11 глава.
13 июля 2022 г., 14:04
— Тереза, ничего ему не делай, — сквозь сон Питер слышит напряженный шепот Морган.
— Я не собираюсь ничего делать, — вздыхает совсем рядом Тереза.
— Тогда отойди назад, ты его разбудишь, — голос Морган становится строже.
Питер постепенно просыпается, когда начинает слышать разговор отчётливее. Он медленно открывает глаза, замечает, что уже наступил вечер, потому что за окном темно, а ещё обнаруживает, что его сестры склонились над ним, хмурясь друг на друга.
— Морган? Тереза? Что вы делаете? — сонно стонет Питер, натягивая одеяло повыше, чтобы согреться.
Тереза широко улыбается своему брату, но Морган хмурится и легонько толкает девочку.
— Посмотри, что ты наделала, Тереза, мама будет злиться, что ты его разбудила, — упрекает Морган.
— Я его не будила, — девочка смотрит на старшего с сожалением. — Правда, Пити?
Питер отвечает не сразу, он вспоминает, как сидел рядом с отцом при свете дня, похоже, он заснул на слишком долгое время.
— Где папа? — наконец спрашивает мальчик.
— Он должен был ответить на звонок, — сообщает ему Тереза.
— Мама отошла в туалет, — вмешивается Морган. — Она сказала присмотреть за тобой, пока её нет.
— Ключевое слово в этом предложении — «присмотреть», юные леди, — Пеппер возвращается в комнату, — а не будить его.
— Я сказала Терезе вести себя тихо, — защищается Морган. — Я сказала ей, что у Пити болит голова и ему нужно поспать, но она продолжала говорить слишком громко.
— Я не будила его специально, — утверждает Тереза, — к тому же, уже почти время ужина, а Пити до сих пор спит.
— Я не хочу, чтобы сейчас начался спор, девочки, — вмешивается Пеппер. — Я хочу, чтобы вы обе позанимались чем-нибудь до ужина.
— Мы можем посмотреть фильм? — спрашивает Тереза. — Мы с Морган весь день играли с Кэсси и Лайлой, и сегодня ещё не смотрели мультфильмов.
— Ну, у вас есть выбор, — отвечает Пеппер, — посмотреть телевизор сейчас и поиграть после ужина или поиграть сейчас и посмотреть фильм перед сном.
— Я голосую за то, чтобы поиграть, — кивает Морган. — Мы уже скоро пойдем есть, так что не успеем досмотреть фильм, если начнём его сейчас.
— Тереза? Как насчет тебя, — интересуется Миссис Старк.
Девочка на мгновение хмурится.
— Хорошо, — вздыхает она, — мы идём играть.
Вскочив, она бросается к лестнице:
— Я хочу поиграть в кукольный дом!
— Она сегодня прыгала на батуте, играла с девочками и бегала по снегу, но почему-то всё равно ни капельки не устала, — тихо бормочет Пеппер, но Питер слышит это. Он слегка улыбается после слов мамы.
— Пити, ты пойдешь поиграть со мной? — тихо спрашивает Морган.
— Морган, милая, Питер плохо себя чувствует, так что, возможно, он захочет еще немного полежать на диване, — мягко отвечает Пеппер дочери.
— Я… я могу пойти поиграть, — говорит Питер. Он нечасто видел своих сестер, хороший старший брат, по крайней мере, попытался бы поиграть с ними. Кроме того, скоро будет ужин, так что он не должен сильно устать.
— Ты уверен, Питер? — мама смотрит на него. — Тебе не нужно заставлять себя делать это, если ты не хочешь.
Он кивает.
— Со мной все будет в порядке, мама.
Морган протягивает руку и берет Питера за ладонь, улыбаясь:
— Пойдем в мою комнату, Пити, я хочу кое-что показать тебе.
Питер улыбается в ответ и кивает, сжимая руку Морган:
— Конечно, Мо.
