Убегая от судьбы

PG-13
Завершён
25
автор
Фэндом:
Размер:
120 страниц, 53 269 слов, 46 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 90 Отзывы 5 В сборник

Глава 8

Настройки
      К тому моменту, когда третий стражник вернулся обратно на поляну, мы уже закончили разбирать те немногочисленные приемы, которые знала я, и осваивали те, которые показывал нам Маркус — тот парень, который первым вызвался добровольцем. Стоит сказать, что оба стражника прониклись ко мне если не уважением, то хотя бы симпатией. Один после продемонстрированных приемов, а второй — после проявленного рвения к изучению новых. Ариэн же, сначала поглядывавший на них с подозрением, увидев, что Эли относится к ним довольно неплохо, окончательно успокоился. Видимо, её чутью действительно можно было доверять. — Чем это вы занимаетесь? — довольно дружелюбно поинтересовался вернувшийся парень. — Да вот учу девчонок обороняться, — хмыкнул Маркус, сдувая с лица прядь темных волос. — Мы учим, — поправил его Саймон, сидящий на поваленном дереве и рисующий палкой что-то на земле. — Эй! — Маркус явно был возмущен тем, что друг пытается примазаться к его заслугам. — А каким это боком ты во всем этом участвуешь?! — Иллюстрирую процесс, — кивнул парень на свои художества. Мы все подошли ближе и принялись заинтересованно разглядывать рисунки Саймона. На всех рисунках была изображена исключительно моя юная подружка. Кстати говоря, несмотря на не самую удачную поверхность, рисунки были довольно неплохими. «А у него талант», — промелькнула в голове мысль. — А почему везде только я? — недоуменно спросила у него Эли. Парень слегка покраснел и отвел взгляд. Только теперь я обратила внимание на то, что Саймон слишком молод для стражника. — Слушай, а сколько тебе лет? — не сдержав любопытства, спросила я. — Девятнадцать, — недоуменно посмотрев на меня, ответил парень. Я удовлетворенно кивнула. Что ж, разницу в пять лет я считаю вполне приемлемой. — Так значит мы ровесники! — осознала я неожиданно. Парень удивленно округлил глаза. — Прости, но я думал ты моложе, — выпалил Саймон. М-да. Не знаю даже радоваться мне или расстраиваться. Конечно, я всегда знала, что выгляжу моложе своих лет, но как-то не особенно обращала на этот факт внимания. Интересно, а что насчет Ариэна? Сколько он думал мне лет? Я бросила на капитана любопытный взгляд. Ни удивленным, ни, тем более, ошарашенным он не выглядел. Что ж, значит чего-то подобного он и ожидал. А вот я сама теперь вынуждена терзаться догадками — своего-то возраста он ни разу не называл. Из раздумий меня выдернул мелодичный смех Эли. Оказалось, что пока я размышляла о проблемах определения возраста, разговор уже свернул на другую тему: Саймон, по просьбе эльфийки, делился теперь самыми интересными деталями своей биографии. Судя по тому, что веселилась не только одна Элианиэль, но и её дядя, и Маркус, я пропустила что-то интересное. Впрочем, особой досады я не почувствовала. В конце концов, если мне вдруг захочется узнать, о чем шла речь, можно будет в любой момент расспросить об этом Эли. Уверена, она с радостью перескажет всё услышанное в мельчайших подробностях. Примерно через полчаса мы снова отправились в путь, но теперь гнетущая и напряженная атмосфера нас покинула. В основном благодаря стараниям Эли, которая то сама рассказывала какие-то занятные истории, слышанные раньше от взрослых или увиденные собственными глазами, то вытягивала из стражников байки и просто смешные истории. В общем, когда мы подъезжали к замку, то уже были чуть ли не закадычными друзьями. Саймон и Маркус действительно оказались хорошими людьми. Оба обладали отличным чувством юмора и были профессионалами в своем деле, в чем мы успели убедиться на предыдущем привале. Но если об этих двоих я узнала многое за время нашей поездки (например, Саймон был пятым сыном в семье аристократов, а Маркус был другом детства хозяина замка, в котором работал), то о Джероме было ничего не известно. Он по большей части молчал, а если его и втягивали