этой полоумной вампиршей наведывались в кафе, кино и прочее прилагающееся, но решил всё же не скрывать и этого. Затем наступила очередь второй битвы с Нероном в парке и того нелицеприятного факта, что в ходе неё Шики пришлось напасть на попавшуюся под руку полицейскую и выпить её кровь.       Шики внимательно следил за реакцией Акихи на новость о его, так сказать, срыве, но лицо её на протяжении всего повествования оставалось непроницаемым даже для его зоркого глаза.       В завершении же Шики рассказал о состоявшейся у них с Арквейд беседе на крыше одного из зданий близ больницы и итогах, к которым они по окончании данной беседы пришли. Ну и, разумеется, не забыл упомянуть о своей неудачной попытке проскользнуть в поместье незамеченным, за чем его Акиха, собственно, и застала.       Только лишь о «Его» появлениях наяву и во снах Шики, как и всегда это было, умолчал. Одна лишь эта вещь должна была остаться его личным делом.       — Ясно, — негромко произнесла Акиха, спустя почти полминуты после того, как Шики закончил свою речь, от которой у него даже пересохло в горле.       Он между делом глянул украдкой на часы в телефоне, показавшие ему, что уже наступило шесть вечера. На сорок с лишним минут растянулся его пересказ последних событий.       — Арквейд мне рассказала примерно то же самое, — завершила Акиха свою мысль, и Шики как молнией поразило.       — Чего? — недоумённо вопросил он. — Кто и что рассказал? — задал он следом более корректный вопрос.       — Арквейд Брюнстад, — ровным голосом отчеканила Акиха. — Твоя знакомая-вампир. Она приходила сегодня перед обедом, чтобы отыскать тебя и высказать своё крайнее неудовольствие тем фактом, что ты так и не прибыл на оговоренную вами встречу. Я пригласила её в гостиную, выслушала и вежливо попросила не беспокоить тебя, пока ты отдыхаешь, — вещала Акиха так, будто об очередной деловой встрече с каким-нибудь банкиром рассказывала. — После мы мило пообщались за чашечкой чая, и она покинула нас, попросив передать тебе, чтобы отыскал её сразу же, как наберёшься сил. К слову, обязательно это сделай, как поужинаешь, — на лице Акихи промелькнуло выражение, свойственное только всплывшей в памяти бытовой мелочи. — Не стоит заставлять столь красивую и воспитанную девушку ждать.       Шики окончательно утратил связь с реальностью.       Вежливо попросила?       Мило пообщались?       Красивую и воспитанную девушку?       Шики смотрел на безучастное лицо Акихи, вглядывался в её безразличные глаза, и первобытный ужас впивался ледяными когтями в его душу. Да что же за Ад тут должен был развернуться в момент их встречи, чтобы Акиха теперь так о ней отзывалась?       Шики очень хотел узнать ответ на этот вопрос. Его буквально раздирало от желания это выяснить.       Однако нежелание озвучивать его вслух было сильнее. Совсем ненамного, но сильнее.       И Шики молчал, готовый, как когда-то давно делал «Он», возносить молитвы Господу. Только бы эта встреча Сциллы и Харибды не имела далеко идущих последствий. По крайней мере, тех, которые могли бы отразиться непосредственно на самом Шики.       А решимость непременно добраться до Арквейд в самое ближайшее время загорелась в Шики с силой, соразмерной взрыву атомной бомбы. И воздействие на эту безмозглую Шики также планировал оказать сопоставимое. А то и заметно превосходящее.       Раздалось три выверенных стука в дверь, и после дозволения со стороны Акихи, в комнату вошёл Уолтер.       — Госпожа, сэр, — по очереди обратился он к ней и к Шики, — ужин готов.       — Можете накрывать, — распорядилась Акиха, убирая со стола недочитанную книгу и укладывая её на стул рядом с собой.       А Шики всё продолжал молча сидеть на месте и пребывать в полнейшей прострации. Он не был уверен, в каком именно выражении застыло его лицо, но точно знал, что не менялось оно ни когда дворецкий со служанками накрывали на стол, ни даже когда начался непосредственный приём пищи. Шики просто взял столовые приборы и ел еду, у которой отчего-то напрочь отсутствовал вкус. Но Шики это не волновало. Он молча ел и с нетерпением ждал того момента, когда сможет покинуть стол и выйти на улицу.       Ему очень нужно было найти Арквейд.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.