С радостным хихиканьем девочка нежно тянет Питера, ведя его в спальню, которую она делит с Терезой, а не в игровую комнату. Питер не знает, что Морган собирается ему показать, но он не против, чтобы она шла впереди. Он только что проснулся, но чувствует себя странно пустым внутри.
Он не устал.
Ему не грустно.
Он не волнуется.
Он чувствует пустоту. Просто ничего.
— Давай, садись, — Морган кивает брату в сторону одной из подушек.
Мальчик присаживается на указанное место, наблюдая, как Морган роется в комоде. Через несколько минут девочка торжествующе восклицает: «ах-ха», а потом вынимает стопку чистой одежды, достаёт что-то ещё. Она быстро подползает и бросает этот предмет на колени Питера.
Старший берет то, что выглядит как простая тряпичная кукла ручной работы. Она похожа на куклу, которую соседка подарила Терезе, когда та была совсем маленькой. Кожа сделана из ткани коричневого цвета, яркие цветные лоскутки сшиты вместе — это платье, а кусочки желтой пряжи пришиты к голове, напоминая волосы. У куклы не хватает одного глаза, но, похоже, ее очень любят.
Странно, что Морган прячет это в своем нижнем ящике.
— Это Бу, она особенная куколка, — сообщает девочка Питеру, когда берёт подушку, чтобы сесть рядом с братом.
— Что Бу делает в твоем комоде?
Морган замирает на пару секунд, а потом тянется к кукле, чтобы погладить её по волосам.
— Я беру Бу только тогда, когда у меня есть бобо, — тихо отвечает она.
— Бобо?
— Да, — кивает Морган. — Когда мне плохо внутри или когда я ударилась, заболела. Я рассказываю ей, как мои дела, когда боюсь рассказать об этом взрослым.
Питер сидит и переваривает то, что ему сказала сейчас Морган. Формулировка неточная, но все же это звучит похоже на то, что он слышал раньше примерно в ее возрасте, когда врач дал ему медведя, чтобы Питер рассказывал ему о своих мыслях и боли после того, как он причинил ему боль.
Но зачем Морган делать то же самое?
Ее тоже кто-то обидел?
Сердце Питера стучит быстрее при мысли, что его сестра перенесла что-то плохое. Она же такая милая, её нужно беречь, как кто-то мог причинить ей боль?
— Мо, — Питер снова говорит, — Морган, кто-то… Кто-то причинил тебе боль?
Девочка прижимается к руке Питера.
— Однажды, когда на улице было жарко, мы с мамой и папой поехали в Малибу. Это было весело. Там мы пошли на вечеринку в чей-то дом. Было много детей, они купались в бассейне, и мама разрешила мне поиграть с ними, так как за всеми наблюдали няни. Ну, когда я купалась, одна из нянь сказала мне, что маме нужно поговорить со мной. Но она не отвела меня к ней. Она отвела меня на парковку, я пыталась убежать, но она посадила меня в машину и увезла. Я использовала свои часы, позвала на помощь, и папа спас меня.
Питер чувствует комок в горле. Он представляет маленькую Морган, которую похититель против ее воли затаскивает в машину, а после увозит в неизвестном направлении. Это не должно его удивлять, Старки очень известны, поэтому некоторые люди попытались бы сделать что-то подобное с их детьми.
Но это пугает Питера, его пугает тот факт, что это действительно произошло, и может случиться снова.
— Мо, я никому не позволю забрать тебя или Терезу. Никто больше никогда так с тобой не поступит, — твёрдо обещает Питер сестре.
— Теперь я знаю, — кивает Морган, — но сначала я боялась. Я очень боялась. Миссис Сара сделала эту куклу, чтобы помочь мне, потому что я плохо чувствовала себя внутри. У меня не было травм, но мне было страшно и больно. Я хочу, чтобы ты взял Бу, потому что ты сейчас тоже боишься, а с ней тебе станет лучше.