в разговор, то стражник просто отшучивался и никогда не рассказывал ничего о себе. Но это не показалось мне подозрительным. В конце концов, возможно, он просто не компанейский человек. Или у него есть свои секреты, которыми Джером не хочет или не может поделиться? Ну, в таком случае, не мне его осуждать — моя ситуация ни чем не лучше. Замок, в который мы приехали, темной громадой возвышался над крепостными стенами. Бросив взгляд на Эли, я заметила, что она зябко передернула плечами. Помню, я в тот момент ещё удивилась, почему это она ежится — на улице стояла теплая погода — но особого внимания. Всё встало на места значительно позже. В замке нас радушно приняли и даже выделили гостевые комнаты. Хозяин — мужчина лет тридцати пяти — с улыбкой пригласил нас пообедать с ним. Мы с Ариэном решили, что отказываться будет глупо и согласились. Только Эли, кажется, не была рада возможности вкусно поесть и выспаться на мягкой постели. Но, благо она не произнесла ни одного слова, с тех пор, как мы подъехали к замку достаточно близко, я просто списала это на усталость. Через несколько минут после того, как нас проводили в выделенные нам комнаты (нам с Эли, кстати говоря, досталась одна на двоих), к нам заглянул Ариэн. — Ну, как вы тут устроились? — спросил он, закрывая за собой дверь. — Вполне неплохо, — ответила я, усаживаясь на кровать. — По крайней мере, здесь намного лучше, чем в том трактире, в котором мы ночевали прошлой ночью. Капитан вынуждено кивнул. Всё-таки, как бы мы не старались остановиться в хоть сколько-нибудь приличном месте, особо выбирать не приходилось. — Но ты ведь пришел стребовать с меня рассказ об артефакте, верно? — уточнила я, потягиваясь. — Ты действительно догадливая, — хмыкнул Ариэн. — И учти, ты обещала. — Да я и не собиралась отпираться, — пожала я плечами и начала свой рассказ. И Эли, и капитан внимательно слушали меня, но чем больше я рассказывала, тем шире становилась улыбка на лице Ариэна. Элианиэль тоже тихонько подхихикивала. В общем, когда я закончила говорить, они оба смеялись уже не сдерживаясь. — Да что здесь смешного?! — наконец, не выдержала я. — Прости, — вытирая слезы пробормотала Эли. — Это просто так в моём духе: даже будучи загипнотизированной говорить о еде. — Да-да, — согласился капитан. — Я всегда поражался тому, как в тебя столько влезает. Поняв, что смеются не надо мной, я испытала облегчение. Хотя, говоря откровенно, мне стоит относиться к этому легче. Не так серьезно что ли. Надеюсь, со временем это придет само. Тут в дверь постучали. В комнату вошла служанка и, не поднимая глаз, оповестила нас о том, что лорд Ашари зовет нас отобедать с ним. *** — Прошу, — пригласил нас к столу хозяин дома, чрезмерно величественно взмахнув рукой. — Благодарю, — первой сориентировалась я и уселась на стул, стоявший через три места от хозяина. Не то чтобы он был мне неприятен. Просто мало ли: вдруг кто-нибудь из его родственников сейчас подоспеет, а я его место заняла. Конечно же, от взгляда лорда Ашари эта маленькая деталь не укрылась, и я мысленно чертыхнулась, понимая, что такой мелочью выдала своё происхождение. Ариэн совершенно спокойно занял место ближе к хозяину, а Эли будто специально постаралась сесть как можно дальше от лорда и одновременно как можно ближе ко мне. Этот человек ей явно не нравился. Она уже в третий раз демонстрирует это, значит, наверняка что-то чувствует. Но что? — Лорд Ашари, не могли бы вы рассказать нам, почему ваши люди были обнаружены спящими посреди поляны в лесу? — неожиданно подал голос капитан. — Вы не подумайте, я спрашиваю об этом исключительно из любопытства. Я еле сдержалась от того, чтобы не выдать своё недовольство. Ну, вот зачем он поднял эту тему?! Может он уже забыл, что именно я утянула тот самый амулет, который создавал магический туман и, откровенно говоря, отдавать его кому бы то ни было, я не собиралась. В нашем опасном путешествии этот амулет может не раз оказать нам помощь. — Ох, это! — лорд патетично взмахнул рукой и прикрыл