***
Молодой гепард выследил добычу. Газель нагнулась к траве. Один прыжок и добыча поймана. — Фули, иди сюда. — Нежно сказал гепард. Из соседних кустов вышел маленький гепард с зелёными глазами, и тихонько дрожа, поковылял к пойманной газели. — Тебе холодно. Мне очень жаль, но злые леопарды выгнали нас из нашей пещеры. Ну я конечно мог бы их оттуда выдворить, но оставлять тебя без присмотра я не осмелюсь, а брать тебя с собой тоже рискованно, вдруг какой-нибудь леопард набросится. Мы уже и так потеряли твою маму. — Проговаривал свои мысли хищник, глядя на дочь. Как только отец нагнулся к газели, издали начала лететь стрела. Моментально среагировав, гепард отпрыгнул в сторону. — Фули, прячься. — Сказал он своей дочери. Последовав совету, девочка зашла в высокую траву. — Кто бы ты ни был выходи! — агрессивно глянув в сторону вылета стрелы, крикнул зверь. Из-за дерева начал вылезать довольно знакомый силуэт. — Надо же, Харака***, а я не знал, что ты тут ходишь. Ну раз мы встретились, то я тебя поймаю. — сказал человек. — Ты говорил так раз сорок. Тебе ещё не надоело меня ловить, Кувинда****? — Ну, попытка не пытка. — ответил охотник. Зарядив лук двумя стрелами и натянув тетиву, он направил своё орудие на гепарда. А тот в свою очередь встал в боевую стойку. Но первая стрела полетела не в Хараку, а в высокую траву. Его дочь невероятно испугалась, осознав, что чуть не погибла. Со страху она выбежала из травы и побежала в другие кусты. — Фули, там рек… — Начал кричать гепард, как почувствовал острую боль в области живота и упал на землю. — Ты серьёзно считаешь, что она выживет? — С усмешкой спросил человек. — Надежда умирает последней. — Хрипло ответил хищник. — А Харака умирает сейчас! — крикнул Кувинда, вонзив каменный нож в горло гепарда. Огонь в его красных глазах перестал гореть. Фули стала сиротой, а круг жизни лишился самого быстрого обитателя.***
Фули уже добежала до кустов, но, не сумев остановиться, она проскользила дальше и упала в реку. Течение было сильным, и девочка не могла выплыть на берег. Она уже стала терять сознание, как тут кто-то вытащил её на сушу.***
Грустный леопард сидел на краю обрыва. Казалось, что ничего не могло его развлечь, но когда он учуял знакомый запах, на его морде воссияла улыбка. — С добрым утром, Куджали*****. — Мягко сказала Фули. — Тебя тоже. — Улыбка на лице леопарда сменилась грустью, — подойди сюда, есть разговор. — Что-то случилось? — Грусть на лице наставника слегка испугала гепарда. — Ты точно ничего не помнишь о своих родителях? — Только то, что отец часто называл меня Фули, но это я и так много раз говорила. — Понимаешь… Я научил тебя охотиться, скрываться, да и в целом выживать. Я бы с радостью остался бы с тобой подольше, но из-за внешних обстоятельств ты должна будешь уйти, а иначе тебе будет угрожать опасность. — Леопард указал лапой куда-то вдаль, — Видишь ту чёрную точку? Это скала предков, центр земель прайда света. Иди туда. Я уверен, что король и королева разрешат тебе жить на этих землях. Может, ты ещё и друзей там найдёшь. — Ладно. Я хочу сказать, что очень благодарна тебе за то, что ты спас мне жизнь, приглядывал за мной и обучал меня. Надеюсь, мы ещё встретимся. — Обняв леопарда, сказала Фули. — Надеюсь. А пока я буду скучать. — с теплотой ответил Куджали. Попрощавшись, Фули ушла на поиски новой жизни. Она даже не догадывается, какие приключения её ожидают.