Питер пытается не заплакать, но глаза наполняются слезами.
Его младшая сестра заметила, что он сломан и пытается это исправить.
— Этот человек напугал тебя, Пити, точно так же, как няня напугала меня, Бу может помочь тебе почувствовать себя лучше, — повторяет Морган.
Питер сжимает куклу в руках, пытаясь сдержать слёзы, но в результате всё же начинает плакать.
— Питер? Морган?
Пеппер замолкает, когда ее взгляд падает на Питера и Морган, куклу в руках сына.
— О, Пит, — она подходит, садится на колени около мальчика, сжимая его плечо. — Ты в порядке.
— Нет, это не так, — шепчет он. — Я должен делать так, чтобы Морган было весело и спокойно. Но я настолько сломлен, что она пытается это исправить.
— Нет, Питер, — бормочет Пеппер, — Морган пытается показать тебе, что она понимает тебя, что она чувствовала то же, что и ты, и она просто пытается помочь тебе так же, как ей помогли в своё время.
— И ты не сломлен, Пити, — Морган раздраженно качает головой. — Папа сломлен, потому что он иногда всё ещё чувствует боль? Я сломлена, потому что иногда мне страшно и я помню, как та няня забрала меня?
— Нет, — шепчет Питер. Легкая улыбка появляется на его губах, когда он понимает, что Морган говорит ему те же самые слова, что и мама сегодня днём.
— Тогда ты не сломлен, — Морган обнимает мальчика. — Ты лучший старший брат, и я рада, что теперь ты с нами. Я люблю тебя, несмотря ни на что, Питер.
Питер начинает плакать сильнее, когда прижимает сестру крепче к себе.
Он любит свою родную семью.
Он любит своих родителей.
Он любит своих тетю и дядю.
Но он любит Морган.
Он любит Пеппер.
Он любит Тони.
Он так любит свою новую семью.
После всех приемных семей, всех историй, которые он слышал от других сирот, Питер знает, что у него самая лучшая семья на свете.
Они выбрали его.
— Спасибо за всё, Морган, — говорит он сквозь слёзы.
Пеппер наклоняется и обнимает обоих детей, Питер замечает, что у нее тоже блестят глаза.
— Что бы с вами ни случилось, мы с папой очень любим вас, дети.
— Миссис Старк, босс хотел бы знать, вы доготовите ужин или ему помочь вам? — спросила Пятница.
— Вам нужно, чтобы я осталась или мне пойти закончить ужин? — интересуется Пеппер.
Питер вытирает лицо рукавом кофты и всхлипывает.
— Все будет хорошо, мама.
Она кивает, переставляя коробку с салфетками с комода на пол рядом с сыном.
— Как скажешь, но если что-то понадобится, я буду на кухне.
Пеппер уходит, последний раз бросает взгляд на детей, перед тем как выйти. Морган продолжает обнимать брата.
— Тебе лучше, Пити?
— Да, Мо, благодаря тебе.
Она радостно кивает.
— Хорошо. Ты можешь оставить Бу у себя, пока тебе не станет лучше.
Питер кивает и кладет куклу рядом с собой на подушку.
— Спасибо, Мо.
— Мы можем пораскрашивать вместе? — Морган встаёт с колен брата и идёт к столу перед тем, как Питер ответит.
— Конечно, Морган, — слегка хихикает мальчик.
Они вместе рисуют довольно долго, пока Пятница не позвала их на кухню. Тереза уже была там, а родители накрывали еду на стол.
— Вы двое хорошо провели время вместе? — улыбается Тони, когда дети садятся на свои места.
— Да, папа, — Морган с широкой улыбкой тянется к своей чашке.
— Как ты себя чувствуешь, Питер? — спрашивает Старк, пока Питер пьёт воду.
— Я думаю, хорошо, — пожимает плечами Питер.
Он чувствует себя хорошо.
Не так пусто.