глаза ладонью. — Не думаю, что из этого стоит делать тайну, так что я всё расскажу вам. Мы все посмотрели на него с недоумением, не понимая, зачем он разводит столько пафоса и страданий вокруг своего рассказа. — Дело в том, что не так давно в мой замок пробрался коварный грабитель. Он украл у меня то, что для меня было ценнее всего, — тут хозяин сделал драматичную паузу. Мы все немного напряглись в ожидании ответа, — мою собачку Кики. Эли, не удержавшись, прыснула со смеху. Что ж, в этом я её отлично понимала. Я ожидала чего-нибудь более серьезного. Например, деньги или амулеты. Ну, или жену. И вообще вся эта история будто шита белыми нитками. Зачем кому-то пробираться в хорошо охраняемый замок только чтобы украсть чужую собаку. Любой нормальный вор прихватил бы что-нибудь подороже. Например, вон ту антикварную вазу или цепочку из чистого золота, которая висит на шее у лорда Ашари. Подозрительно всё это. — Конечно же, я тут же отправил в погоню за ним своих людей. Я ведь не мог позволить своей маленькой Кики страдать! — в этот раз не выдержал Ариэн, но, как приличный человек, постарался замаскировать смех кашлем. Впрочем, нельзя сказать, что у него это хорошо получилось. — Продолжайте, лорд Ашари. Нам очень интересно, — с улыбкой произнесла я. — Для вас, мадемуазель, всё что угодно, — слащаво улыбнувшись в ответ, сказал он. — Мои стражи — самые умелые во всей округе! Но даже они не могли предположить насколько коварным окажется их противник! Он бросил в них просто кошмарное заклинание. Какое — говорить не буду: это может шокировать присутствующих здесь дам. Просто поверьте мне, оно действительно ужасно. Но, к счастью, вы спасли их, за что я вам безмерно благодарен. — Простите, но вы ошибаетесь, — ответил Ариэн. — Мы ничего не сделали для того, чтобы «спасти» ваших стражников. Так что наши заслуги в этом крайне малы. Вероятно, действие заклинания просто развеялось, а мы просто проезжали мимо. Лорд недоверчиво покосился на нас. Видно было, что он сомневается в нашей правдивости, но никак не может найти доказательств нашей лжи. В конце концов, он просто пробормотал что-то невнятное и вернулся к еде. Мы все просто последовали его примеру. После обеда мы все снова собрались в нашей с Эли комнате, чтобы обсудить странное поведение лорда Ашари. — Вам не показалось, что он изо всех сил старается выставить себя таким глуповатым, а на самом деле таким не является? — первой высказалась я. — А, по-моему, он такой и есть, — фыркнула Эли, развалившись на кровати. — Прости, но в этот раз я вынужден согласиться с Оларией, — я сердито зыркнула на него. Вот зачем он назвал меня моим настоящим именем в месте, которое может оказаться логовом врага?! Впрочем, Ариэн и сам быстро понял свою ошибку, поэтому посмешил исправиться. — Прости, я хотел сказать Олиэль. — Но почему? — недоуменно посмотрела на дядю. — Ты же слышал его манеру говорить. То, что у него не всё в порядке с головой — очевидно. — Эли, нельзя же так говорить о людях, — покачала я головой, но смешка не сдержала. — Потому что не всегда правда лежит на поверхности, — ответил капитан на вопрос племянницы. — Все его реплики и жесты были слишком наигранными и неестественными. — Согласна, — кивнула я, усаживаясь рядом с Эли, которую тут же заключила в объятия. — Ты разве не заметила, что все эти его пафосные речи выглядели несколько… театрально? Эльфийка задумалась, а затем, немного помедлив, всё же кивнула. — Ладно. Допустим, — согласилась девочка. — Но зачем ему это? Вы думаете, что у него есть какие-то личные мотивы, чтобы заставить нас не воспринимать его в серьез? — Возможно, чтобы мы не ожидали от него каких-то серьезных и логичных действий, — задумчиво произнес Ариэн. — Полагаешь, он что-то задумал? — нахмурилась я. — Вполне вероятно. Вот бы ещё узнать, что, — тяжело вздохнул капитан. — Тогда почему бы нам не подслушать, что он делает в своем кабинете? — наклонившись ближе к Ариэну, заговорщически прошептала Эли.
Примечания:
25 Нравится 90 Отзывы 5 В сборник