Но всё равно ему страшно.
— Хорошо, — соглашается Тони.
Они едят макароны и салат, девочки рассказывают про то, как прошёл день, а Питер слушает. Ему нечего рассказать, так как его день был не таким веселым, но, к счастью, ни одна из сестер не просит его поговорить об этом. После ужина семья устраивается в гостиной, чтобы посмотреть фильм, наслаждаясь вечером и большим количеством попкорна.
Иногда Питер видит, как его отец пишет сообщения на своем телефоне, и это странно, поскольку Тони обычно сосредотачивается на своей семье, когда дело не касается работы. Но Тони просто улыбается и ерошит волосы сына каждый раз, когда замечает, что Питер наблюдает за ним. Мальчик даже слышит, как отец и мать перешёптываются во время громких экшн-сцен, но ни один из них ничего не говорит детям.
Когда Пеппер уводит девочек готовиться ко сну, Питер тихо сидит рядом с отцом, а мужчина быстро отправляет кому-то сообщение.
— Папа? — Питер пытается привлечь внимание мужчины.
— Да? — отвечает он, пальцы всё ещё быстро двигаются по клавиатуре.
— Что-то не так? Случилось что-то плохое?
Палец мужчины застывает на телефоне, его взгляд переключается на сына.
— Что? Почему ты так думаешь?
Мальчик пожимает плечами.
— Обычно ты не отвечаешь на звонки или сообщения, когда мы проводим время вместе, должно быть, что-то случилось.
Питер нервно отводит взгляд. Тони протягивает руку и прижимает сына к себе.
— Прости, малыш, я не думал, что ты заметишь, и ты прав, мне не следовало делать этого во время просмотра фильма.
— Так случилось что-то плохое?
— Нет, приятель, сейчас уже нет. Кое-что произошло, но папа и его друзья все убрали, так что теперь все хорошо, — мужчина крепко обнимает Питера.
— Ладно, я просто волнуюсь, — мальчик пожимает плечами.
Тони посмеивается.
— Это нормально чувствовать себя так, малыш, а моя работа — сказать тебе, чтобы ты не волновался.
Питер кивает и берёт куклу, лежащую у него на коленях. Морган отдала её Питеру перед вечерним просмотром фильма, сказав, что скручивание её волос на палец расслабляет.
— Что у тебя там? — отец осторожно отодвигает одеяло, находя спрятанную там куклу.
— Морган одолжила её мне, — Питер не смотрит в глаза Тони.
— Это мило с ее стороны, тебе помогает кукла?
Питер пожимает плечами, продолжая накручивать волосы игрушки.
— Папа, ты действительно не позволишь ему причинить нам вред? Ты действительно можешь заставить его снова уйти?
Старк сильнее прижимает к себе ребёнка.
— Этот человек никогда не причинит вреда ни тебе, ни нашей семье, ни кому-либо еще, я обещаю.
— Спасибо, — шепчет Питер, утыкаясь в плечо отца.
— Как насчет того, чтобы ты приготовился ко сну, а я расскажу тебе сказку.
— Может ли это быть история о Железном человеке?
Тони смеётся.
— Думаю, да, малыш.
Питер кивает. Он любит слушать истории, которые его отец рассказывает о Железном человеке и его друзьях, спасающих людей от злодеев. Он знает, что это не настоящие истории, но какой ребенок не мечтает о супергероях, спасающих мир от плохих вещей?
Питер убегает и готовится ко сну, на кровати двигается ближе к стенке, освобождая тем самым место отцу. В темноте комнаты единственным источником света являются светящиеся наклейки со звездами над ними и ночник рядом, Тони шепотом рассказывает историю о Железном человеке и его друзьях, летящих в пустыню, чтобы спасти похищенных детей.
Когда рассказ подходит к концу, когда дети воссоединяются со своими семьями, Питер почти не открывает уставших глаз, а через пару минут засыпает.